Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 54



Я тоже об этом не думала. Очевидно, мое воображение было слишком буйным и мешало мне мыслить логически.

— Мэм, мы бы никого не ограбили, если бы вы были достаточно умны, чтобы не попасть в мою ловушку.

— Никого бы не ограбили, если бы ты убрал свои руки от моих вещей!

Он не собирался оборачивать это против меня. То, что я не привыкла замечать магические ловушки Трики кида, не означало, что меня должны были ограбить.

Хотя лучше это, чем быть съеденной..

— Нам всем нужно есть, мисс.

— Да, мы хотим. Вот почему тебе нужно вернуть мои вещи обратно. И вообще, почему этот кролик у тебя на плече?

Вероятно, последнее, на чем мне нужно было сосредотачиваться в тот момент, но то, как он просто сидел там, отвлекало.

— Я заморозил его там.

Я была так далеко от дома.

— Ну, это ужасно. Что бы ты почувствовал, если бы он вот так заморозил тебя?

Он поморщился.

— Кто ты? Моя мама?

Я была рада услышать, что у них здесь даже есть мамы.

— Где твоя мать? Она знает, что ты здесь, грабишь людей?

Он перебросил мою карту через плечо.

— Она мертва.

— Твой отец?

Он бросил мое мыло через плечо.

— Мертв.

— Если ты собираешься ограбить меня, ты захочешь взять это мыло с собой. Оно тебе может пригодиться.

Он фыркнул.

— Ты живешь здесь один?

Я едва могла прожить здесь день, не попав в беду. Но у меня не было магии. Во всяком случае, я знала об этом.

— Столько, сколько я себя помню.

Я на мгновение задумалась, прежде чем принять решение.

— У меня на поясе привязан мешочек с монетами. Он твой, если ты освободишь меня, — сказала я с некоторой неохотой.

— Хорошо, но я могу заморозить тебя снова через секунду, так что не пытайся быстро разыграть меня. Я не глупый.

— Я не думала, что ты глупый.

Внезапно мои конечности снова обрели подвижность. Я застонала, вытягивая их. Я повернула голову на затекшей шее. Я сняла мешочек с пояса и бросила его мальчику, прежде чем смогла передумать.

— Мэм, вы знаете, сколько здесь? — сказал он с благоговением, не сводя глаз с мешочка.

— Это твое, но тебе нужно перестать замораживать людей. Это действительно некрасиво, — ответила я, потирая шею.

Кролик, казалось, смотрел прямо на меня, я клянусь, умоляющими глазами.

— И разморозь этого кролика прямо сейчас.

— Как скажете, мисс, — сказал он, не отрывая глаз от монет.

Кролик спрыгнул с его плеча и побежал через лес с рекордной скоростью.

— Спасибо! — крикнул мальчик, бросаясь бежать в сторону города.

Он резко остановился и обернулся.

— Осторожно на красных метках! — крикнул он и снова побежал.

Я развернулась, пока не обнаружила маленькую красную отметину у основания ближайшего ствола дерева.

Какой хитрый ребенок.

* * *

Чем дольше я не видела Уэстона, тем больше верила, что действительно убила его. Я посмотрела на свои руки перед разведенным мной костром и представила, что все еще вижу кровь. Тепло от пламени согревало мою кожу, пока я пыталась убедить себя, что это хорошо.



Пыталась.

Он мог пройти сквозь пламя Горящего города. Я не убивала его ударом ножа в живот. Но там было столько крови. От этих мыслей у меня неприятно сжалось в груди, и я отогнала их прочь.

Ранее я ходила к ручью и пыталась вымыться своим волшебным мылом, насколько это было возможно в маленьком водоеме. Я снова натянула грязную одежду, заточила ножом копье и поймала рыбу в ручье.

Рыба готовилась на костре, пока я устало сидела перед ней. В небе ярко светила Звезда Истины, и я представила, как бабушка смотрит на нее в тот же момент.

Я заснула с меланхолическими мыслями и моим уловом, подгорающим над огнем.

* * *

Алирия, должно быть, смотрела на меня свысока, потому что я провела ночь в одиночестве и проснулась все еще живой. И не попала в плен.

