Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 108

В Вегасе были побиты все существующие рекорды доходов казино, и администрация «Цезаря» попросила Си Си остаться еще на неделю. Это предложение было очень соблазнительным для Маккарти, но тем не менее он отклонил его. По какой причине? Ему очень хотелось уехать домой. Каролина и Лаура Кэй пробыли в жарком городе пустыни всего лишь три дня. И часы, проведенные с женой, были золотыми для Си Си. Поэтому ему очень хотелось вернуться в Даллас – восстановить то, что они потеряли.

Однажды утром супруги, усталые после необыкновенной ночи любви, спустились по лестнице и увидели на задней террасе, возвышающейся над бассейном, Бадди Хестера и еще троих человек из команды Си Си.

Возмущенная неожиданным вторжением, Каролина плотно запахнула халат, натянуто улыбнулась и присела за стеклянный столик. Она почти не придала никакого значения сообщению Бадди о том, что школьная учительница музыки, у которой занимался Маккарти, умирает от рака в благотворительной больнице Сан-Антонио. Но последовавшая реакция мужа, однако, всецело завладела вниманием Каролины.

Красивое лицо Си Си преобразилось, он тихо произнес только одно слово:

– Гейл.

Немного придя в себя, он сказал:

– Бад, пошли самолет. Надо перевезти ее в Хьюстон в медицинский центр доктора Андерсена. Я хочу, чтобы она получила самую квалифицированную медицинскую помощь. Мы позаботимся обо всех расходах.

– Ты позаботишься о расходах? – громко спросила Каролина. – Но почему?

Си Си хмуро посмотрел на нее.

– Ты слышал, Бад? Она умирает.

– Но она может умирать несколько месяцев. Это будет стоить многих тысяч.

– Меня не волнует, сколько это будет стоить. – Голос Вождя звучал холодно и спокойно.

Но Каролину это волновало. В ее вспыхнувших глазах был вызов.

– В самом деле? Интересно, кто эта женщина, ради которой не жалко никаких денег?

Каролину нисколько не озаботили напряженные лица мужчин, стоявших вокруг стола, и она продолжала допрос.

– Наверное, она много для тебя значит, Си Си?

– Да, Гейл – необыкновенная женщина.

Каролина была оскорблена таким ответом.

– Я понимаю, – язвительно произнесла она. – И она любила тебя так же, как все другие женщины мира?

– Успокойся, дорогая, – мягко сказал Си Си, смущенный тем, что жена вызывающе ведет себя с ним перед его друзьями.

– Я не успокоюсь, – процедила Каролина. – Я задала тебе вопрос, будь ты проклят! Она тоже любила тебя?

– Да! – Теряя терпение, Си Си схватил Каролину за руку и рывком поставил перед собой. – Она любила меня. Любила еще до того, как я стал Вождем. Она любила меня, когда я еще ничего не представлял собой и был просто швалью из западного Далласа.

Маккарти выпустил руку жены и вскочил на ноги. Все еще не отрывая сердитых глаз от Каролины, Си Си сказал:

– Бад, подними пилота, я лечу в Сан-Антонио.

Он задвинул свой стул на место и пошел в дом.

Каролина подпрыгнула.

– Нет! – закричала она со слезами на глазах. – Ты не полетишь к постели своей бывшей любовницы. Я не позволю тебе одурачить меня!





Она побежала за мужем, схватила его за руку и сильно дернула.

– Любимая, – сказал Си Си, – тебе надо хорошенько поработать над собой.

Но она не вняла его совету и выпалила в сердцах:

– Си Си Маккарти, если ты поедешь к той женщине, то я не желаю, чтобы ты возвращался в этот дом.

Си Си грустно улыбнулся и перешел на шепот:

– Что ты говоришь! Разве не ты сама всегда так страстно желала трахнуть знаменитого Вождя, милая?

Через двадцать четыре часа он возвратился в «Мюзикленд» и без стука вошел в спальню жены. Каролина с книгой в руках полулежала в шезлонге.

Он стоял, держа руки в карманах, и смотрел на нее.

– Извини, что огорчил тебя, Каролина, но Гейл Бредфорд – мой старый и дорогой друг. Она совсем одна, у нее нет семьи. Я должен был помочь ей. Надеюсь, ты сможешь это понять. Конечно, ты права, это будет стоить больших денег, но я не могу поступить иначе.

Каролина не произнесла ни слова – Си Си отважился зайти в комнату.

– Чтобы это не так сильно огорчало тебя, я подумал: может быть, мы купим угловую квартиру в центре города в доме 3525 на Черепашьем Ручье?

Каролина несколько раз упоминала о покупке квартиры для гостей в роскошной многоэтажке. Си Си знал, что она имеет в виду его команду. Каролина не хотела видеть их в «Мюзикленде».

– Ты можешь обставить ее, как тебе понравится, даже антиквариатом. – Си Си по-мальчишески улыбнулся и расправил плечи.

Книга скользнула на пол. Каролина бросилась к мужу, слезы заструились по ее щекам. Си Си прижал ее к себе и тихо сказал:

– Это моя вина, дорогая, только моя. Не плачь, крошка.

Каролина уткнулась ему в плечо.

Они больше никогда не вспоминали о Гейл Бредфорд. Прощаясь с Си Си туманным октябрьским днем перед отъездом на международные гастроли, Каролина поцеловала его и сказала, что займется украшением их нового пентхауса в доме 3525 на Черепашьем Ручье.

Каролина и в самом деле намеревалась так поступить. Не теряя даром времени, она отправилась к своему художнику-оформителю Джин Спакс, но ее не оказалось дома. Разочарованная этим обстоятельством, Каролина решила поехать в Сиело-Виста, чтобы заполнить длинный тоскливый день.

Она нашла его в сарае за домом.

Донни с голым торсом поднимал тюки сена с площадки подборщика и не слышал, как подошла Каролина. Она молча наблюдала за его работой, холодный северный ветер шевелил светлые волосы Донни и обжигал губы.

Спрятав руки в карманы норковой шубы, подаренной накануне мужем, Каролина зашла в темный амбар как раз в тот момент, когда Донни Уиллер поднял высоко над головой огромный тюк сена и встретился с ней взглядом. Он улыбнулся и медленно опустил сено.

Необычная волна возбуждения пробежала по ее телу. Инстинктивно она направилась в глубь сарая, подальше от управляющего ранчо. А Донни решительно подошел к ней и остановился. Не отрывая от нее пристального взгляда, он снял тяжелые рабочие рукавицы и засунул их в боковой карман джинсов.

– Я думал о вас.

– Неужели?

Каролина вся напряглась. А потом у нее сдавило горло, когда стройный ковбой молча кивнул, распахивая мягкие края дорогой шубы, и стал бесцеремонно расстегивать ее блузку.