Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 13

- Точно, как в легенде! - прошептал Идан, не сводя глаз с отца.

- Это не легенда, сынок... Они существуют. Я никому не рассказывал о них. Никто кроме тебя не знает, что последний их след затерялся в Санкт-Генрихе, в особняке Остхофф. Когда гер Остхофф скончался от неизвестной болезни, его слугам ничего не оставалось, как уехать восвояси.

- И куда же, по твоему, делись часы? - затаив дыхание, спросил Идан.

- Как раз это ты, и должен будешь узнать. Возьми деньги, и едь в Санкт-Генрих. Если ты найдёшь эти часы, ты должен завладеть ими во что бы то ни стало, - его лицо вдруг напряглось, и налилось краской, брови сдвинулись на переносице, а голос стал грубым и злым. - Обмани, укради, убей! Но завладей этими часами! - шипел старик, выкатив глаза, по его желтоватой седоё бороде потекла пена с уголка рта.

- Отец, но зачем?! Я не вор и не убийца! - ужаснулся Идан.

- Эти часы особенные, ты сможешь продать их за такие деньги, о которых даже не мечтаешь, главное не продешеви, - Эктор ткнул сына в грудь пальцем с обломанным грязным ногтем. - Ради моего доброго имени. Я не найду покоя на том свете пока моя мастерская и дом твоей матери будут в чужих руках.

- Я не могу обещать тебе этого, отец! - Идан чуть не плакал, не веря своим ушам. - Ты воспитывал меня добрым христианином, и, вдруг, предлагаешь стать вором или даже убийцей.

Эктор от гнева сел в постели. Его глаза налились кровью, в уголках рта всё больше выступала белая пена, а пальцы неистово сжались.

- Я не предлагаю тебе, глупый мальчишка! Это моя воля, мой прика... - ео крик внезапно прервался, и в комнате образовалась звенящая тишина.

В ту же секунду тело Эктора обмякло, и безвольно упало на мокрые дурно пахнущие простыни.

ГЛАВА 4. ЖЕНСКИЕ ПРИЧУДЫ

- Гер друг, ты меня пугаешь! - Клаудия робко тянула его за рукав, в её глазах читалось замешательство и страх.

- Прости, дитя, я немного задумался, - Идан потёр глаза, чтобы прогнать видения прошлого.

- Ну что, мы поедем смотреть лесопилку? - в глазах девушки теплилась надежда.

- В другой раз, Клаудия, сейчас я должен совершить жест вежливости, и нормально поздороваться с новой горожанкой, - решительно ответил Идан.

- Я поняла, гер друг, ты влюбился... - сказала Клаудия, и уголки её губ опустились вниз.

- Рано делать выводы, дитя. И что ты такая смурная, давай-ка улыбнись! - он игриво ущипнул её за алую щёчку, на что Клаудия мигом зарделась ещё больше.

Идан взмахнул вожжами, и приказал:

- Пошла, Марта!

Вблизи особняк выглядел ещё более внушительно, и вызывал у Идана смесь трепета и страха. Такие чувства у него возникали всякий раз, когда он приходил на воскресную службу в костёл. Высокие каменные стены, увитые плющом и диким виноградом, выглядели величественно и немного жутковато.

Слуги уже разгрузили вещи, и унесли всё в дом, у входа стояла только пустая повозка с запряжёнными лошадьми. Идан спустился с облучка и помог спрыгнуть Клаудии, которая насупленно молчала. Вороные кони нервно фыркали и ржали, не желая стоять на месте, но никто не спешил снимать с них упряжь. В порыве жалости к животным, Идан протянул руку к крупному жеребцу, но сзади послышался глубокий женский голос.

- Я бы не советовала... Они не любят чужаков...

- День добрый, фрау. Прошу прощения за вторжение. Но я... - бросился оправдываться Идан.

- Не утруждайтесь, я заметила вас на дороге, - остановила его женщина, снисходительно улыбаясь. - Вы, верно, решили зайти поздороваться?

Её голос звучал как журчание горной речки, как уютный треск огня в камине ненастной ночью. Идан чувствовал как от каждого её слова по спине и руками бегут мурашки. Он не мог оторвать глаз от её сочных алых гу, и глаз пронзительно голубых, как весеннее небо.

- Вы правы, фрау. Меня зовут Идан Бауэр. А мою спутницу - Клаудия.

Не глядя на Клаудию, женщина протянула Идану руку, по локоть облачённую в чёрную атласную перчатку.