Как бы это ни было прискорбно, это были две вещи, которые делали меня самой счастливой.

С урчащим желудком я поймала еще одну рыбу из ручья и приготовила ее на костре, пока сидела там в тревоге. Что-то подсказывало мне, что мне нужно уйти, и я прислушалась к этому. Я бы приняла любую помощь, которую Алирия решила мне оказать.

По мере того, как я продвигалась дальше в лес, пот стекал по моему лицу и попадал в глаза, затуманивая зрение. Здешняя жара, казалось, окутала меня удушающей хваткой. Я закатала свои длинные рукава и брюки, но это едва помогло. На мне было несколько слоев грязной одежды, и в тот момент мне ничего так не хотелось, как сбросить ее всю.

Это было слишком рискованно. Я зашла так далеко не только для того, чтобы снова попасться.

Солнце едва пробивалось к лесной подстилке, деревья стояли густым пологом. Большую часть леса покрывал мох, а с больших листьев стекала вода с того, что сверху. Лес был темным и в нем чувствовалась тишина и жутковатость. На тот момент у меня было так много пугающих лесов, что я просто пыталась пройти через это быстрее, но корни, торчащие высоко из земли, создавали лабиринт, ориентироваться в котором можно было только медленно.

Мы вышли на небольшую поляну с небольшим водоемом. Я посмотрела на это с гримасой. Там было так темно, что я подумала, что если я подойду к нему, что-то затянет меня туда. Дрожь пробежала у меня по спине, и я приказала своему воображению заткнуться.

Поток воздуха пронесся мимо моего лица, и прежде чем я успела моргнуть, другой пролетел в противоположном направлении. Когда я открыла глаза, передо мной стояла обнаженная женщина. У нее были длинные темные волосы, доходившие до колен. Экзотический разрез глаз и загорелая кожа. Какое-то клеймо обвилось вокруг ее руки, и когда она шагнула в сторону и неестественно наклонила голову, я заметила, что клеймо на ее руке было продолжением дерева позади нее; оно сливалось с тонкими ветвями.

Я моргнула, и теперь передо мной стояли три женщины. Все они были одной и той же женщиной: загорелая кожа, длинные черные волосы и экзотическая внешность до мелочей. Теперь передо мной предстали шесть.

— Что ты делаешь в моем лесу? — голос звучал в моей голове, но я не видела, чтобы женщина говорила.

Я с трудом сглотнула.

— Я просто проходила мимо, — сумела выдавить я, наблюдая, как большая белая змея выходит на поляну.

Мое сердце бешено колотилось, когда ее красные глаза уставились на меня, пока она щелкала высунутым языком. Громкий женский смех звучал в моей голове. Восемь человек окружили мою лошадь.

В худшем случае я бы стала пищей для змеи. В лучшем случае я могла бы выбраться живой.

Я надеялась на что-нибудь, не связанное со змеей.

— Никто просто так не проходит через мой лес без дара.

— Ты хочешь подарок? — я спросила.

— Нет! — прокричал ее голос в моей голове, и я не могла не съежиться.

Я наморщила лоб.

— Ты не хочешь подарок?

— Мне было наплевать на мужские безделушки, — сказала она, пока восемь женщин ходили кругами вокруг моей лошади.

— Тогда чего ты хочешь? Пожалуйста, скажи: прядь волос или кусок грязной одежды.

Потому что это все, что у меня было.

Ее голова снова склонилась, и я предположила, что она задумалась. Поляна внезапно заполнилась женщиной за женщиной. Затем они снова стали одним целым.

— Укус, — ее голос звучал мягко в моей голове, и это только усилило жуткое ощущение ее требования.

Мой желудок сжался, пока я пыталась переварить то, о чем она просила.

— Почему? — я задохнулась.

Она улыбнулась.

— У тебя свежая кровь… Кровь девственницы.

Заметка для себя: потеряю девственность как можно скорее, если я когда-нибудь переживу это.

Это был ужасный вопрос, но я не могла не задать его.

— Я должна..?

— Пожалуйста, откажись. Тогда я могу перерезать тебе вены и подвесить вниз головой над моим прудом. Прошло много времени с тех пор, как я купалась в крови девственницы.

Я с трудом сглотнула.

— Где?