Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 85

Я закатила глаза.

— Я не настолько бедная. Я уже видела ноутбук.

Конечно, не такой изящный и красивый.

Он пожал плечами.

— Ты сама спросила.

— Я имела в виду, для чего он нужен?

— Для твоих школьных заданий.

— Мистер Рид сказал, что я могу заниматься на iPad.

— А Максимо сказал, что так будет лучше, — Эш поднял крышку. — Это Mac, так что он синхронизирован с твоим iPad. Если ты делаешь что-то на iPad, то это будет переноситься сюда.

— Круто, — я провела пальцем по тачпаду, но не знала, что нажимать. Все было не так, как на ПК, особенно на том древнем, к которому я привыкла.

Эш повернул его к себе, нажал несколько кнопок, а затем повернул его обратно.

— Это сайт, на который будут приходить твои задания. Все можно выполнить онлайн и отправить.

— Поняла.

— Если будут еще вопросы, спроси Коула. Он у нас компьютерщик. Я могу показать тебе, как проверять почту, читать новости и смотреть… — его слова резко оборвались.

— Netflix? — уточнила я, хотя мы оба знали, что он хотел сказать совсем другое.

— Да. Netflix, — он закрыл ноутбук и сдвинул его в сторону. На его место он положил что-то гораздо менее интересное.

Папка, заполненная листами с заданиями по математике.

— Это что-то вроде латыни, — пробормотала я.

Он протянул мне графический калькулятор.

— Вот почему я здесь.

Я подняла бровь.

— Ты собираешься рассказать меня, как буквы вписываются в математику?

— Ага, — ухмыльнулся он. — Эй, не смотри так шокирово. Я не просто красивый.

У меня отпала челюсть.

— Что? Как?

— Обезболивающие препараты заставляют людей говорить безумные, но правдивые вещи, — он постучал карандашом по рабочему листу. — Теперь покажи мне, что ты можешь сделать, чтобы я знал, с чего начать.

Тогда, в столовой особняка, принадлежавшего могущественному и смертельно опасному человеку, один из головорезов научил меня математике лучше, чем это мог сделать любой учитель, которого я когда-либо имела.

И это не было пыткой.

***

Бип! Бип! Бип!

Я замахнулась, чтобы поставить будильник на паузу, но услышала, как он грохнулся на пол.

Вскочив, я свесила голову с кровати и увидела, как мой iPad продолжает издавать звуки на полу.

Нет, мой драгоценный.

Поспешив схватить его, я кувыркнулась с кровати, приземлившись с громким звуком.

Дверь гостиной захлопнулась раньше, чем дверь моей спальни распахнулась.

Марко, держа пистолет наготове, осматривал комнату в поисках того, кто поднял такой шум.

Мои щеки запылали, когда я вскочила на ноги.

— Я упала с кровати.

Его глаза подозрительно сузились, когда он убрал пистолет в кобуру, спрятанную под костюмом. Он рванул вперед и заглянул в ванную, прежде чем проверить за занавеской.

— Что ты пыталась сделать?

Я протянула iPad.

— Взять его с пола, не поднимая свою ленивую задницу с кровати.

Он посмотрел на высокую кровать, потом на меня.

— Даже твои ноги не коснутся пола, не говоря уже о руках.

— Поэтому я и упала.

Ухмыляясь, он покачал головой и посмотрел на часы.

— Почему ты так рано встала?

— Я хотела войти в привычный школьный режим.

Почему-то я ожидала, что он назовет меня ботаничкой и, может быть, засунет голову в унитаз. У меня не было шкафчика, но он, наверное, мог бы засунуть меня в комод. Он казался мне таким.

Но я ошибалась.

— Я скажу мисс Вере, чтобы она приносила тебе завтрак пораньше, — сказал он. — Ты не сможешь сосредоточиться на голодный желудок.





Ошеломленная его вниманием, я ничего не ответила, когда он вышел из комнаты.

Нуууу и ладно.

Определенно лучше, чем его злобные взгляды.

Аккуратно бросив iPad на кровать, я пошла в душ и стала собираться. Открыв шкаф, чтобы взять одежду, я увидела, что леггинсы и футболка все еще там.

