Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 57

Ну и естественно, ближе к горе, обнаружился аккуратный деревянный дом. Недалеко от него и вовсе расположился импровизированный полигон для тренировок.

Тут даже гадать не нужно, узнавался стиль одного человека. Его силуэт исследователь смог отыскать у озера. Сидел на стуле с удочкой в руках, да не двигался.

Владыка зари спустился в это небольшое углубление и медленно дошёл до хозяина. Тот никак не реагировал, оставаясь без движений. Бондрюд не хотел мешать рыбалке, потому оставался безмолвным и наблюдал за приятелем.

Вскоре рыбак двинулся и ловким движением вытянул наружу весьма крупную рыбёшку, после чего закинул её себе в ведро.

— А ты хорошо устроился, Кевин. — наконец сказал Властелин рассвета с хитрой улыбкой.

— Долго тебя не было. — ответил тот угрюмым и несколько отстранённым голосом.

— За это время ты несколько изменился. Стал более неряшливым, даже щетину отрастил.

Последний член Каслана и правда поменялся. Мало того, что взгляд стал более суровым, взрослым и зрелым, так и ещё добавилась небольшая белая бородка. Волосы так и вовсе торчали во все стороны, явно говоря о том, что за ними не ухаживали должным образом. Видела бы его Элизия, быстро бы расправилась с этим непотребством.

— Моя внешность не имеет значения.

— Конечно. Но я бы посоветовал за собой следить.

— Зачем ты ко мне пришёл? Уже всё готово? — только сейчас Кевин удосужился взглянуть на незваного гостя.

— С нашей стороны, да. Осталось только дождаться хода противника. — кивнул Владыка зари.

— Ясно. Это радует.

И всё. Наступило молчание.

— Ты не хочешь у меня ничего спросить? Даже не поинтересуешься, как там твои товарищи, м-м?

— С ними всё в порядке. Я в них уверен.

Бондрюд присел на траву рядом, глядя на своё отражение:

— Вижу, тебе пришлось о многом подумать. Ты оставил реплику Шамаша своим потомкам, чтобы уйти сюда? Вернее, попытался хоть каким-то образом не показаться безответственным?

— Они не мои потомки. Просто клоны, коих ты вырастил без моего ведома. — рыкнул Каслана и снова уставился на гладь воды.

— Хм-м, твоя правда. Всё-таки мне стоило тебя предупредить заранее. Мне казалось, после смерти своей сестры тебе станет одиноко.

Каслана непроизвольно сжал удочку сильнее:

— Уже неважно. Всё это в прошлом. Если ты пришёл ко мне только из-за этого, то уходи. Мне не о чем разговаривать...

— Не только. По правде, меня кое-что волновало много лет. Я не мог проверить это, да и ты отправился на Землю. Я задвинул все вопросы в далёкий ящик, а сейчас... Пришло время для истины, не так ли? Ну так вот... — глаза Бондрюда слабо сверкнули. — Мне очень хочется услышать про особенную силу Каслана.

Обстановка вокруг них сразу же помрачнела. Владыка зари почувствовал своим телом, как понизилась температура.

— ...особенную силу? Ты о сильном теле? Ты же должен был уже изучить...

— Нет, Кевин. Не про эту. Я о твоей сестре, Калии. Той, кто могла разрывать пространство голыми руками. Та, что смогла пробраться столь далеко только с помощью физических возможностей. Обычные Каслана на такое не способны, что уж, вы слишком далеки от таких свершений. — говорил без остановки учёный с улыбчивым лицом. — Я долго пытался добраться до истины этого феномена, но так и не нашёл ничего вразумительного. А клонирование Каслана не дало результата. Они не показывали такие же поразительные результаты, что Калия, далеко не такие. Да, мне удалось усилить геном, сделать их более совершенными, даровать стигмату, но... Это всё меркнет по сравнению с ней. Ответь же мне, Кевин, последний из настоящего рода Каслана... — он приблизился к нему чуть поближе, чтобы не пропустить ни единой эмоции на лице мужчины. — Что ты знаешь об истинной силе своего рода? Как твои предки заполучили её? Что вы сделали для этого? Как же Калия могла...

Внезапно Кевин поднялся, смирив исследователя суровым взглядом.

