Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 61

Глава 20

Приземление оказалось куда более жестким, чем взлет. Були просто плюхнулась на скальный уступ, осколки которого тут же посыпались в Вечное море. Приземлившись, драконица расправила крылья и смачно выдохнула, обдав ректора и смотрительницу порцией смрада.

— Как хороша наша молодая наездница! — довольно протянул Кроу.

— Господин ректор, при всём уважении! — гаркнула Роу. — Бигсворт могла погибнуть! Никому из студентов не разрешается…

— АРРРААА! — грозно зарычала Були.

— Она бы не дала её в обиду, — пожал плечами мужчина.

Я же сидела, ни жива, ни мертва, вцепившись в чешую драконицы до побелевших костяшек пальцев. Внутри сплетались дичайший восторг и лютый страх.

— Слезай, Элина! — скомандовала смотрительница.

— Лона, не будь так сурова, — хмыкнул ректор, — перед нами самое настоящее чудо.

— Я отвечаю за их жизни головой, Дариус, — сухо отчеканила профессор Роу, — Бигсворт! Ко мне!

Ох, как не хотелось на землю! Короткие минуты в небе позволили мне почувствовать себя единым целым с драконом. Это новое, необъяснимое и невероятное чувство!

Нехотя стекла с драконицы, цепляясь за её чешую. Були оскалилась.

— Что?

Она взревела, расправив крылья. В желтых глазах я видела укор.

— А! Спасибо, Ваше Высочество! — поклонилась ей на прощание.

— Ррра! — Були опустила голову, затем побежала в стойло.

— Посмотри на себя! — сзади тут же возникла профессор Роу. — Растрепанная, взъерошенная. Что это такое? Ты учишься всего ничего, а уже нарушила целый ряд правил Академии!

— Простите. Я просто хотела попробовать… а Були отказалась надевать седло, — попробовала оправдаться.

Ну не рассказывать же им, что дракон говорит со мной? Примут за сумасшедшую, отправят обратно в деревню. А я не хочу! Лишь здесь чувствую себя на своём месте.

— Ох, Элина, — покачала головой профессор Роу, — седло — это безопасность. Я же не просто так учу вас его ставить.

— Мне очень жаль, — пискнула я.

— Пойдем за мной, Элина, — подмигнул мне ректор, — разговор есть.

Под испепеляющим взглядом Лоны Роу мы двинулись в кабинет Дариуса Кроу. Вопреки всему, стыдно мне не было.

— Ну и наделала ты шороху, — улыбнулся мужчина.

Его строгие черты будто разгладились, ректор стал выглядеть моложе и куда привлекательнее.

— Вам идет улыбка, — осторожно произнесла я.

— Благодарю. После битвы при Валамейне я вообще редко улыбаюсь. Столько лет прошло, — он вздохнул.

— Расскажете как-нибудь? — вконец осмелела я.

— Странно слышать подобное от девушки, — хохотнул Кроу, — вы обычно интересуетесь чем угодно, но не древними битвами. Но ты особенная. Прочитала дневник?

— Да! И у меня туча вопросов…

— Со временем ты найдешь все ответы. Кларисса Боумен жила очень давно и трагически погибла. Но она оставила после себя великое наследие, пробудившееся в тебе, Элина.

Мы прошли в его кабинет. Магические перья неистово скребли по желтоватому пергаменту, а три веселые метелки смахивали пыль с высоких полок. С моего последнего визита здесь стало явно чище.

Уже начинаю к этому привыкать.

— Так зачем меня позвали, ректор Кроу? — я топталась перед его столом.

— Мы начали расследование, кто и зачем покушался на твою жизнь при инициации.

По телу прошла неприятная дрожь, а кончики пальцев заледенели. Ведь я снова вспомнила тот ужас. От которого меня спас несносный принц. Да почему мои мысли раз за разом возвращаются к его наглому Высочеству?

Брр!

Тряхнула головой, чтобы выкинуть оттуда Рино.

— Результаты уже есть, — на лицо ректора легла тень.

— И какие? — сглотнула ком в горле.

