Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 90

Я должна была просто согласиться с тем, какой глупой была идея той ночи. Но я этого не сделала. Услышав, как он это сказал, я разозлилась еще больше. Мой взгляд упал на стопку тарелок.

Движение было таким быстрым. Оно началось у меня в голове. Я видела, как подняла тарелку и швырнула ее в Блейка.

Она разбилась о его спину. Он споткнулся, но приземлился на четвереньки.

— Ты гребаный мудак! — крикнула я ему вслед. Все взгляды были прикованы к нам. Они были похожи на статуи и просто смотрели на нас.

Блейк хмыкнул, и я увидела, как он начал слегка дрожать.

— Позовите мастера Лонгвея! — крикнул шеф из-за буфета.

Я не могла оторвать глаз от Блейка. Я наблюдала, как его тело сотрясалось. Он застонал.

Было ли это для того, чтобы укротить зверя внутри него или укротить его гнев, я не знала.

Но это длилось недолго, и он превратился в дракона.

Я попятилась. Он был огромен, намного больше, чем в последний раз, когда я его видела. Невозможно. Это было всего пару недель назад!

Пронзительный крик сорвался с его губ. Слюна забрызгала мою кожу.

Мое сердце колотилось как сумасшедшее, но я не боялась. Даже если он стал большим, я никогда не боялась его драконьей формы, не так, как другие люди. Это был другой тип эмоций. Это было так, как если бы я процветала на этом. Чистый адреналин был моим наркотиком.

Ничуть не смутившись, я закричала ему в ответ. Тарелки в стопке пронеслись по воздуху и врезались ему в лицо.

Какая-то сила отбросила меня назад. Я даже не видела этого, просто почувствовала, как меня толкнули через линию фуршета, и я рухнула за ней.

Кафетерий наполнился криками. Ноги топали по плиткам. Все бросились к дверям. Затем все стихло.

ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ ГЛАВА

ЕЛЕНА

Смех отца наполнил мои уши. Я открыла глаза. Я все еще лежала между духовками за буфетной зоной.

— Душистая горошинка, какого черта ты наделала? — спросил он.

Я подняла голову.

— Что ты здесь делаешь? — Его телесная форма стояла в кафетерии вместе со мной. Время остановилось. Это был наш особенный момент. Я ожидала этого… на следующей неделе.

— А что случилось с большим заявлением в Итане? Этого не должно было быть.

Я поняла, что он сказал.

— Нет. — Я закрыла глаза.

Он снова рассмеялся.

— Ты не можешь сейчас отступить. Ты должна заявить на него права.

— Он привел меня в такую ярость, папа.

— Чем теперь?

Я покачала головой. Я не могла сказать отцу. По моему лицу скатилась слеза.

— Я восхожу?

Он улыбнулся.

— Посмотри сама.

Я встала, уставилась на уродливую рожу Блейка. Как он стал таким большим? Последние люди только что вышли из кафетерия. Но в этот момент время застыло. Ничто не двигалось. Никто и глазом не моргнул. Я закрыла глаза и подумала о матери.

— Она меня прибьет.

Предполагалось, что это будет огромный успех. Внутри Колизея Итана, где проходили все знаменитые состязания, с камерами и тысячами зрителей. Пейя ждала этого годами. И я не могла контролировать свой характер. Я была так разочарована.

— Может быть, не так уж сильно, — сказал мой отец.

— Что?





— Твоя мать умоляла меня использовать это время, чтобы поговорить с тобой обо всем и объяснить, почему она это сделала.

— Это больше не имеет значения, папа.

— Нет, это имеет значение, Елена. Пожалуйста, просто послушай.

Я кивнула.

— Все началось с письма, в котором он сказал, что не испытывает к тебе тех же чувств.

Я прочла это письмо. Мне все еще больно читать эти слова.

— У нее не хватило духу отдать его тебе.

Он собирался продолжать это дерьмо?

— Но ты должна знать, почему она это сделала, Елена.

— Я знаю почему, папа. У нее в голове засела эта глупая мысль, что однажды мы превратимся в Купера и Мерику. — И она была права, но я не сказала этого вслух

— Ты закончила? Могу я теперь рассказать тебе, что она для тебя сделала?

— Что она сделала? — Я всегда хотела знать, что она сделала для меня, с тех пор, как мой отец сказал мне об этом в тот день на кухне. Он сказал, что я слишком молода, чтобы оценить это.

Я кивнула.

Он начал с Горана. История, которую мама никогда мне не рассказывала. Он был похож на ее Блейка. Но ее сердце принадлежало моему отцу. Я знала историю о том, как они встретились; она была простолюдинкой, он был принцем. Чего я не знала, так это того, что его родители никогда не одобряли мою маму. Они не хотели, чтобы он женился на ней, потому что она была простолюдинкой. Однако на смертном одре мой дедушка сказал ему, что он может выбрать, на ком хочет жениться. Горан тоже просил мою мать выйти за него замуж, но она любила моего отца и не могла. Это сломало его, но он смирился с этим, и они все какое-то время оставались друзьями.

Голос отца дрогнул. Ему было трудно рассказывать мне эту историю. Я не знала, какое это имеет отношение ко мне. Было очевидно, кем был мой отец. Я была похожа на него, а не на короля Гельмута.

— Ты знаешь, что он погиб в засаде, устроенной человеком, который собирался предать нас.

Я кивнула. Пророчество Ирен гласило, что кто-то из их близких предаст их. Горан — мамин Блейк — умер в процессе.

Он был как брат моего отца.

— За три дня до засады Мерика и Купер пришли к нам. Мы знали, кем они были, он был Рубиконом, как и Блейк, но он не представлял угрозы. Она была его всадницей.

— Я знаю их историю, папа.

— Мы никогда не знали, кто нас предаст и когда. Мерика и Купер знали, а я не хотел слушать.

Почему он не хотел слушать?

— Это был Горан, душистая горошинка.

— Кем был Горан? — спросила я.

— Горан был тем, кто предал нас.

Мои мысли проносились со скоростью мили в минуту.

— Он не мог. Король Гельмут был его близнецом. Ты только что сказал, что он был тебе как брат, и мама… — Горан был ее Блейком.

— Отсюда и причина, по которой я не хотел слушать Мерику и Купера.

Он продолжал. Как они дошли до моей матери. Она тоже не хотела слушать, особенно когда Мерика сказала ей, что у меня была бы другая жизнь, если бы она этого не сделала. Я бы никогда не узнала о существовании Пейи, никогда бы не узнала о существовании Драконов. Жако воспитал бы меня один. Я бы никогда не узнала свою мать. Я попыталась представить себе это. Я не могла. Она была занозой в заднице, но я знала ее, не знаю, мой дом существовал…

Горан бы пытал моего отца. Они многого не знали, так как моя мама не узнала всех подробностей. Мой отец охотился на Мерику и Купера. Он хотел бросить их в темницу за измену.

— Ты когда-нибудь представляла себе жизнь, в которой ты не росла с Блейком?

Я не хотела этого делать. Я покачала головой, пытаясь сдержать слезы.

— Твоя мать убила его. Ради тебя. Хочешь знать, почему она поверила Куперу и Мерике?

Я оглядела комнату в поисках чего-нибудь, что могло бы заякорить меня среди этого откровения. Моя мать убила Горана. Она убила своего Блейка!

Я покачала головой. Она доверила им все, что у нее было.

Мой отец прислонился к стеклянной перегородке буфета.