Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 39

– Конечно–конечно, дорогая, – Мила взяла меня за руку, – тогда расскажи, как я упустила, что вы с Генри обручились.

Но ответить я не успела в комнату зашли другие девушки, вместе с королевой. Несколько слуг быстро накрыли чайные столики и через несколько минут мы уже сидели и пили чай. Всего в комнате было одиннадцать женщин разных возрастов, но в центре внимания была только я.

– Мисс Яна, – обратилась ко мне королева, – расскажите, как же вы смогли окружить нашего лорда Олдена, до вас этого не удавалось еще не одной даме.

– Пока и ей не удалось, – злобно прошипела девушка, сидевшая справа от королевы.

– Ваше Высочество, – я улыбнулась и сделала вид, что не заметила колкий выпад, – я абсолютно ничего не делала. Лорд Олден длительное время был столь настойчив и так красиво за мной ухаживал, что я не смогла устоять.

– Лорд Олден. Ухаживал? – Королева приподняла изящную бровь и на секунду мне снова показалось, что с ее лицом, что–то не так, словно на ней маска, – на него это совсем не похоже.

Девушки звонко засмеялись.

– Видимо за мной он готов ухаживать, – я улыбнулась и сделала глоток чая.

В комнату зашла служанка и передала мне конверт.

– Мисс Леруа, а вы пользуетесь популярностью, – сказала незнакомая мне девушка.

– Завидуй молча, Кэтрин, – выплюнула Мила, – лучше расскажи, как ты провела каникулы у родителей.

Данная тема Кэтрин явно была не по душе, но она начала рассказывать, а я тем временем вскрыла конверт и быстро прочитала записку.

«Будь острожна с королевой. Г.О.»

Письмо тут же вспыхнуло золотистым огоньком, оставив тепло на моих ладонях.

– Все в порядке? – Спросила Мила.

– Да, это Генри, сказал, что скоро заберет меня.

Кэтрин нехотя рассказывала свою историю, а я внимательно наблюдала за присутствующими. Некоторые девушки уже не обращали на меня внимания, а некоторые продолжали искоса поглядывать, даже королева.

И вот именно от нее я не могла отвести взгляд. Я следила, как она пьет чай, ест пирожные и конфеты. Было, что–то в ее поведении странное, но я не могла взять в толк, что именно меня смущает. Через какое–то время, девушки стали делиться на группы и разбредаться по комнате, несколько уединились на балконе и беседовали, несколько стояли в стороне. За столом осталась я, Мила, темноволосая девушка, которая постоянно пыталась сказать мне колкость и королева.

Я хотела спросить у Милы, замечает ли она, что–то странное за королевой, но не было подходящего момента.

Снова вошли служанки и поставили на стол новые угощения.

– Мисс Леруа, обязательно попробуйте этот десерт, он превосходен, – женщина указала на пирожные в центре стола.

Небольшие корзиночки с фруктами и легким магическим свечением. Что–то внутри щелкнуло, мне не хотелось их брать, но какая–то неведомая сила управляла моей рукой, и я потянулась за угощением.

Мои пальцы коснулись нежного теста, я поднесла к губам, но не успела откусить, тут же из ниоткуда появились две тени, они быстро начали кружить по комнате.

Девушки закричали и разбежались в разные стороны, а я как прикованная сидела с пирожным в руках, которое почти коснулось моих губ. Королева смотрела на меня не отрывая взгляда.

– Ешь! – Одними губами сказала женщина и я повиновалась.

Глава 32

Я отчаянно пыталась сопротивляться, но рука мне не повиновалась, глазами я следила за движением теней. Они уже подобрались королеве, как резко распахнулась дверь и в комнату влетел Олден, золотые нити магии наполнили комнату и все замерло.

Тени не шевелились, они следили. Девушки, королева, все застыли, словно восковые фигуры. Я опустила руку и отбросила десерт на стол.

