Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 55

Нита устало поднималась вверх. Горб ее прорвал пленку воды, и она почувствовала блаженное прикосновение свежего ветерка. Непроизвольно из отверстия над глазами вырвался высокий фонтан воды. Она благодарно распласталась на волнах и некоторое время покачивалась, отдаваясь влекущему ее течению.

Невдалеке вынырнула Ш'риии и медленно поплыла к Ните. Они молча сблизились и, словно бы поддерживая друг друга, соприкоснулись боками, которые, каждая это чувствовала, тяжело поднимаются в затрудненном дыхании. В нескольких метрах от них поверхность воды словно бы взорвалась, и показалась спина кашалота. Нита с удивлением и опаской глядела на него. Она прекрасно понимала, что это ее друг, лишь на время принявший облик громадного кашалота, и все же с содроганием вспоминала его острые зубы, ужасающие челюсти, обагренные кровью жертвы.

– Как ты? – спросила она.

– Так, ничего, – В его голосе послышались знакомые небрежные нотки старающегося скрыть волнение и испуг мальчишки.

Нита вздохнула с облегчением: голос принадлежал кашалоту, а тон его, интонация выдавали прежнего, доброго и приветливого ее друга.

– Немножко… чуть-чуть я там, кажется, увлекся. – Он и сам чувствовал неловкость. – А как ты, Нита?

– Порядок, – бодро откликнулась она.

Из глубины показался бледный, серебристый на фоне темнеющей воды Эд'рум и взмахом хвоста поманил их за собой. Они отдышались и нырнули все трое одновременно. Вода уже поглотила следы ужасной битвы, и лишь стаи тунцов и сардин кружились в бестолковом хороводе, жадно хватая обрывки щупалец и клочки тел. Эд'рум величаво двигался в этом мельтешении, не обращая внимания даже на тех осмелевших рыбок, что отщипывали кровавые кусочки, прилипшие к его телу.

– Последнему из напавших на нас я оказал большую услугу, – хмыкнул Бледный. – Он не мог возвратиться живым, не выполнив задания. Я помог ему исчезнуть.

– Задание?

– Надеюсь, ты не считаешь это нападение случайностью, юная Килька? – надменно спросил Эд'рум. – Это такая же случайность, как начавшееся дрожание Дна, как несчастье, случившееся со Ш'риии.

Нита в смятении смотрела на Бледного Убийцу.

– Но Ш'риии терзали акулы!.. Я думала, что вы на нашей стороне!

Эд'рум уже привычно стал описывать опасные круги вокруг Ниты.

– Успокойся, юная Килька, – говорил он, – я не обязан платить преданностью никому ни в Море, ни вне его. Ты знаешь это. Или должна знать. Я – Неуправляемый. Я сам по себе. – Он подплыл ближе, – Стычка Ш'риии и Аэ'мхнууу с кораблями-убийцами-китов была, без сомнения, деянием Одинокой Силы. У нее много способов коварно запутать в своих сетях всех живых. Люди не исключение. Что же касается акул… – Голос его наполнился холодной яростью и словно бы заморозил Ниту. – Акулы подчиняются своей природе. Как и ты, и любой из вас. Не обвиняй их в том, что они рождены такими. Но у моих сородичей только один хозяин – я, Властелин акул. Если Одинокая Сила посмеет тронуть существ, находящихся под моей властью, ей придется иметь дело со МНОЙ!

Нита почувствовала внутреннюю дрожь. И не только от мысли, что Эд'рум попытается справиться с Одинокой Силой сам, но и, как ни странно, от жалости или, вернее, сочувствия к Одинокой, которая, несмотря на всю свою мощь, может столкнуться с этим холодным беспощадным глазом.

– Извини, – осторожно сказала Нита, – я думала, что это ты приказал акулам напасть на беззащитных раненых китов.

И она, чтобы выказать доверие к нему, повторила движение Ш'риии, перекатившись в воде и доверчиво открыв незащищенный бок и живот Бледному Убийце.

На какую-то долю секунды она почувствовала то, о чем не многие из живущих в Море могут поведать, – шершавое прикосновение жесткой кожи акулы. Эд'рум слегка толкнул Ниту под ребра и проскользнул мимо. Это был почти дружественный жест, но Нита успела заметить в неприятной близости работающие челюсти и неподвижные черные глаза, холодно скользнувшие по ней. Белая тень медленно проплыла над Нитой, отбрасывая воду сильными плавниками.

– В другое время и в другом месте я, может, и отдам такой приказ, – проскрипел Эд'рум – В другое время. Как ты на это смотришь, юная Килька? Мое это право?

