Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 99

— Итари, время есть. Ты же не хочешь, чтобы я умер с голода?

С подобной фразой в наш кабинет заявился Миндартис. После вчерашнего «пари» мы не разговаривали — были какие-то дела и не до общения с горделивым.

— Светлые леса, а ведь уже обед, — тут же встрепенулась Армерия, откладывая наши статьи в сторону и поднимаясь. — Хорошего вам обеда, — махнула рукой подруга нам с Миндом на прощание. Она уже успела привыкнуть к тому, что мы стали есть почти каждый день вместе.

— Обидно признавать, но я проиграла вчерашний спор, — не стала я откладывать насущное и перешла к делу. — Я была уверенна, что все пройдет гладко, но мой спутник опоздал.

— Надеюсь, вы расстались после этого? Как мужчина может так поступать с девушкой?

— Опустим это, — махнула я рукой, складывая личные вещи в сумку. — Ты обещал мне желание и ужин в ресторане, если все сложится. Однако мы не обсудили другую сторону монеты. Я считаю, что справедливости ради я также должна пообещать тебе желание и обед. Обед я собираюсь реализовать сейчас, а желание… — я вздохнула. — Ты правда можешь что-нибудь попросить у меня. В рамках разумного, разумеется. Но я со своей стороны готова предложить тебе некоторую сделку — я могу просто забыть об одном твоем желании, а ты также забываешь о моем.

— Знаешь, Итари, мне действительно нравится твоя дальновидность и острота ума. Давай так и сделаем, пусть наши желания нейтрализуют друг друга, — достаточно легко, к моему удивлению, согласился Миндартис. — А обед… знаешь, Итари, как-то это глупо. Мы ведь и так каждый день вместе обедаем. Суть была в том, чтобы встретиться после работы.

— И что ты предлагаешь? — выгнула я одну бровь, желая услышать какие-нибудь дальнейшие аргументы.

— Я хочу тебе кое-что предложить, — Миндартис сделал театральную паузу. — Но позже. Итари, обеденное время не будет ждать, пока мы с тобой вдоволь наболтаемся. Давай сходим в то кафе на берегу океана, которое ты мне показывала?

Я не стала отказываться от данного предложение. Очень уж мне оно нравилось, у данного заведения был особый шарм от того, что оно практически полностью располагалось в воде.

— Я очень надеюсь, что ты, Итари, не обижаешься на меня, — начал Миндартис, когда мы с ним заняли точно такой же столик у окна, когда я приходила сюда с Сариэлем. — Когда я что-то говорю о тебе или твоих поклонниках, то не преследую цели задеть или оскорбить тебя. Я просто хочу, чтобы ты помнила об этом, хорошо? — Миндартис пристально посмотрел на меня, а я немного напряглась.

— Знаешь, Минд, у тебя сейчас точно такой же взгляд и голос, как у Кливия, когда он хочет одолжить денег, — озвучила я свои подозрения, от чего мужчина пребывал в легкой растерянности.

— Нет, Итари, к счастью, я не собираюсь брать у тебя в долг. Боюсь, что проценты будут такими, что мне будет проще умереть, — рассмеялся Миндартис, а я не без улыбки подметила, откидываясь на спинку плетеного стула:

— Если умрешь, то долг перейдет твоим детям или же иным родственникам. Также я найму хорошего некроманта, что воскресить тебя, поэтому не думай, что смерть избавит тебя от проблем. Скорее наоборот. Один неправильный ритуальчик призыва и станешь неупокоенной душой до тех пор, пока кто-нибудь из опытных магов не решит эту проблему.

— Светлые Леса, ты точно морская эльфийка? Откуда столько наклонностей к магии смерти? Ты меня поражаешь, — Миндартис покачал головой и к нам тут же подошел официант, уже принесший наш заказ.

— Ты хотел о чем-то поговорить, помнишь? Что-то насчет обещанного ужина или обеда, — напомнила я горделивому, приступая к запеченным устрицам.





— Точно. Спасибо, что сказала, — поблагодарил меня Минд, также приступая к еде. — На самом деле сегодня у меня запланирована одна важная встреча, но так вышло, что…

— Ты! Неблагодарный! — у входа в кафе послышался женский визг. В заведение зашла миловидная блондинка в достаточно откровенном для обеденного времени наряде. Алое платье обтягивало ее так сильно, что мне показалось, что оно может порваться по швам в любой момент.

