Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 67

— Последний случай сопровождался выбросом синей жижи. После этого старик вернулся в город, собрал припасы и пустился в путь.

— Так. И что же вас насторожило? — нахмурился Шель.

— Его путь лежал от одного храма света до другого. Он обошёл уже восемь храмов по пути в столицу.

Главный инквизитор задумчиво поджал губы и уточнил:

— Думаете, он что-то задумал?

— Системный, заставляющий взрываться куриц... Путешествует от храма к храму... — выдерживая паузы, сказал Грегориан. — Путешествует с чёрным котом.

— Что-то еще известно про этого старика?

— Какое-то время он работал в начальном городе. У него есть навык к определению предмету. И судя по отзывам торговцев, навык этот крайне полезный и прибыльный.

Главный инквизитор глубоко вздохнул и спросил:

— Вы уже выдали разрешение на его допрос?

— Да, но информация до меня дошла поздно.

— Убит?

— Нет. Он покинул столицу неделю назад и двинулся на восток.

— На восток? С какой целью? На востоке степь и храмов света там нет.

— Мои люди обнаружили его следы на торговом тракте, а затем уловили слухи о старике с котом, который шёл по пятам армии. А наша армия двигается в сторону тёмной цитадели.

Шель помрачнел, сложил руки за спиной и произнёс:

— Это очень подозрительно.

— Слишком много совпадений, чтобы упускать это из виду, — кивнул Грегориан. — Если этот старик тёмный, то допускать его к врагам с информацией, которую он собрал — крайне глупая затея.

Главный инквизитор обеспокоенно закивал и, подняв взгляд на сотрудника, проговорил:

— Задействуйте все ресурсы. Я даю вам на это благословение. Перехватите этого старика до того, как он доберется до тёмных.

— Слушаюсь, господин Шель, — кивнул инквизитор и добавил: — Боюсь, ситуация может выйти из-под контроля, поэтому прошу вашего благословения на путь к нашей армии. Я хочу лично его допросить, причем сразу же, не дожидаясь его доставки в столицу.

— Ваше рвение похвально, но не стоит испытывать судьбу. Там может оказаться слишком опасно, а другого такого надежного инквизитора у нас нет.

Грегориан тяжело вздохнул и, глядя в глаза начальника, произнёс:

— Я нужен там. Я чувствую, что этот старик... этот старик очень важен.

Шель выдержал взгляд подчиненного и тяжело вздохнул.

— Я всегда верил вашему предчувствию. И оно ещё ни разу не подводило, но сейчас... это действительно очень опасно.

— Господин Шель... Если я его не остановлю, может случится непоправимое... Я точно в этом уверен.

Ургал хмуро глянул на Вершу, а затем перевёл взгляд на строй из семи сотен троллей, закованных в полную броню.

Ряды троллей в броне из тёмно-синего металла. У каждого в руках огромная булава и мощный щит во весь рот. За спиной у каждого на стальном коробе закреплен огромный арбалет, покрытый рунами. Там же висит объемный колчан с болтами, по размерам не уступающий копьям. В коробе у каждого сидит свой гоблин.

— Командующему — честь! — рявкнул берсерк и довольно усмехнулся.

Тролли одновременно мощно врезали по щитам булавой и подняли руку к небу, затянутому свинцово-серыми облаками. На спинах у них тут же подскочили гоблины, вскинувшие к небу свои кинжалы и выкрикнувшие хором: «ЧЕСТЬ!»

— Кто это и откуда?.. — пробормотал орк, но осёкся.

Он с подозрением взглянул на берсеркера.

— Тёмная улыбка... или как вы этого ублюдка тут называете, — пожал плечами Верша. — В общем, он подсказал, где найти оружие и доспехи. Остальное — дело техники и кучи нервов.

Орк ещё раз оглядел мощное войско и произнёс:

— Придётся поменять планы...

— Думал, тут мясо будет? — хмыкнул Верша.

Орк недовольно сморщился и кивнул.





