Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 85

— Ладно, — процедил я. — Скажи ему, чтобы он держал свои чертовы руки при себе.

— Уже сказал.

— Тогда почему ты здесь?

Его ухмылка превратилась в самодовольную усмешку.

— И пропустить шоу, когда ты собираешь свои трусики вместе?

— Ты уволен, — сказал я, хотя он не выглядел ошеломленным.

— Вполне заслуженно, — направляясь к двери, он сказал через плечо: — Не забудь разобраться с мистером Дики-Ду. Я пришлю номер его комнаты.

Черт возьми.

Мне нужен отпуск на острове без сотовой связи, с запасом виски…

И красивой голубкой.

Джульетта

Три недели спустя

Я сделала это.

Я уставилась на экран, быстро моргая, чтобы увидеть, изменилось ли на нем изображение. Когда все осталось по-прежнему, я протерла глаза.

Даже ущипнув себя, я ничего не изменила.

Я закончила школу.

Не в смысле “выпускник с неопределенным результатом” или поддельным дипломом.

Я действительно закончила “Melbrook Academy”.

Может быть, мистер Рид и помогал мне за стенами академии, но, занимаясь самостоятельно утром, днем и вечером, я получила зачет. И вся моя работа над собой подготовила меня к экзаменам.

Я следила за появлением оценок в Интернете, и наконец они появились.

— Ну что? — спросил Эш с порога.

Я планировала сделать грустное лицо и притвориться, что у меня ничего не получилось, но когда пришло время исполнить свою выходку, я была слишком взволнована.

Вскочив со своего места, я повернула ноутбук к нему лицом.

— Я сдала!

— Даже математику?

По математике я получила семьдесят шесть баллов, но это не имело значения — сдала, значит сдала.

Огромная ухмылка расплылась по моему лицу, отчего щеки заболели.

— Даже математику!

Эш подошел и крепко обнял меня.

— Горжусь тобой.

Может быть, это было потому, что я никогда не слышала этих слов раньше.

Может быть, потому, что я была так чертовски счастлива.

Может быть, потому, что я не могла вспомнить, когда в последний раз кто-то обнимал меня.

А может, просто потому, что Эш приложил немало усилий, чтобы найти методику преподавания, которая закрепилась в моем мозгу, а потом из кожи вон лез, чтобы убедиться, что я смогу сдать экзамен.

Какой бы ни была причина, слезы потекли по моему лицу, когда я всхлипнула:

— Спасибо, что помог мне.

Он отстранился, но оставил руки на плечах.

— Эй, это все ты. Ты была так настроена на победу, что сделала бы это со мной или без меня.

Я рассмеялась и икнула, вытирая щеки тыльной стороной ладони.

Позади него раздалось горловое рычание, и он опустил руки, словно мои плечи обожгли его.

Когда Эш отошел в сторону, я увидела Максимо, который стоял по другую сторону стола, скрестив руки на широкой груди.

— Ну как?

Когда я не ответила, Эш подтолкнул меня.

— Скажи ему.

— Я сдала, — сказала я, ухмыляясь, несмотря на то, что меня пугал Максимо с его задумчивыми черными глазами.

— Все предметы?

— Все. Мистер Рид сказал, что я официально отвечаю критериям для получения диплома.

— Значит, Рид остается с коленными чашечками, — сказал Максимо, как будто это был обычный комментарий.

Вспомнив обо всем, что он для меня сделал — о вымогательстве… э-э, точнее использовании долга мистера Рида, о покупке моих принадлежностей, о том, как уговорил Эша помочь, — я совершила глупость.

Обойдя стол, я встала перед ним и обняла. Я обняла его.





Его тело было напряжено, а руки по-прежнему скрещены.

Мне было все равно.

В этот момент объятия были для обнимающего, а не для обнимаемого.

Он разжал руки и опустил их, чтобы обхватить меня за талию. Я подумала, что он собирается оттолкнуть меня, но его ладони скользнули к моей спине, когда он обхватил меня руками и вернул объятия.

— Я горжусь тобой, маленькая голубка.

То, что Эш обнял меня и сказал, что гордится мной, значило очень много.