— Это не было атакой извне. Кто-то в Академии знал, запланировал.

— Ну, так, наверное, и проще будет его отыскать? — пискнула я.





— Это кто-то достаточно могущественный, чтобы перезачаровать песочные часы, Элина.

— Кто-то типа…

— Я не буду строить догадок и бездоказательно додумывать, — жестко оборвал меня Кроу, — но ты должна быть начеку. Есть кто-то, кто точит на тебя зуб?

— Я вообще обычная деревенская простушка, — пожала плечами, — до появления в Анагейме сэра Уоллеса, принца и его друзей, вообще не вращалась в магическом обществе.

— Ты про Кросса и Бэйри?

— Да.

— Они из очень лояльных королю состоятельных семей. Все трое вместе росли. Не думаю, что это кто-то из них. Видимо, придется обратиться к пси-магии.

— Профессор Майнд… — начала я.

— Да? — ректор массировал виски, словно у него разболелась голова.

— Она убедительно просила меня прийти на её занятие. Прям очень… — от мыслей, что Майнд меня по сути шантажировала, по телу прошел ледяной озноб.

— Зачем? Этот вид магии очень опасен. Его преподают лишь студентам третьего уровня.

— Вот и я не знаю, — пожала плечами, — может, это что-то да значит?

— Я подумаю над этим, а пока…

Он задумался.

— Пока тебе нужна защита, Бигсворт. Это не обсуждается.

— Да ладно вам… — начала отбрыкиваться я, — три дня уже никаких попыток меня убить.

Но под суровым взглядом ректора тут же прикусила язык.

— Ты не понимаешь своей ценности. Целых две тысячи лет маги лелеяли мысль, что лишь они могут приручать драконов. Но тут появляешься ты. Даже не представляешь, что способна пошатнуть все законы нашего мироздания?

— Признаться, я не хочу ничего шатать, ректор, — прошептала я, — просто хочу быть с Були, летать на ней. Стать наездницей и защищать наше королевство!

— Вот именно! Ты уникальна, Лина! Я направил письмо Его Величеству королю Алриады Редону. И он поручил тебя защищать. Весть о тебе быстро завладела умами дворцовых магов.

— Не нравится мне всё это.

— Король Алриады поручил своему сыну следить за твоей безопасностью лично! — объявил ректор, а моё сердце снова заняли несносные бабочки.

— Рино! — позвал Кроу, дверь распахнулась, и наглое Высочество вплыл в кабинет.

— Только не он! — взвизгнула я.

— Почему? — удивленно спросил ректор.

Рино же самодовольно ухмылялся, скрестив руки на груди. В его изумрудных глазах плясало пламя. Ой!

— Да, выскочка, почему? — протянул высочество. — Расскажи, чем тебе не угодил твой принц.

Видимо, Кроу не в курсе, как этот белобрысый хлыщ издевался надо мной все это время! Целоваться лез, на бал позвал, чтобы обсмеять перед своими богатыми магичками-подружками! Ууу!

— А Его Высочеству нечем заняться? — зашипела.

— Сейчас Рино — сильнейший маг Академии. Только ему я могу доверить твою безопасность. И он сегодня будет на занятии по пси-магии. Сможет тебя защитить.

— А может она просто это…

— Просто что? — передразнил меня принц.

— Просто хочет научить меня этой вашей магии…

— В тебе нет Эфира, выскочка, очнись! — он говорил со мной, как с умалишенной.

Вот же раздражает! Ну почему? Почему именно он?

— Рино, будь вежлив. Ты же принц в конце концов! — отчитал высочество ректор.

— Да любая бы на ее месте до потолка прыгала от счастья, — процедил Рино.

— А я не любая! — мы испепеляли друг друга взглядом. — И радоваться тут нечему!

— Так! — гаркнул ректор. — Мне это надоело! Успокоились, оба! Элина, Рино не будет ходить за тобой хвостом, успокойся. У него свои занятия. Но пусть присматривает, это мой указ. Рино, не подначивай девочку, ей и так несладко. Узнаю, что вы ругаетесь, будете вместе до конца семестра драить драконьи стойла. Ясно всё?