Все посетители, включая нас, оглянулись, пытаясь понять к кому именно обращается женщина. Но буквально через несколько секунд все стало ясно. Эльфийка, громко стуча каблуками, подошла к нашему столику, гневно взглянув вначале на Миндартиса, а потом и на меня.

— Я ненавижу тебя! — громогласно воскликнула она и схватила с нашего стола стакан с водой, выплеснув его на Минда. По лицу горделивого стекала вода, а от аккуратно уложенных волос не осталось и следа. Однако этим эльфийка не ограничилась. Схватив второй стакан, она выплеснула воду и на меня. Это действие было весьма опрометчивым с ее стороны. — Я так тебя люблю, а тебе все равно? Ты отвергаешь не только мое сердце, но и душу! — яростно била она себя в грудь. — Кто она? Променял меня на какую-то простушку и дешевку? Проводишь с ней целый дни и ешь с ней. Ты никогда не обедал со мной! Никогда. Почему я должна ждать? Я не хочу. Да моя кошка краше этой морской эльфийки! Почему она, а не я? — она бросила на меня презрительный взгляд и потянулась к моему стакану с яблочным соком.

— Это уже слишком, — пробормотала я, резко вставая, от чего женщина непроизвольно сделала шаг назад. Взяв стакан в руки, я оценивающе оглядела ее. — Женщина, если вы не хотите, чтобы вас вышвырнули отсюда из-за скандала, то закройте рот и не мешайте потчевать.

— Что? Что? — женщина задохнулась от возмущения. — Да кто ты такая? Я разве с тобой разговариваю? Отойди с дороги, — женщина попробовала оттолкнуть меня в сторону.

— Упс, — состроила я невинные глазки, когда вылила содержимое стакана на ее туфли. Была готова поспорить, что в ее наряде они были самыми дорогими, иначе бы она не стала так сильно визжать и осыпать моих предков весьма неприличными для девушки ругательствами.

— Да ты хоть знаешь, кто я? — она откинула прядь волос со лба, выпятив и так небольшую грудь вперед.

— Да мне как-то все равно. Ты только что облила незнакомого эльфа водой, с криками ворвавшись в заведение. Накинулась с оскорблениями, — я делала шаги вперед, от чего ей приходилось понемногу отступать назад. — Думала, будешь самой крутой здесь? Милочка, — я криво усмехнулась, продолжая наступать, — ты сушу с берегом не попутала? Ты, кажется, не знакома с одним золотым правилом — если не хочешь стать кормом для рыб, то не мешай есть научным сотрудникам.

Девица вздернула нос и схватила с какого-то из столиков еще один стакан с напитком. Кажется, это был ее любимый прием. Но я довольно резво увернулась.

— Миндартису не нужна такая девушка как ты. Что ты можешь дать ему? — она с вызовом взглянула на меня.

— А зачем мне ему что-то давать? Нам друг от друга ничего не надо. Давай ты по-хорошему уйдешь отсюда? Понимаешь, из-за тебя у меня теперь скверное настроение. Если я не в духе, то всякое может быть, — загадочно ответила я. — Еще вопросы?

Девушка скривилась так, словно съела что-то ужасно кислое и противное. Она раскрыла сумочку, принявшись там что-то искать. Я терпеливо ждала ответных действий с ее стороны. Не только я — все кафе ждало, чем же закончится этот спектакль, в который я каким-то образом сама ввязалась по доброй воле. В конце концов, она достала кошелек и протянула мне стопку купюр.

— Забирай деньги и никогда больше не появляйся рядом с ним!

Этот маневр наконец-то помог мне вспомнить, где я такое видела — слезливая любовная драма, на которую мы ходили с Юнсерсом. Только там подобное провернула свекровь, пытавшаяся избавиться от героини — выплеснула холодную воду в лицо и дала конверт с деньгами, прося исчезнуть из жизни сына. Мне невольно стало интересно: эта девица изучала подобные тактики или же у некоторых женщин это в крови?