Максимо, обнявший меня и сказавший, что гордится мной, значило для меня все.

Отпустив меня, он отошел в сторону.

— Хочешь пройтись по сцене? Я договорюсь с Ридом.

Мне пришлось физически прийти в “Melbrook Academy”, чтобы сдать экзамены под присмотром комиссии. Дети глазели и перешептывались, а от резкого запаха дезодоранта “Axe” у меня разболелась голова.

Мне не хотелось выходить на сцену с незнакомыми людьми перед незнакомой аудиторией.

— Нет, — сказала я. — Я в порядке.

— Ты все равно будешь праздновать, — заявил он, что прозвучало скорее как угроза, чем как план.

— Я попрошу Фредди научить меня его рецепту макарон с сыром, а потом попрошу его сделать мне торт с посыпкой.

Фредди сказал, что это было оскорблением его французского происхождения, но я же закончила учебу. Это что-то должно значить, верно?

— Он это сделает, — сказал Максимо, и в его тоне снова прозвучала угроза. Он обратил внимание на Эша. — Готов?

Эш кивнул, слова улыбаясь мне.

— Еще раз поздравляю, Джульетта.

— Спасибо.

Я смотрела, как они уходят, прежде чем опуститься на стул.

Вот черт. И что мне теперь делать?

Глава 13. Последний скачок во времени

Джульетта. Четыре месяца спустя

Черт. Вот это отстой.

Приняв душ, я полезла в шкаф, чтобы одеться, и обнаружила там пару новых вещей. Это было не в первый раз, но меня это не переставало удивлять.

Одним из нарядов был серый комбинезон, который я сразу же примерила, но он оказался не по размеру. Я была слишком маленькой, поэтому все сидело не на тех местах.

Нахмурившись, я осмотрела себя в зеркале, чтобы понять, действительно ли все так плохо, как я думала.

Все оказалось еще хуже.

Я выглядела как ребенок, одевшая на себя одежду старшей сестры.

Вообще-то, благодаря слегка округлой попке, я выглядела как ребенок с полным подгузником.

Может быть, я попрошу перешить его.

Или, может быть, смогу справиться сама…

Я понятия не имела, смогу ли я вообще это сделать. Я уже давно ничего не шила — только мелкие вещи и дырки в них.

Но я также давно не пробовала заняться новым хобби. Мне было не по себе.

Узнав о том, что я закончила школу, я поискала несколько колледжей. Я не была в курсе, как все устроено, ведь я являлась несовершеннолетней без гроша в кармане, но это было неважно. Я опоздала подать документы на осенний семестр. Не имея возможности сосредоточиться на учебе, я переключилась на различные хобби, на которые у меня не было ни времени, ни денег.

Я попробовала снова взяться за клавиши, на этот раз с помощью уроков терпеливого учителя музыки. Не потребовалось много времени, чтобы понять, что проблема заключалась не в недостатке знаний.

Но когда я попробовала вязать, то практически приковала себя к пряже.

Вязание было лучше, но ненамного. Даже медленно, с помощью видеоинструкции, мой шарф был скорее сплетением узлов и петель, образующих абстрактный прямоугольник.

Фредди научил меня готовить и печь — в том числе и мягкое шоколадное печенье.

Пришло время попробовать что-то новое.

Переодевшись в подходящую одежду, я направилась в прихожую.

Я была уверена, что Максимо дома, но не пошла к нему. Как бы странно это ни было, ведь он финансировал все мои хотелки, мне было неловко просить его о чем-то. Намного проще притвориться, что вещи появляются волшебным образом.

Как будто у меня были неограниченные желания от джина.

Спустившись вниз, я поискала кого-нибудь из мужчин или мисс Веру, но безуспешно. На кухне тоже было пусто, поэтому я стащила пару “Starbursts”. Когда я собиралась уходить, вошел Марко.

Он выглядел виноватым, пока его глаза не сузились.

— Что ты здесь делаешь?

Я спрятала конфеты за спину и ответила:

— А ты что делаешь?

— Просто ищу Фредди, — он поднял большую кастрюлю, как будто случайно ее осматривал.