– Ты в порядке? – Олден подбежал ко мне и помог подняться.

– Кажется да, что произошло?

– Мне тоже интересно узнать!

Следом за Олденом в комнату зашел король и еще несколько человек. Генри снова сделал пас рукой, и королева отряхнулась, будто от сна. Вначале ее лицо выражало недоумение, но затем она изобразила испуг, подбежала к королю и заверещала:





– Она ведьма! Она на нас напала, – и указала на меня рукой.

Тени застыли за моей спиной, готовые напасть в любую секунду.

– Тише, – прошептала я, – словно успокаивая дрессированных собак.

— Вот видишь! Видишь! Она ими управляет! – Продолжала королева.

– Схватить ее! – Приказал король и ко мне кинулись охранники, но медленно и неохотно.

– Постой, – вставил Олден, – я не отрицаю, что у Яны особенный дар и мы его обсуждали, но только вот я не сказал, что появляются только в момент опасности. Только тогда, когда ее жизни, что–то угрожает. Дорогая, что ты делала перед тем, как появились тени?

– Мы пили чай и я… – я чуть замялась, точно помню взгляд королевы и ее приказ, но это было словно во сне, – королева приказала мне съесть десерт.

Я посмотрела на стол, и остальные последовали за мной. Олден подошел к столу, провел над ним рукой, золотистая магия окутала угощения и пирожные засветились зеленым.

– Яд! – Прорычал дракон и я вздрогнула, так сильно он сжал мою руку. Я подняла взгляд на него.

Олден частично трансформировался, на его шее появилась золотистая чешуя, за спиной призрачные крылья, одно из которых тут же окутало меня, словно плащ, а на голове рога.

Я поежилась. Невероятное зрелище конечно, но и пугающее. Вот как с таким жить? Загуляешь с подружками допоздна, придешь домой, а он уже крыльями машет.

– Нас хотели отравить! – Подхватила королева.

– Мы сейчас во всем разберемся, – сказал король и подошел ближе, – Генри, отпусти остальных я думаю это не для посторонних глаз.

Олден только взглянул на меня, и я сразу поняла его намек. Одним жестом ом «разморозил» гостей, а я приказала теням перенести нас всех в пустую комнату.

– Теперь давайте успокоимся, – сказал король и сел в кресло.

Олден убрал трансформацию, а мои тени чуть отступили назад. Мы сели напротив, короле продолжала стоять в стороне.

Больше в комнате никого не было, только мы четверо и отравленные пирожные на столе, которые тени тоже перенесли вместе с нами.

– Успокоимся, твоя жена хотела отравить мою невесту, – сделав акцент на слове «жена».

Не знала, что к королеве можно так обращаться.

Генри снова протянул руку к пирожным, исследовал магией.

– Интересно, корень ихлииниса, – сказал дракон, немного подумав, – порошок из вербены, что–то еще…

Олден внимательно рассматривал струйки золотистой магии, которые расходились от десерта, а у королевы округлились глаза. Она явно не ожидала такого поворота.

– А вот это интересный ингредиент! – Продолжил дракон, – кровь виверны.

– И чем же он интересен? – Нахмурился король и подался вперед.

– А тем, что весь этот состав не навредил бы моей невесте и никому из гостей.

— Вот видишь! Во всем разобрались! – Воскликнул король, – я же говорил, что не стоит раньше времени делать выводы.

– Ей не навредил, а меня бы лишил магии. Ненадолго, но на некоторое время это точно.

Мы все посмотрели на королеву, и та попятилась назад, испуганно оглядываясь.

– Дорогой мой друг, – Генри встал и направился к королеве, – ты не замечал за своей благоверной изменений последние дни?

Самое странное в этой ситуации, что король не защищал свою жену, она так и стояла в стороне, а он сидел, развалившись на диване.

– Генри, я думаю этот разговор нам нужно закончить с глаза на глаз.