Но также там были и новые пижамы, купальники, лифчики, трусы и носки.

Имея предчувствие, я проверила ранее пустой шкаф и нашла там блузки, несколько пар джинсов и несколько шорт.

На краткий миг мне показалось, что это слишком много. Как будто было неправильно принимать их. Но одежда была необходима, а поскольку Максимо сам настоял на том, чтобы я осталась, то и обеспечивать меня ею должен был он. К тому же, как бы ни были удобны леггинсы, было бы неплохо иметь какое-то разнообразие.

Натянув джинсы и футболку, я уже собралась уходить, как вдруг мой взгляд упал на пол шкафа.

У стены стояли пара блестящих сандалий, пара серо-белых кроссовок и — мой личный фаворит — пара серых кед без задников.

Он доверяет мне обувь.

Обувь, в которой я смогу бегать.

Не буду, но смогу.

Несмотря на то, что я только собиралась в гостиную, я примеряла кеды — и не удивилась, что они отлично сидят.

Что-то в том, чтобы быть одетой в настоящую одежду, делало меня счастливой. Я чувствовала себя нормальной.

Я не была уверена, хорошо ли это, но в тот момент мне было все равно.

Глава 10. Код, блядь, красный

Джульетта

— Мне нужно перекусить.

Эш постучал по бумаге.

— Тебе нужно найти значение X.

Я чувствовала себя не очень хорошо. Я была измотана, не в себе и очень голодна, несмотря на бублик и фрукты, которые я съела на завтрак.

— Х может сам найти свое значение. Мне нужно перекусить, — повторила я.

Покачав головой, он встал.

— Пойдем посмотрим, что припрятал Фредди.

Я с нетерпением последовала за ним по коридору и через дверной проем, мне до безумия не терпелось заглянуть на кухню.

Мое волнение было оправданным.

Кухня выглядела прямо как в ресторане. Огромные кухонные принадлежности, блестящие поверхности, стопки кастрюль, сковородок и прочей утвари разных размеров. Эта кухня была перебором для той пары людей, которые обычно здесь находились.

Свернув за угол, мы увидели мужчину, мешающего что-то в кастрюле.

— Ай, Фредди, — сказал Эш. — Мы пришли перекусить.

Мужчина повернулся и, заметив меня, сделал двойной шаг назад, да и я, наверное, тоже.

Я ожидала, что мистер Фредди будет похож на шеф-повара Боярди или французского повара из “Русалочки” — с тонкими усиками и всем остальным.

Но Фредди было около двадцати, может быть, чуть больше, и он был полностью покрыт татуировками. Он выглядел как звезда кулинарных шоу “Food Network”.

Он быстро пришел в себя, помешивая одной рукой, а другой жестом указывая на дверь позади себя. В его акценте слышался намек на французский язык и что-то еще, когда он сказал:

— Она может взять там.

Ну, с французским я не ошиблась.

Попробовав изумительную еду, которую готовили на этой кухне, я предвкушала всевозможные соленые, сладкие, терпкие, кислые и острые закуски. Но когда Эш включил свет в кладовке, там было пусто, словно наступил апокалипсис и полки были стерты с лица земли.

— Максимо не любит перекусы, — объяснил Эш.

Судя по его мускулистому телосложению, это неудивительно.

— А шоколад есть? — спросила я.

— В коробке с кашей, — крикнул Фредди, стоя у плиты.

Эш достал длинный батончик, завернутый в блестящую фиолетовую фольгу, и бросил его мне. Я попыталась прочитать марку, но она была написана на другом языке.

— Ах ты, подлый ублюдок, — Эш высунул голову. — Что еще ты скрываешь?

— Читос в банке с протеиновым порошком. Ириски в коробке с цельнозерновыми макаронами. И вяленую говядину в кукурузных хлопьях.

— А что в этой большой коробке с анчоусами? — Эш взял ее в руки и открыл крышку. — Это анчоусы. Кому на хрен нужно столько анчоусов?

— Заправка для цезаря, — сказал Фредди.

Эш положил коробку обратно и спросил:

— Что-нибудь еще?

— Только шоколад.

Он взял вяленое мясо и направился к выходу. Я последовала за ним, уловив запах чеснока.

Надеюсь, это ужин.