— С чего ты вообще взял, что мне что-то известно? Калия мне ничего не рассказывала перед своей смертью. А настоящую причину её аномальной силы... Я не знаю. Я не был настолько с ней близок, чтобы она делилась со мной подробностями. — с этими словами он направился к себе домой. Не хотелось ему пребывать в компании этого человека.

— Я думал, между нами доверительные отношения... Неужели я настолько ненадёжен, что меня нельзя посвятить в тайну?

— Нет никакой тайны, Бондрюд. Забудь об этом. Теперь мы ничего не узнаем, потому что Калия мертва.





— Из-за твоего молчания могут погибнуть люди.

Каслана резко остановился. От него теперь повеяло угрозой.

— В твоих интересах поделиться со мной секретами. Я являюсь союзником для человечества и использую свои знания ради всей расы. А твоё поведение препятствует этому. Ты же понимаешь? Когда начнётся решающая битва, нам понадобится абсолютно любая сила.

— Не понимаю, о чём ты. Если надо, я подставлюсь и никому не позволю умереть. Тот стрелок, Кокон... Ничто из этого не навредит тем, кого я знаю. — стиснув кулаки, ответил он.

— Самонадеянные слова для того, кто проживает отшельником в горах.

— С чего ты вообще взял, что есть какая-то тайна?..

Будет слишком круто рассказать о том, что он выкопал тело Калии из её же могилы. Конечно же, вопиющий поступок, который стоит осуждать, однако... Учёный не мог отказаться от такого экземпляра.

— Это же очевидно. Не видел таких способностей ни у кого из Каслана. Естественно, кроме Калии. Логичное заключение.

— Ха... Разве ты не допускаешь случайные мутации или чего-то ещё? Ты ведь больше меня в этом сведущ. — Кевин по-прежнему держал путь к своему дому с хмурым лицом.

— Изумительно. — Бондрюд похлопал в ладони, после чего оказался перед парнем. — Я уже всё проверил и избавился от таких возможностей. Ответь мне. Что скрывает твой род?

Они смотрели на друг друга некоторое время, после чего Каслана фыркнул и хотел пройти мимо него, однако...

— Мне всё-таки удалось кое-что отыскать после разрушения мира. Калия не первая в вашем роду, кто получила такую силу.

Глаза Кевина расширились. Что-что, но подобного исхода он не ожидал. Калия не могла оставить следов... Эта кровавая история Каслана должна была уйти вместе с ним в могилу... О ней никак не могли...

— Кевин, я не вижу логики в твоём нежелании делиться столь важными знаниями. Расскажи мне.

— ...всё тебе надо знать... Калия просила никому не рассказывать и умереть с этой тайной. Неужели тебе так уж важно нечто подобное, что давным-давно ушло в историю?

— Да.

— Ха-а-а... — Кевин тяжело выдохнул, потёр лоб и ощутил, как плечи внезапно потяжелели. — Могу лишь сказать одно — Левиафан.

— Левиафан? Изумительно. — выдал Владыка зари с удовлетворённой улыбкой. — Мне нужно было лишь такое подтверждение. Учитывая мистическое происхождение этих существ, я допускал такой исход. Возможно, они некогда спустились на Землю или жили на ней, после чего наделили твой род невероятной силой. Уверен, за такую мощь была соответствующая цена. Калия как раз и умерла из-за неё. — быстро размышлял учёный. — Это объясняет аномальное исчезновение того самого ядра её силы. Очень хотелось бы повстречать этого Левиафана, да изучить. Тогда стоит передать эту информацию моим частям на Луне...

Слушая этого сумасшедшего, Кевин даже пожалел, что сказал ему хоть что-то. В голове уже несколько раз извинился перед старшей сестрой.

— Частям?

— Ах. Ты же не в курсе. Я могу быть одновременно на Луне и на Земле.

— Ты совсем с ума съехал?

— Нет. Это можно назвать связью. Мы можем делиться друг с другом информацией. Но, если тебе интересно, сейчас перед тобой настоящий Бондрюд.

— А я могу тебя убить?

— Можешь попытаться. Но ты убьёшь лишь оболочку, я всё равно буду жить. — спокойно констатировал он факт.

— Неважно. Хорошо... Тогда, если ты получил, что хотел, то у меня тоже есть просьба.

— Конечно, я слушаю.

— Отправь меня в Квантовое море. Я устал тут находиться.