Страница 3 из 65
Настроение было не сильно радостным из-за навалившихся хлопот, однако один звонок во время перерыва смог все изменить:
– Риса, я нашла няня. Самого настоящего и безумно красивого, аж сердце замирает. Мы берем его.
Я подавилась чаем, который пила в этот момент, и едва слышно просипела:
– Уже?
– Не знаю, что ты написала в письме, однако сегодня мне позвонило больше десятка агентств по подбору нянь и некоторые кандидаты пришли пообщаться прямо в пекарню. Я уж не стала тебя дергать, работай там, поэтому мы с мальчиками пообщались с ними сами. И я говорю тебе – он тот, кто нам нужен! Он готов приступить к работе после этих выходных! Однако есть несколько… хм… условий с его стороны. – Дель чуть замялась.
…Стротомиан Вердис…
Я работал в своём кабинете, перебирая бумаги, которые мне прислала служба разведки Королевской службы безопасности Ромарина. КСБР, если коротко. Мой друг сидел рядом и в свою очередь тоже был занят, однако… слегка иными делами, чем я.
– Конечно, госпожа Форс, вы можете на меня положиться. – Тартис прижал руку к сердцу, выражая искренность своих слов, однако клиентка все равно не могла увидеть этого жеста. – Я – нянь со стажем. Сколько? Уже четыре года я работаю нянем, и вы можете быть спокойны. Дети очень любят меня и привязываются, вы не представляете, какими отличными друзьями мы становимся, – продолжал убеждать невидимую собеседницу мой товарищ.
В такие моменты я всегда задумывался: как так? Как два студента из одной академии и одной группы оказались в таких разных условиях? Казалось бы, мы оба некроманты, даже одного направления, но… почему же он работает сиделкой для мелких, сопливых и орущих монстров?
Сколько я ни спрашивал, все равно не мог понять, как лучший ученик группы и мой друг пошел по такому наклонному и никуда не ведущему пути? Однако он тащился от своей работы и действительно любил ее, а потому я закрывал глаза на его странности и старался избегать этой темы.
– Конечно, госпожа Форс. У меня есть все медицинские справки и высшее образование. У меня два профиля – педагогическое и боевая некромантия. Первая помощь? Конечно, могу, не сомневайтесь. Даже если умрет, то я все сделаю, и он будет как новенький, – непринужденно рассмеялся маг, а я закатил глаза.
Слушая разговоры Тартиса, я давно понял, что чем приветливее и красивее ты говоришь, тем больше вероятность того, что тебя возьмут на работу.
– Я все понимаю, уверен, ваши братья прекрасны. Я обучу их магии, и проблем в воспитании не будет. Однако есть один вопрос: возможно ли проживание в вашем доме? У вас большие требования, я не смогу успевать к вам в назначенное время. Да. Да. У вас еще есть вопросы? Тогда я готов приступить к работе после выходных. Я очень рад, до встречи, госпожа Форс.
Тартис попрощался с девушкой и взглянул на меня с победной улыбкой, хвастаясь успехом, а я, оторвавшись от отчетов, приподнял одну бровь:
– Разве ты не собирался посетить орочьи степи на выходных?
– Собирался, и это не будет проблемой. Я просто обязан был оформить этот заказ прямо сейчас, – горячо заговорил нянька-некромант. – Ты бы видел, сколько платит эта магиня за двух близнецов. Это просто удача, я не мог пройти мимо, одна лишняя секунда, и кто-нибудь другой уже отхапал бы этот заказ себе.
Я молча покачал головой, а друг попробовал убедить меня:
– Тебе бы тоже не мешало попробовать, дети – это цветы счастья.
– Если дети не твои, то это цветы сущего кошмара, – едко хмыкнул я и попросил, возвращаясь к работе. – Не впутывай меня в это.
– Быть нянем намного веселее, чем тайным агентом, – не согласился друг.
Я проигнорировал эти слова, поскольку был уверен, что все его странности никогда не коснутся меня. Хоть мы и друзья, но живем в разных мирах …
…три дня спустя…
– Миан, посиди с ними! – Тартис стоял на коленях перед моим рабочим столом, сложив руки в умоляющем жесте.
