Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 71

Отвернувшись от того места, где должна быть Луна, я не вижу, что происходит, но слышу звуки, доносящиеся от боя внизу. Каждая секунда кажется часами, а веревка натягивается все туже и туже.

— Вы, блядь, не можете так поступить со мной! — Бекки кричит, дергая за веревку, как и я.

Я не кричу, но мои пальцы болят от трения о веревку, когда я пытаюсь высвободиться из захвата, но это бесполезно. Я задыхаюсь. Встав на цыпочки, я понимаю, что мне некуда идти, в то время как моим легким не хватает кислорода. Краем глаза я вижу всех присутствующих, так как от натянутости веревки у меня начинает кружиться голова.

Звук столкновения плоти с плотью, когда люди дерутся рядом с нами, становится ближе, но кажется еще более далеким. Моя голова клонится вперед, а тело становится вялым, я больше не в состоянии стоять самостоятельно. Я умираю, и мне так и не удалось жить так, как я хотела, или стать той, кем я должна была быть.

Словно зная, что близка к своему последнему вздоху, я чувствую, как натяжение веревки ослабевает, и мое тело бесформенной кучей падает на пол. Поступление кислорода в мои легкие причиняет слишком сильную боль, но я нуждаюсь в нем, как никогда раньше. Едва в состоянии открыть глаза, я знаю, что она спасла меня.

— Луна, — пытаюсь я крикнуть, но едва слышный шепот срывается с моих губ, когда я ложусь на спину, пытаясь сосредоточиться.

— Дыши, Рыжая, просто дыши. С тобой все будет в порядке, — шепчет она надо мной, и я чувствую, как слезы текут по моему лицу, когда эмоции берут надо мной верх. — Мне так жаль, Рыжая, так жаль, что тебя втянули в это. Я заставлю их заплатить, всех до единого.

Прежде чем я успеваю заверить Луну, что это не ее вина, на мое лицо надевают кислородную маску. Мозолистые пальцы успокаивающе проводят по линии моих волос, но слезы затуманивают зрение, и у меня нет сил разглядеть, кто это.

— Я заберу ее отсюда, Луна. Они ждут, когда ты обратишься к залу, — бормочет кто-то, прежде чем поднять меня на руки. Я не могу бороться за то, чтобы стоять самой на ногах, зная, что прямо сейчас мне нужна помощь и поддержка.

Я чувствую, как мое тело превращается в кашу, а дыхание становится затрудненным. — Все в порядке, Джессика. Теперь ты у меня. Не волнуйся, просто отдыхай.

Заставляя себя открыть глаза всего на мгновение, я замечаю щетинистый подбородок и пронзительные зеленые глаза Маверика Миллера, и я знаю, что если это последнее видение, которое у меня когда-либо было, то оно было самым лучшим.

Глава 7

Маверик

Черт. Мое сердце колотится в груди, когда сцена разворачивается передо мной. Перед нами разыгрывается новое испытание ежегодного мероприятия игр Физерстоуна, и разрушения, которые оно вызывает, наглядно демонстрируют кровавую бойню, судя по изломанным телах, лежащих на пути Тайлера. Огромная разница с тем путем, который ведет Луна Стил, поскольку по ее приказу я помог вынести два из трех тел с ринга в безопасное место. В любое другое время я бы послал ее на хуй, но я вижу в ее глазах решимость причинить как можно меньше вреда.

Мне просто нужно, чтобы она, блядь, поднялась наверх и освободила Джессику Уотсон от каната, но я не вижу ринга, где она сейчас дерется с Тайлером. Они скрылись из виду, и никто еще не поднялся на последнюю платформу. Отнеся Эйдена Бирнса в медицинский центр, я захватил оттуда маленькую кислородную маску и переносной кислородный баллон. На данный момент я молюсь, чтобы Луна перерезала веревку и освободила Джессику.

Мой взгляд снова скользит по Джессике, возвышающейся на вершине пирамиды. Я начал испытание, стоя прямо посередине между двумя путями к вершине, но чем больше я наблюдал, как Тайлер наслаждается болью, которую он причинял, тем больше я склонялся на сторону Луны. Я замечаю "Родословные ее семьи" в ложах на противоположной стороне зала. Меня удивляет, что они переводят глаза с Луны на Джессику, убеждаясь, что они обе живы и с ними все в порядке.





