Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 62



И всё-таки в магазин магических котлов я захожу с тяжёлым сердцем. Если день не задался с самого утра, жди ещё больших проблем. С тревогой оглядываюсь по сторонам, но не замечаю больше никаких опасностей.

Отстояв очередь, плачу за три чугунных котла: большой, средний и маленький. Радуюсь тому, что их обещают доставить прямиком в Академию. Со вздохом закрываю порядком полегчавший кошелёк.

Плакал мой новый мольберт, на который я так долго копила, месяцами откладывая карманные деньги. Все мои сбережения тают, словно мороженое в летний полдень. А ведь ещё надо купить учебники, пергамент, чернильницу, чернила, перья. На перьевую ручку мне не хватит, они дорогущие, обойдусь тем, что попроще, хотя и не такое удобное.

Ли, всё в порядке? Микела замечает, как старательно я изучаю ценники у чернильниц. Я тебе одолжу денег, ты же знаешь?

Нет, нет, всё нормально, отвечаю, краснея. Стихии, как неловко!

Точно? не отстаёт подруга. Но если что, ты мне скажешь? Ведь да?

Да, да, спасибо.

Мы останавливаемся у дверей последнего на сегодня магазина в самом конце улицы. «Книжная лавка», читаю я выцветшую витиеватую вывеску зелёного цвета, здесь я куплю все необходимые учебники.

Замечаю, что Микела то и дело оглядывается назад.

Что такое? спрашиваю у неё, пытаясь проследить её взгляд, но улица полупустая, ничего необычного.

Я там такие красивые туфельки на витрине видела, кусает она губы и нетерпеливо переминается с ноги на ногу. Нежно-сиреневые, с юбкой сочетаться будут. Может, зайдём потом?

Но я уже порядком устала и вымоталась, поэтому нахожу решение получше:

А давай, ты сейчас сама туда сходишь? Пока я покупаю учебники?

Уверена? расцветает в лице Микела.

Ну, конечно, киваю я, отыскивая в кармашке мятый кусочек пергамента. Я и сама справлюсь, вот у меня список.

Ну, хорошо, Микела делает пару шагов в обратную сторону, затем поворачивается кругом и грозит пальчиком. Но если что, зови! Если с кем-то не поделишь книжку, ахах!

Очень смешно, качаю головой, глядя вслед её весело подпрыгивающей фигурке, удаляющейся в сторону обувного магазина, затем толкаю тяжёлую дверь и захожу в уютную полутьму книжной лавки.

Внутри никого. Очевидно, многие, как и Микела, заранее купили учебники, чтобы по ним готовиться к поступлению. Одна я такая растяпа. Всё в последний момент.

Услышав звук колокольчика над дверью, из-за стеллажа выглядывает низенький сухой старичок в очках, очевидно, продавец:

Добрый день, леди! Одну минуту, пожалуйста!

Конечно, конечно, успокаиваю его. Я пока осмотрюсь.

Из-за стеллажей доносится чей-то приглушённый разговор. По всей видимости, я не единственная посетительница, и продавец сейчас занят с кем-то другим.

Пусть спокойно занимается им. Зная Микелу, я могу совершенно не торопиться.

Прохожу мимо секции с вывеской «Высшая магия», где скрылся старичок, и сворачиваю в секцию «Учебники».

Книги, книги, книги. Очень много книг. Целые лабиринты стеллажей из тёмного дерева от пола до потолка заставлены ими. Слышу только звук собственных шагов. Пахнет пергаментом и свежими чернилами. В дневном свете, падающем из окна под потолком, танцуют пылинки.

Где там мой список? Ну, что тут у нас? Поехали.

Веду подушечками пальцев по шероховатым корешкам, отыскивая нужные мне учебники и складывая их стопочкой на рядом стоящий книжный столик.

Магические формулы для бытовых артефактов. 1 курс.

Магические формулы для боевых артефактов. 1 курс.

Зельеварение. 1 курс.

Основы теории магии. 1 курс.



История Империи Ривердал. 1 курс.

Нумерология. 1 курс.

Древний язык. 1 курс.

Практическая магия стихий. 1 курс.

Ещё один, последний… Что там у нас? Ну, разумеется.

