Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 105

Глава 39. Не доводите женщину

Жизнь в крепости немного отличалась о той, к которой привыкла в замке. Здесь было как-то попроще и, естественно, значительно скромнее. Оно и понятно — приграничная крепость всё-таки. Но мне было даже чуть уютнее. Вместо покоев, состоящих из нескольких помещений, нам с Энид предоставили две смежных комнаты: та, что побольше, совмещала в себе функции спальни и гостиной одновременно, и досталась мне, а примыкающая к ней поменьше — Энид. Немного пораскинув мозгами, разжились у коменданта крепости, господина Скантерса, парой ширм и поделили пространство. Вышло очень даже удобно: и вещи разместили, и место появилось для чтения или занятий с Рейном.

Первое время обитатели крепости косились на нас двоих, а потом сделали вывод, что парнишка вроде моего ученика, и успокоились. Тем более что господин Скантерс упомянул о том, как мы периодически заглядывали к нему, интересуясь снабжением крепости и распределением обязанностей между живущими тут. Мне было интересно как и что устроено, а для Рейна — новый и полезный опыт. Узнав что-то новое, потом долго раскладывали по полочкам и обсуждали, что можно было бы улучшить. В теории. Лезть в работающий и прекрасно отлаженный механизм, который представляла собой жизнь в крепости, не рисковала. Тот самый случай, когда новаторство больше навредит, чем принесёт пользы.

Рейн оказался весьма способным учеником: схватывал всё на лету, вопросы задавал по делу и высказывал дельные замечания. В общем, мне было чем заняться. До кухни пока руки не доходили, да и Ронаку надо было дать время успокоиться. Случайно пересекаясь в коридорах или во дворе, вежливо расходились в разные стороны, спеша по своим делам. Я бы ещё пару недель не спускалась в царство котлов и жаровен, если бы не дивный аромат крепкого наваристого бульона не привлёк моё внимание одним утром. Я пыталась сосредоточиться на своих записях, благо более-менее освоилась с письмом перьями и чернилами, но запах манил настолько, что не выдержала и пошла по его следу. Даже Энид поводила носиком из стороны в сторону, не отставая.

Выслушав полагающееся приветствие, я пожелала всем доброго дня и уверенно направилась к одному из котлов.

— А что у нас тут варится?

— Дрожалка собачья, — невозмутимо пожал плечами Ронак, нарезая мясо.

Еду для своры готовили обычно псари, но время от времени что-то могло быть сварено или разделано на общей кухне. Исключительно с целью оптимизации процесса. Говорю же, тут ко многим вещам относились по-простому. Я взяла вилку на длинной ручке и, пошурудив в котле, подцепила что-то, вытащив калтык. О-о-о… Шикарнейшая вещь! Так… Кости, голяшки, немного мяса…

— Это холодец, что ли?

— Дрожалка. Её варят псам, чтобы кости крепкими были… — пояснил Ронак, с ужасом наблюдая, как я, взяв половник, зачёрпываю бульон, стекающий липковатыми каплями по изогнутой ручке и, подув, подношу ко рту. — Это… собакам… же…

Едва удержавшись от того, чтобы отхлебнуть ещё, непонимающе уставилась на повара:

— Кости что, плохие были или грязные?

— Помилуйте, миледи, всё чин по чину: тщательно пересмотрены и промыты!

— Так в чём проблема?

— Собачье же…





— То есть, люди такое не едят, я правильно понимаю?

— Да, миледи…

Ой, зря-я-я-я!

— Ещё калтыки, кости и голяшки остались?

— Д-да, миледи, — ошарашенный повар кивнул на пару высоких плетёных корзин, стоящих в углу.

— Прекрасно! Я отложу немного и попрошу не трогать, — вытащив наиболее привлекательные, на мой взгляд, ингредиенты для будущего холодца, переложила на дальний свободный стол и прикрыла полотенцем, чтобы не заветрились.

— Но миледи!