Я вижу страх в ее глазах, когда веревка на ее шее приподнимает ее еще выше над полом. Я хочу ворваться в гребаную игру и освободить ее сам. Она не заслуживает этого, ничего из этого. С первого момента, как она вошла в мой класс боевых искусств, я знал, что в ней что-то изменилось. Она невинна в том смысле, который Физерстоун наверняка разрушит. Но огонь, который бежит по ее венам, когда она действительно верит во что-то, — это то, что привлекает мое внимание и одновременно сводит меня с ума.

Воспоминание о том, как она стояла со мной лицом к лицу и не отступала, когда боялась за Луну, проносится в моей голове. Ее вызывающая сторона удивила меня, когда я поймал ее от падения. Я до сих пор помню мягкое ощущение ее кожи под кончиками пальцев. Растрепанные рыжие волосы обрамляли ее лицо, голубые глаза были широко раскрыты, а пульс на шее учащенно бился.

Она не дрогнула от моего рычания и не хныкала, как застенчивая девочка, какую я ожидал в ней увидеть. Вместо этого она выпалила мне в ответ мои слова, давая почувствовать вкус своего укуса, оставляя меня ошеломленно стоять на месте и смотреть, как она уходит.

Мое внимание привлекает движение, когда я вижу, как Луна, вся в крови, поднимается на платформу. Мои ноги двигаются быстрее, чем мой мозг успевает за ними, я взбираюсь на пирамиду так быстро, как только могу. Я не слышу одобрительных криков и свиста по поводу победы Луны из толпы. Мои мысли сосредоточены исключительно на том, чтобы вытащить Джессику из этого бардака.

Ступив на платформу, Луна нависает над Джессикой, лежащей на спине, с лица Луны капает кровь. Она что-то бормочет Джессике, но я не слышу ее слов. Вместо этого я сосредотачиваюсь на том, чтобы надеть маску на лицо Джессики, давая ей кислород, необходимый для лучшего дыхания. Я останавливаюсь, глядя на нее сверху вниз, ангельское выражение ее черт заставляет меня разгладить морщинку, образовавшуюся на ее лбу. Ее завораживающие глаза налиты кровью, а на шее кровоточат ожоги от веревки. Она слегка всхлипывает от этого прикосновения, ее глаза закрыты, когда она делает глубокие вдохи.

— Я заберу ее отсюда, Луна. Они ждут, когда ты обратишься к залу, — бормочу я, просовывая руки под тело Джессики и прижимая ее к своей груди. Я наблюдаю, как Луна медленно наполняется яростью, стискивая челюсти и прижимая руки к бокам. Я бросаю взгляд в сторону ложи, где ждет семья Луны, и вижу, что они бегают вокруг, готовясь к ее спуску с пирамиды, так что я знаю, что они со всем справятся.

Вздыхая с облегчением, я переключаю все свое внимание на женщину в моих объятиях. Она беспокойно ерзает, пока я медленно несу ее вниз, и я ловлю себя на том, что бормочу успокаивающие слова: — Все в порядке, Джессика. Теперь ты у меня. Не волнуйся, просто отдыхай.

Слова кажутся странными на моем языке. Я никогда не говорю добрых и нежных слов, но чтобы успокоить ее и расслабить, я бы сказал практически все, что угодно, прямо сейчас.

По сравнению с другими людьми, которых я выносил, я не тороплюсь, стараясь свести свои движения к минимуму, чтобы не потревожить ее. Быстро минуя всех в коридоре, не оглядываясь, я направляюсь прямо в медицинский центр. Дверь находится в противоположном конце комнаты от основной толпы людей, которые собираются вокруг, чтобы послушать Луну. Толкая дверь спиной, я вывожу нас в коридор и бросаюсь в ближайшую пустую комнату.

Осторожно укладывая ее на медицинскую кровать, я убираю мягкие рыжие волосы с ее лица. Ее глаза остаются закрытыми, и кажется, что она спит.

— Мав, еще одна? — спрашивает доктор Итан Филлипс с явным раздражением в голосе, когда он стоит в дверях, проводя рукой по своим растрепанным волосам.

— Самая важная, Итан, — отвечаю я, оглядываясь на него через плечо, и его глаза расширяются от удивления при моих словах.

— Ты можешь подождать две минуты, пока я закончу с другим пациентом? Если тебе нужно идти…

— Мне не нужно никуда уходить, просто поторопись, — рычу я, желая, чтобы он закончил со своим другим дерьмом и смог вернуться сюда.