Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 99

Мурена ненадолго задумалась, сладко зевнув и продемонстрировав свои зубки-иголочки, которые были немного загнуты назад. Она осмотрела меня оценивающим и пронизывающим взглядом. Фиолетовые глаза с нежно-бирюзовыми прожилками были большими и очень красивыми, а ее угольная кожа с лиловыми крапинками переливалась на свету. Спинной плавник, который тянулся вдоль всего тела, был белым и весьма выделялся на фоне общей цветовой гаммы. На ее фоне я была лишь букашечкой или мелким планктоном, который и за еду-то не годился. Мурена вновь зевнула и обвила меня в кольцо, немного сжав. Так как вся ее кожа была покрыта слизью, то мне стало немного неприятно от подобного прикосновения к открытым участкам тела.

Мурена, продолжая крепко держать меня, подплыла к одной из стен зала и, порывшись в зарослях водорослей, который там росли, достала какой-то обломок большого камня. Крепко взяв челюстями обломок, она бросила его в стены зала, от чего камень раскололся, а в стене, куда он попал, появилась воронка с ярким белым светом. Воронка была точно такой же, через какую мы с Миндом попали сюда.

Мурена что-то прорычала мне и отпустив, подтолкнула меня к воронке, давая понять, что мне пора уходить отсюда. Я была приятно поражена тем, с чем столкнулась, а потому вновь послала обитателям зала свою благодарность и, не заставляя всех ждать, направилась к воронке, которая засосала меня.

Когда я открыла глаза, то поняла, что нахожусь в том самом туннеле, где мы с Миндом оставили каяк. Однако теперь ни в одной из стен не было решетки с ярким светом. Каяк все еще был на поверхности, а потому я немедленно всплыла со дна.

— Миндартис! — радостно воскликнула я, увидев, что горделивый сидит в каяке и набирает в сумку контейнеры для проб.

— Что случилось? — немного напрягся Минд и широко раскрыл глаза. — Где твоя одежда? Ты так сильно головой об камни ударилась? Замерзла же совсем, — недовольно шикнул на меня Миндартис, помогая забраться в каяк. — Что случилось за те пять минут, пока меня не было?

— Пять минут? — переспросила я, понимая, что Минд явно ничем не обеспокоен и, кажется, даже не понимает, что с нами только что приключилось. — Ты не искал меня? — решила уточнить я напоследок.

— Я ушел чтобы убрать капсулы и взять новые контейнеры, а ты осталась в каменном зале. С чего бы мне искать тебя? Я только вынырнул на поверхность, — хмурясь не меньше меня, рассказал эльф свою версию событий.

Я сделала глубокий вдох уже совсем иначе оглядывая тот туннель, в котором мы оказались. Минд принял решение закончить исследование на сегодня и отправиться на субмарину, чтобы согреть меня и обработать мои некоторые порезы и ушибы. Пока Миндартис активно работал веслами я рассказывала ему о том, что произошло и о том времени, которое я провела в каменных залах. Чем больше Миндартис меня слушал, тем больше его лицо вытягивалось. Пока мы плыли к субмарине, Миндартис вызвал семью Рэнэ, прося их приплыть к нам.

На субмарине мне дали теплый плед и кружку горячего чая. Я не чувствовала себя настолько уж замерзшей, но дрожь по телу говорила сама за себя и была не согласна со мной. Миндартис не говорил мне ничего, давая до прибытия госпожи и господина Рэнэ отдохнуть. Минд лишь подметил, что я умница, раз мне удалось выбраться оттуда целой и невредимой. Исследования сейчас интересовали Миндартиса в самую последнюю очередь.

