Страница 24 из 24
Пристально разглядываю браслет и хмурюсь. Еще недавно камни были ярче, и я могу поклясться, что видела вспышки внутри них, а сейчас – ничего нет. Светло-голубые камни браслета потускнели.
– Странно… – задумавшись, произношу вслух. После чего смотрю на то место, где еще недавно моя ладонь касалась ректора.
И почти тут же мой рот открывается в немом удивлении. И есть от чего.
С левой стороны вблизи сердца на груди ректора появляется необычный голубой символ. Он переливается и пульсирует.
Сама не замечаю, как рука тянется к нему. Хочу коснуться, проверить, не мерещится ли мне, но не успеваю.
Лорд Тхан делает судорожный вдох, и я от неожиданности с писком отшатываюсь. А как только он открывает глаза, символ растворяется.
«Что это такое?» – задаюсь вопросом.
– Что ты сделала? – хриплым голосом спрашивает лорд Тхан, потирая рукой то место, где еще недавно был символ.
– Ничего, – все еще не понимая, что происходит, сипло говорю.
– Как тебе удалось устранить яд?
Яд! Точно!
– Лорд Тхан! – испуганно вскрикиваю, вспомнив, что времени у ректора не так много, прежде чем яд убьет его. – Вас отравил лакрасу. Как мне вас спасти? У меня нет универсального противоядия.
– Ты уже спасла, – после недолгой паузы, в течение которой я с надеждой взирала на него, отвечает ректор. При этом взгляд у него такой подозрительный, словно я сделала что-то не то и не хочу признаваться.
– Как? – искренне удивляюсь. – У меня нет целительского дара…
Даже намека на него нет. К моему огромному сожалению.
– Вот и мне интересно, как ты смогла нейтрализовать яд, не имея противоядия и не являясь целителем, – хмуря брови, уже довольно твердым голосом говорит ректор.
Какое-то время мы смотрим друг на друга и молчим. Я смотрю недоуменно, а ректор – подозрительно, в ожидании моих оправданий.
Я не знаю, что сказать, понятия не имею, как могла яд нейтрализовать. Только если… Может, дело в моем браслете? Но нияда не говорила, что браслет может кого-то исцелить.
– Расскажи, что ты делала. Какие заклинания использовала, – просит ректор, поняв что я и дальше собираюсь молчать. И я рассказываю. Мне скрывать нечего.
Во время короткого рассказа лорд Тхан внимательно слушает. Не перебивает. Но как только я смолкаю, засыпает вопросами.
И как только получает все ответы, задает новые:
– Что за браслет?
– Подарок нияды.
– Нияды? – удивляется мужчина. И оно понятно, нияды редко кого одаривают. – Я могу взглянуть на браслет?
Киваю и, протянув руку ректору, показываю потускневший браслет.
Несколько секунд лорд Тхан изучает его. Аккуратно прикасается к камням, поднимает мою руку, чтобы рассмотреть со всех сторон. Когда же заканчивает, смотрит на меня с интересом, отчего я уже в который за сегодня раз против воли смущаюсь.
Что это за взгляд? Словно он нашел во мне что-то необычное…
– Почему нияда подарила вам браслет?
– Я спасла её, когда мне было четырнадцать, – не вдаваясь в подробности, отвечаю.
– Что ж, такой дар равнозначен вашему смелому поступку. Вам известно, что это за браслет?
– Ну… Вия говорила, что с помощью него я могу связаться с ниядами, и они придут мне на помощь, – отчего-то разволновавшись, возможно, из-за пристального взгляда уже оправившегося ректора, сбивчиво говорю.
Пару мгновений ректор задумчиво молчит, глядя на мой браслет. А потом начинает рассказывать:
– Это очень древний артефакт. Если верить легенде, то когда-то он принадлежал возлюбленной морского бога.
Шокировано смотрю на ректора, затем перевожу взгляд на свой браслетик, потом снова на ректора.
Да быть не может… Нет, он ведь обычный. То есть для меня он очень ценный, но все же… Разве для возлюбленной самого морского бога подобный браслет не простоват?
Видимо, заметив мое недоверие, ректор продолжает:
– Браслет только выглядит простым. Но если знать, из каких камней он сделан… Тогда станет понятно, что он бесценен. Эти камни – слезы моря. Или по-другому – слезы морского бога. В них заключена огромная сила. Я даже не берусь сказать, на что он способен.
– Но… как подобный артефакт мог оказаться у Вии?
– Так зовут спасенную нияду? – киваю. – Возможно, ваша знакомая занимает высокое положение в морском мире. Только так я могу объяснить, что она владела этим артефактом.
– Выходит, это мой браслет спас вас, так? – спустя время, за которое лорд ректор успевает встать на ноги, внимательно осмотреть рану, после чего застегнуть рубашку, спрашиваю.
Я всё так же сижу на земле, пытаясь осмыслить то, что мой любимый простенький браслет – могущественный артефакт, созданный самим морским божеством.
– Думаю, так и есть, – взглянув на меня, отвечает ректор. А потом неожиданно спрашивает: – Вы сильно испугались?
– Испугалась, – честно признаюсь. До сих пор до конца не отпускает напряжение. Кажется, стоит мне отвернуться, и ректор Тхан снова окажется без сознания.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.