– Я не знаю, – еле пропела Нита.

– Что ж, отлично сказано. – Эд'рум кружил вокруг, внимательно глядя на них и в то же время как бы не замечая никого. – Давайте расплываться. Мы очень близко от Тайана Бич. У тебя, Ш'риии, да и у меня осталось немало дел, которые надо завершить без свидетелей.

Ш'риии подплыла к Бледному Убийце. Однако Нита заметила, что приблизилась она все же не настолько, как, например, к ним с Китом, к Ар'ооону или к дельфинам.

– Эд'Ахррумрашш, Старейшина и Властелин акул, хозяин Глади Вод и Шельфа и того, что лежит между ними, обращаемся к тебе. Те, кто собираются петь Песню, которая есть и позор Моря, и слава Моря, призывают тебя. Скажи, чтобы я услышала, согласен ли ты с этой Песней?

– Я согласен и буду сплетать мой голос и волю и мою кровь с теми, кто поет, если это потребуется.





– Я спрашиваю второй раз…

– Успокойся, Ш'риии, я знаю эту Клятву. Кто помнит ее слова лучше, чем я? Второй раз я говорю, чтобы все, кто находится в моей Власти, и те, кто непокорен мне, услышали. Дважды я согласен с Песней, клянусь своей властью Властелина акул. И в третий раз повторяю, чтобы Море и Сердце Моря услышали… – Нита удивилась тому, что произнесены были все же слова «Сердце Моря». А Эд'рум уже спокойно промолвил: – Плывите. А вы двое отправляйтесь туда, где вам необходимо быть. Это совсем рядом.

Кит смущенно огляделся:

– Откуда ты знаешь? Здесь много мест с названием Тайана Бич, а ты к тому же никогда не видел нашего дома…

– Я ощущал в воде запах ваших человеческих тел сегодня утром, – спокойно ответил Эд'рум. – Кроме того, я всегда чую запах беды… Поторопитесь.

– О-оох, – выдохнул Кит.

– Ш'риии, – спросила Нита, – когда мы потребуемся тебе снова?

– На рассвете, – ответила китиха, слегка подталкивая с дружеской симпатией сначала Ниту, а потом Кита. – Извините, но у нас нет времени, нельзя позволить себе и дня отдыха.

– Мы должны быть именно в этом месте? – спросил Кит.

– Во всяком случае, Молчаливая быть должна, – подчеркнула Ш'риии, поглядывая на Ниту. – Обычно Клятвой руководит Молчаливая, поскольку она рискует больше других.

Нита обреченно вздохнула.

– Кит, – сказала она, – может быть, тебе лучше остаться дома завтра? В конце концов, надо же как-то успокоить домашних.

Кит сердито толкнул ее в бок, и от этого легкого толчка многопудового тела кашалота Ниту кинуло в сторону.

– Э, нет, – возразил Кит. – Так нечестно. Выходит, ты будешь управляться со всем одна? Кроме того, если эти штучки с нападениями повторятся, а Бледного рядом не окажется…

– Ты прав, – согласилась Нита.

– Тогда нам пора, – увлек ее за собой Кит. Они устремились к поверхности. Ш'риии следовала за ними. Но их опередил Эд'рум. Он стремительно вылетел на поверхность в нескольких сотнях метров западнее и ближе к берегу. И первый звук, который услышала Нита, вынырнув из глубины, был дикий женский крик.

Нита никогда не слышала, как кричит ее мама. И этот ее вопль буквально взрезал кожу Ниты, пронизал все тело больнее, чем боевой клич кашалота.

– Гарри! – вопила мама, и каждое ее слово пронзительной нотой ввинчивалось в воздух. – Гар-ри! Плавник! На воде! Аку-ула-аа! Зови мистера Фридмана! Зови полицейских! Зови же кого-нибудь!

По пляжу метались искорки карманных фонариков в руках бестолково снующих людей. Все окна в доме Ниты и в большинстве окрестных домов были освещены. Нита в панике слушала крики матери, хриплый голос отца, который безуспешно пытался скрыть волнение.

– Бетти, успокойся, они найдутся! Держись, Бетти! Не подходи к воде!

Отец крепко держал за руку маму, которая все порывалась вбежать прямо в накатывающие на берег волны, в исступлении крича:

– Нита! Нита-а!

Ните самой изо всех сил приходилось сдерживаться, чтобы не закричать в ответ. Она уже не соображала, что голос ее сейчас все равно не дойдет до человеческих ушей.