До прибытия наших коллег я даже успела немного подремать в субмарине. Когда проснулась, то увидела, что все уже в сборе и сейчас с необыкновенной оживленностью рассматривают кристаллы записи с моей внутренней одежды и снимки с монофота. Их действительно впечатлило то, что они увидели. Пока я дремала, было также принято решение возвращаться на главную подлодку, чтобы осмыслить все полученные результаты и хорошенько всем выспаться. Коллеги предлагали мне поспать во время дороги, но я отказалась, желая лично рассказать госпоже и господину Рэнэ то, что со мной приключилось. Пока я помнила все детали и подробности, то сделали множество записей и пометок. Сейчас практически все вопросы прояснились: туннели и кто их сделал, где находится вид Глапурон и чем они занимаются в этих пещерах, почему и чем была оглушена одна из рыб. Однако были некоторые и нерешенные задачи, связанные с неопознанными видами и самими рыбами, как разумными существами, владевшими магией. Проходы и каменные залы подводных пещер, чьи входы и выходы изменяются по желанию их обитателей также немного меня волновали. Возможно, мне просто повезло и мне попалась понимающая мурена, которая помогла вернуться. Но вдруг таких залов и пещер здесь намного больше, чем может показаться на первый взгляд? Все виды будут так доброжелательно настроены?

— Стоит ли нам уведомить обо всем случившемся высшее начальство? — задумчиво наклонил голову набок господин Рэнэ.





— Однозначно стоит, — кивнула я и усмехнулась. — Но не сейчас. Если расскажем о чем-то подобном, то уже сегодня нас вернут домой под предлогом повышенной опасности.

— Полностью согласна с Итарильдэ, — поддакнула госпожа Рэнэ. — Вместо нас сюда приедут стражи, которые ничего не знают и не понимают — сделают только хуже.

— Я полагаю, что нам не стоит отклониться от плана, — подал голос и Минд. — Продолжим исследование пещер и будем пристально следить за появлением подобных «воронок» и мурен. Данные о случившемся представим администрации после экспедиции в общих отчетах.

— Согласен с вами, господин Норген, — поддержал его коллега. — Отправимся в пещеры тогда, когда госпожа Ангрэ отдохнёт и наберется сил, — мужчина с улыбкой взглянул на меня. — Удивлен, что виды не реагировали на твою кровь и ранения, — подметил исследователь, указывая на мои ссадины.

— Я не припоминаю, чтобы они сильно кровоточили. Я заметила их уже тогда, когда оказалась в каяке, — пожала я плечами, признавая, что в каменном зале было полно хищников. — Может быть, я слишком мелкая добыча для них? По крайне мере, для мурены, — пришлось подметить мне.

— Поведение животных с твоего кристалла записи будет отправлено в столицу на экспертизу, когда мы вернемся, — проговорила госпожа Рэнэ, а я прищелкнула пальцами:

— Именно! Именно поэтому мы должны изучить все материалы и сделать копии прежде, чем «ведущая столичная лаборатория», у которой даже не выхода к морю или океану нет, заберет все образцы себе, как и заслуги этой поездки.

— Госпожа Ангрэ права. Как это было и три года назад, при обнаружении десятка затонувших кораблей, которые охранял гигантский кальмар, как свои трофеи, столица заберет все лавры себе, указав нас в самом конце как тех, кто лишь «содействовал в исследовании», — поддержал меня господин Рэнэ, который сам неоднократно сталкивался с подобной несправедливостью. — Господин Норген, — мужчина повернулся к нему, — вы, как исследователь не должны оставаться равнодушны к подобному. Мы писали жалобы в административный отел в прошлом месяц, еще до вашего приезда. Вам мы советуем также подписать ее, если не хотите остаться лишь с одним хвостом от целой рыбки, — строго сказал господин Рэнэ, а Миндартис понимающе кивнул.

— Я прекрасно знаю, о чем вы говорите. До меня также доходили слухи, что столичные исследователи слегка злоупотребляет своей квалификацией. Центр уже получал от нескольких университетов подобные жалобы. По мои данным, проблемы стараются устранить путем смены кадров, — дал нам краткую справку Миндартис. Я лишь пожала плечами — все покажет время и тот результат, который нас ждет.

Когда мы вернулись на главную лодку, то разошлись по каютам. Сон в субмарине перебил усталость, а потому я не смогла уснуть. Да и руки продолжали болеть.