- Морин... Морин Остхофф, - представилась женщина.

Идан взял её руку и припал губами к мягкой ткани, женщина мягко сжала его пальцы, будто одобряя его появление здесь.

- Не сочтите за грубость, но я пока не могу пригласить вас внутрь. Там всё довольно убого сейчас, -она недовольно скривилась.

- О, что вы... Не стоит, мы даже не рассчитывали... - замялся Идан, чувствуя, как мокнет от пота рубашка под сюртуком.

- Но вы окажете мне честь, если составите компанию за ужином, - глаза женщины горели лукавым огоньком, она была страсть как очаровательна, хоть уже и не очень молода.

- Это было бы очень великодушно с вашей стороны, и мы с радостью примем ваше приглашение.

- Я так рада, что вы зашли, - женщина улыбнулась, и меж её пухлых губ показались ровные и белые как жемчуг зубы. - Как же здорово сразу обзавестись компанией в этом, пока ещё, чужом для меня городе.

Идан был готов поспорить, что от её улыбки у него подкосились колени.

- Жду вас к семи вечера и, пожалуйста, не опаздывайте. Я очень ценю своё время... - она подняла указательный палец вверх, делая акцент на последней фразе, и снова улыбнулась, чем смягчила строгий тон.

- Да, конечно. Я совершенно... глубоко...и полностью... - смущённо мямлил Идан, но Морин уже скрылась за дверями особняка, помахав ему рукой на прощание.

Он ещё минуту стоял, и смотрел на закрывшиеся двери, будто ждал, что она выглянет снова. Когда краем уха он услышал рядом недовольное сопение Клаудии. Она стояла чуть в отдалении, и отчаянно заламывала руки, пытаясь не вмешиваться в разговор.

- Ох, дитя, твой сердитый взгляд очень даже справедлив. Толку говорить об ужине, когда мы ещё не завтракали! - бодро сказал Идан, и девушка немного размякла. - Как на счёт того, чтобы выпить горячего шоколада?! - после этих слов гнев девочки тут же сменился на милость.

- Гер друг, ты не шутишь?!

- Нет.

- И я сейчас попробую горячий шо-ко-лад?! - слово "шоколад" она произнесла, смакуя каждую букву, будто у неё во рту уже таяло ароматное с нотками горечи лакомство.

- Да, дитя! Поедем же скорее!

Клаудия пулей влетела в повозку, и, нервно притопывая ногами на месте, уставилась на Идана.

"С таким обожанием на меня не смотрела ни одна женщина..." - подумал Идан, он чувствовал себя одновременно неловко, и, при этом, абсолютно правильно. Будто эта девочка всегда должна была быть в его жизни, но почему-то появилась только сейчас.

...

В кондитерской пахло так вкусно, что, казалась, сам воздух можно есть ложкой. На стеклянной витрине красовались торты и пирожные, заварные и слоёные, с миндалём и фундуком, шоколадные и фруктовые. В небольших ярких коробочках уютно устроились засахаренные орехи и цукаты, пастила и халва, мармелад и зефир. Но голодный желудок Идана скептически заурчал, требуя кусок мяса и тарелку тушёных овощей.

Глаза же у Клаудии подёрнулись пеленой слёз от увиденного, её маленькие ноздри трепетали от обилия ароматов.

- Что выберешь? - спросил Идан.

- Я могу выбрать? - милый ротик девушки округлился от удивления.

- Конечно! - улыбнулся Идан.

- Но, гер друг, я ничего не знаю, кроме шоколада.

- Что ж, давай тогда попробуем его.

Идан сделал заказ продавцу, и они с Клаудией уселись за крошечный столик у самого окна. Видно было, как девочка смущается своего старого платья, и прячет затёртые манжеты от взгляда Идана.

"Надо бы ей и платье новое купить, не идти же на ужин к Морин в этом мешке из под картошки..." - подумал Идан, но его мысли прервал дивный аромат, доносящийся из маленьких чашек, наполненных тёмной тягучей массой.

Продавец пожелал им приятного аппетита, слегка поклонился, и ушёл. Чашечка горячего шоколада размером чуть больше напёрстка стоила как полноценный обед и кружка пива в таверне. Но реакция Клаудии стоила намного дороже. Она осторожно взяла чашечку двумя руками, страшась её уронить, и с благоговением припала губами к краю, делая глоток. Весь её вид был таким торжественным, будто она была на причастии, и вкушала плоть и кровь Христа, не меньше. После первого глотка её глаза округлились до невозможного.