– Совсем ошалел? – рыкнул я на него. – Проваливай с глаз моих, – по-доброму посоветовал я, а некромант подполз еще ближе, глядя на меня щенячьими глазами:
– Ну, пожалуйста-пожалуйста.
– Я не буду в этом участвовать, – процедил я, стоя на своем. – Не в этой жизни.
– Но я твой лучший друг, разве ты не можешь сделать для меня исключение?
– Ты работаешь в няньском агентстве, неужели тебя некому заменить?
– Ну… – Кажется, мой вопрос застал его врасплох, и Тартис чуть замялся. – Как бы тебе сказать… нам… хм… запрещено выезжать заграницу без уведомлений, все же график плотный, да и потом нужно вновь проходить медкомиссию, дети же, поэтому… ну я просто уехал, никому не сказав. И… я правда не думал, что подхвачу орочью простуду. Пожалуйста, Миан, замени меня.
Я с огромнейшим сомнением посмотрел на покрывшегося нежно-синенькими пятнышками и прыщами друга. Орочья простуда вещь не слишком серьезная, однако сильно бросается в глаза.
– И сколько ты будешь лечиться?
– Ты согласен? Правда? – подскочил Тартис, взглянув на меня со смесью восторга и недоверия.
– Не приписывай мне роль няньки и вообще… не подходи ко мне близко, болезный ты наш. Я просто спросил, сколько времени займет твое лечение.
– Не больше двух недель, – чуть поникнув, ответил он.
– То есть ты предлагаешь мне пронянчиться с мелкими две недели? Нет! – Если у меня и были какие-то сомнения, то сейчас они полностью отпали.
– Но ты единственный, в ком я уверен, – не сдавался друг. – Ты и присмотришь за ними, и темный дар сдержишь. В конце концов, там нет ничего сложного – поиграй, накорми, погуляй, спать уложи. Миан, пожалуйста.
Я стоял перед зеркалом, надев амулет с иллюзией. Меня бесила рожа Тартиса в отражении, непривычно было видеть вместо моего идеального, аристократического и серьезного лица слащавую физиономию друга.
– Будешь месяц оплачивать мне обеды и дашь ключи от виллы на острове, – напомнил я ему и не забыл добавить: – И все это, конечно же, только потому, что мы с тобой друзья.
– С каких пор некроманты стали такими меркантильными?
– Сам говорил, что присмотр за монстрами дорого стоит в наше время.
– Это дети, – угрюмо поправил меня Тартис и, надев очки, пригляделся к списку дел, который собирался оставить мне на время, потом повторил: – Итак, это все требования заказчицы, однако я прошу тебя об основном – корми, играй, гуляй.
– Я понял. Они ничем не отличаются от домашних питомцев. – Я отмахнулся от слов товарища.
– Почти, – уклончиво согласился он и продолжил: – Это мальчики, близнецы, возраст шесть лет. Два маленьких некроманта, и у них есть небольшие проблемы с дисциплиной. Запомнил? Про готовку и покупку продуктов хозяйка обещала рассказать на месте.
– Два объекта наблюдения. Возраст объектов – шесть лет. Питание по обстоятельствам, – мрачно повторил я и одернул криво сидящий поверх иллюзии костюм.
– Ну… – Тартис сглотнул, видимо, на миг засомневавшись, что сделал верный выбор, попросив именно меня. – Для первого раза неплохо, – в конце концов нашёлся он, неопределенно махнув рукой. – Сестру ребят и хозяйку зовут Риссет Форс. Она вместе с детьми и подругой проживает в доме… и еще… тебе придется остаться с ними на несколько дней.
– А это еще с какой радости? – Настроение было отвратным и испортиться еще больше не могло. – Ты не забывай, что у меня вообще-то тоже работа есть. Как ты себе это представляешь? – На миг я вообразил, как коллеги из команды разведки узнают, чем я занимаюсь в нерабочее время. Отогнав дурное видение, уточнил: – В наше время телепорты уже не в моде?