Задираю голову на самый верх книжного стеллажа и сверлю взглядом бархатный чёрный корешок с серебристыми буквами.

Введение в магию теней. 1 курс.

Сердцебиение учащается. Дурное предчувствие усиливается. Да что ж такое со мной? Хмурюсь. Это всего лишь книга, ничего больше! Поднимаю руку и тянусь, чтобы достать злосчастный учебник. Не выходит, слишком высоко!

Встаю на самые цыпочки и тянусь ещё чуточку выше. Пыхчу от усилий. Сдуваю назойливую прядку волос, упавшую на глаза. Кончики пальцев скользят по бархатному корешку, но подцепить его никак не получается…

Вдруг чья-то рука без труда вытаскивает книгу. Резко оборачиваюсь и упираюсь взглядом в чёрный камзол из тиронского сукна.

Мне даже не надо поднимать глаза, чтобы понять, кто передо мной.

Замираю на мгновение, чувствуя, как в груди вдруг становится горячо, а в горле сухо.

Мигом забываю про учебники. Вдыхаю с усилием и делаю шаг в сторону, но мужская рука вдруг впечатывается в книжный стеллаж прямо у меня перед носом. Шарахаюсь испуганно назад, но вторая рука делает то же самое, отрезая единственный путь к отступлению.

Вжимаюсь спиной в книжный стеллаж, чувствуя, поясницей и лопатками выступающие полки. Поднимаю, наконец-то голову, чтобы обжечься о пламя, танцующее в приближающихся тёмно-карих глазах ректора Академии Стихий. Недоброе пламя.

Задерживаю дыхание, втягиваю голову в плечи и вся внутренне съёживаюсь. Он близко, слишком близко. Чужой мужчина, опасный, пугающий. И я в ловушке, из которой не выбраться. Чего он хочет?

Его лицо останавливается в десятке сантиметров от моего. Продолжая сверлить меня пристальным взглядом, он чуть склоняет голову набок и медленно, по слогам проговаривает:

И как?

Что? хриплю в ответ, наивно хлопая глазами.

Он так близко, что я отчётливо вижу, как ходят желваки на его гладко выбритых скулах и могу рассмотреть тёмно-серый камень с молнией, заключённой в треугольник на белоснежном шейном платке.

От него пахнет сандалом, мятой и… злостью.

Очевидно, мой ответ ему не нравится, потому что складка между его бровей углубляется, глаза уменьшаются в опасном прищуре. Но когда он снова заговаривает, его низкий голос звучит ровно:

Как тебе хватило наглости заявиться на экзамен? Ты настолько бесстрашная, Лианда? моё имя он проговаривает особенно медленно, словно пробует на вкус. Или попросту глупая?

Чувствую, как моё лицо заливает краска. По всему получается, что второй вариант, учитывая, что мне и вправду не хватило мозгов даже разузнать, какую должность занимает тот, кого собралась бросить у алтаря. Но не признавать же это вслух?!

Я… я… просто хотела здесь учиться, выпаливаю, пряча глаза. А что ещё мне остаётся сказать?

Смотрю на пуговицу на его камзоле. Тракское серебро. Одна такая пуговица стоит… О чём я думаю, о Стихии?! Вздрагиваю от того, что мужские ладони вновь ударяются о стеллаж и оказываются ещё ближе к моим плечам, почти вплотную к ним. Капкан мужских рук смыкается сильнее. Затем я слышу над ухом звенящий от ярости голос:

А я хочу получить то, что положено по брачному договору, который сейчас жгёт мой внутренний карман. Понимаешь, о чём я?

Согласно пункту шесть Устава Академии Стихий, начинаю было я цитировать вызубренный наизусть спасительный пункт, освобождающий адептов от любых гражданских и семейных обязанностей.

Не надо! рявкает надо мной раздражённо тёмный ректор, затем добавляет чуть спокойнее. Не надо мне зачитывать правила, которые я знаю лучше тебя.

Но то ли подействовало напоминание об этих самых правилах и вытекающем из них нашем с ним новом статусе ректора и адептки, то ли мой испуганный взгляд, но лорд Грейвуд убрал руки и сделал шаг назад. Я перевела дыхание и обхватила себя за плечи, мысленно благодаря Стихии за эту краткую передышку.