— Если будете мешать герцогине готовить, то холодец будет не из частей лодраха, а из вас! — я гневно зыркнула на побледневшего Ронака, а затем скомандовала своей служанке, — Энид, за мной!

Мне срочно нужно было переодеться в платье попроще, чтобы не испачкать случайно повседневное. Лодрах — это водящееся в лесу местное животное, чьё мясо по вкусу напоминало нечто среднее между лосятиной и говядиной. В принципе, выглядел он примерно так же, судя по описанию Орны. Ничего, сойдёт для холодца, тем более что мясо для него и так варится долго, как раз разварю до нужной кондиции. К сожалению, лаврушки в этом мире не водилось, но Мирна, та самая помощница Марисы, что разбиралась в соусах, смогла подобрать приправы и травы, полностью придающие блюдам знакомый с детства аромат. Правда, приходилось использовать при варке супов тряпичный мешочек наподобие марлевого, чтобы удобнее было вылавливать, иначе уже можно было испортить не только аромат блюда, но и вкус, если передержать дольше нужного. Зато проблем с горчицей и хреном в крепости не было.

Вернувшись на кухню, промыла кости, голяшки, мясо и калтыки, залила холодной водой, приказала позвать через пару часов, а сама занялась подготовкой привезённых из замка специй. Так и провела день, периодически наведываясь на кухню, чтобы проследить за процессом и заставляя Ронака взрагивать при своём появлении. А вот нечего было лицо втихаря кривить!

Мясо получилось что надо! Волокна легко отделялись друг от друга, но при этом не расползались в пальцах. Прихватизировав запасные миски, щедро наполнила их почти до половины мясом, а сверху залила бульоном, начавшим схватываться буквально на глазах. Ммм… Тут и без желатина прекрасно дело пошло. Мы с Энид отнесли миски в наиболее прохладную часть кухонной кладовки, а затем занялись приготовлением горчицы. Тут надо соблюсти тонкую грань, чтобы и слезу прошибла, и нужный вкус получился. Как бы теперь дотерпеть до того момента, когда холодец окончательно застынет?! А то сабакам-собакам… Герцогине! И побольше! Как раз и Адаму предложу, когда вернётся после очередного объезда территории.

С самого первого дня приезда в крепость муж с самого утра и до ночи уходил в рейды, проверяя, всё ли в порядке. Он меня предупреждал, что на дальних границах у моря, где царствуют в основном рыболовецкие артели, придётся задерживаться более, чем на день, но на душе всё равно было неспокойно. Рыба для Его Величества давно была отправлена, лорд Канневал получил деньги и даже передал письмо Адаму, что новый вариант взаимодействия ему понравился и он впредь надеется на продолжение сотрудничества в таком же ключе. Поэтому сейчас все дары моря шли уже на обеспечение герцогства, а я с нетерпением ждала, когда партия приедет в крепость. Если получится прямо здесь, на севере перерабатывать рыбу не только для транспортировки, но и в качестве уже готового продукта, позиция герцогства укрепится не только за счёт поставок ко двору. И кальничное масло должно было мне в этом помочь. На данный момент не все высокородные хозяева земель могли себе позволить оплатить дорогостоящую транспортировку охлаждённой или замороженной рыбы. Ещё была мысль предложить соорудить нечто вроде фургона-рефрижератора, только инженер из меня был аховый. Ну не технарь я, не технарь. Разве что попробовать принцип термоса, только со льдом, заложив лёд между стенками повозки… Но тут нужен был мастер, который смог бы проникнуться идеей и предложить своё видение, исходя из местных климатических зон, а вернее, из-за резких перепадов температуры по мере отдаления от севера.

Проведав в очередной раз холодец, я едва не с воинственным кличем индейцев апачей потащила две миски на кухню. Под обалдевшим взглядом Ронака разрезала великолепное желе деревянным ножом и положила себе на тарелку, подав сигнал Энид, чтобы принесла готовую горчицу. Судя по выражению лица повара, я прямо сейчас открывала себе портал в ад.