— Рассчитывал, что они на себя удар примут основной. За ними наши орки бы пошли... А теперь надо всё пересмотреть... Сколько среди них системных?

— Из семи сотен, даст бог, три десятка наберётся, — пожал плечами берсерк. — Но они все не больше восьмого уровня. Так, ни о чем.

Ургал покивал и взглянул на берсеркера.

— А ты?

— Мы выдвинемся со своим войском, — кивнул Верша и покосился на командующего тёмными войсками. — Пока не сильно понимаю, как мы там поможем, но без работы не останемся.

— Сына тоже возьмёшь?

Верша покосился на Бэка, который с довольной миной стоял рядом с тремя девушками, и вздохнул.

— Не хотел, но он упрямый.

— А бабы твои?

— Лучницу с собой возьму. Убийцу тоже. А вот магичку к твоим шаманам отдам.

— С чего такая щедрость?

— За ней лед. Она неплохо прокачалась, — задумчиво ответил Верша. — Её ледяные стрелы, конечно, хороши, но она тут Ледяную пустыню открыла. Пусть лучше по площади бьёт, чем с нами ледышками швыряется.

— Думаешь, план менять не стоит? — хмыкнул Ургал. — Первыми пойдёте?

— Да, только хорошенько подумай, чем отвечать будем, когда нас магией накроют.

— Шаманы прикроют.

— Рассчитывай, что не смогут, — покачал головой берсерк.

— На смерть, значит, подписываешься.

— И так, и не так, — хмыкнул Верша. — Мы нахрапом не пойдём. Выдвенемся вперед, удар примем и из арбалетов бить начнём. Там руны — удар сильный будет. Общую защиту на клириках не пробьём, но у первых рядов снесём. Это точно. Как защиту сомнём — так вперёд двинем. Вы уже за нами.

— А если сметут вас магией?

— Сметут — ваш черед будет. Но я бы подумал, как бы им во фланг зайти или вообще к клирикам прорваться.

— Поляжете там, — вздохнул орк. — Но если удержите первый удар... Если удержите и вперёд пойдете — у нас шанс будет. Доберёмся до клириков ихних и магов — бой, считай, за нами будет.

Верша кивнул.

— С паладинами тяжело будет, — предупредил он, задумчиво рассматривая сына, который вышел перед строем, махнул рукой и что-то скомандовал.

Голос доносился плохо, но мальчишка и не думал орать или повышать тон. Несмотря на это, семь сотен бойцов одновременно повернулись направо и зашагали в ногу.

— Лихо вы их отмуштровали, — усмехнулся Ургал.

— Бэк нашёл к ним отличный подход, — усмехнулся Верша, вспомнив, как мальчишка каждого буйного тролля слегка подлечивал, отчего даже самые огромные пещерные тролли падали на колени, воя от боли.

— Я соберу штаб, — вздохнул командующий орк. — Надо пересмотреть несколько моментов...

Лёгкий треск пылающих дров в шатре настраивал на уютный лад.

Снаружи стенки шатра трепал ветер, а внутри, несмотря на поздний час, почти никто не спал.

У костра с топориком и точильным камнем сидел Верша. Он медленно и неторопливо проводил камнем по лезвию, выдавая протяжный звук трения металла о камень.

Рядом с костром, плясавшего язычками пламени, на спальнике лежали девушки и его сын. Гара молча смотрела на свод шатра, Мара лежала на боку и наблюдала за движениями берсеркера, а Шара, обняв свою сумку, отвернулась к трепещущей от ветра стенке. Единственным, кто мирно спал, был Бэк.

— Верша, — тихо позвала убийца. — Тебе не страшно?

Берсерк на пару секунд замер, поднял взгляд на девушку.

— Я, по-твоему, на отбитого кретина похож? Завтра должны светлые подойти. Тут, блять, такая мясорубка будет...

Верша вздохнул и отложил камень в сторону, после чего принялся проверять остроту топорика пальцем.

— Обычно ты никогда не боишься, — улыбнулась Мара, наблюдая за ним.