Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 70

Мое тело кричит мне сделать шаг ближе к ней, помочь ей, что угодно, но любое мое действие останавливается, когда Илана останавливается передо мной. Я заставляю себя не вздрагивать, мои глаза встречаются с Иланой.

— Есть ли какая-то особая причина, по которой папа находится под стражей? — Спрашивает Ксавье, стараясь, чтобы его голос звучал нейтрально, но его челюсть напряжена, а руки по-прежнему прижаты к бокам.

— Потому что он не следовал правилам, Ксавье. Не хочешь присоединиться к нему? — парирует она, приподнимая бровь и встречаясь с ним взглядом, но не дает ему времени ответить. — Я привела тебя сюда по другим делам. Если вы все хотите следовать за мной, момент истины может начаться, — заявляет она, махнув рукой в сторону Реза и моей мамы. Телохранители следят за каждым нашим движением, пока я мелкими шажками следую за ней.

Я чувствую парней вокруг себя, и гул неуверенности разливается по моим венам, когда мы останавливаемся перед моей мамой. Ее глаза умоляют о прощении, но гроб в канаве слева от меня все еще привлекает мое внимание.

Я чувствую, что на шахматной доске осталось слишком много ходов. Илана — королева, самая могущественная фигура на игровом поле и, что более важно, та, у кого есть все ходы, которых все боятся.

Куда делся парень в балаклаве?

Пытаясь осмотреться на небольшой поляне, на которой мы находимся, не привлекая к себе слишком много внимания, я замечаю, как он маячит возле внедорожников Иланы. Его личность — еще один гребаный кусочек головоломки, о которой мы понятия не имеем, которую собираем вместе.

— С чего нам начать, а? — Спрашивает Илана, ни к кому, кроме себя, не обращаясь, когда она начинает расхаживать прямо за Рез и моей мамой, мое тело дрожит от неизвестности, нависшей над нашими головами. — Рез, как ты думаешь, с чего мне следует начать?

Она останавливается позади него, хватая его за волосы, чтобы заставить поднять глаза на Ксавье, и я удивляюсь, видя столько боли в его взгляде.

— Где захочешь, Илана, — бормочет он, едва слышно, чтобы мы могли расслышать из-за рыданий моей мамы. Илана улыбается Ксавьеру, когда замечает, что он дергается, наблюдая за происходящим.

— Это то, что мне всегда в тебе нравилось, Рез. Ты всегда рад доставить мне удовольствие, если считаешь, что это может обезопасить других, но сегодня это не так, помнишь? Я сказала тебе, что я приготовила для тебя, если ты не заберешь Иден и мальчиков, и я сказала тебе, что произойдет, даже когда ты это сделаешь, — говорит она высоким голосом, как будто она взволнована, и я смотрю направо, обнаруживая Хантера, который выглядит таким же растерянным, как и я.

— И что же это такое? — Спрашивает Тобиас, удивляя меня, и Ксавьер откашливается, когда Илана поворачивает голову, чтобы посмотреть на Тобиаса. — Я спрашиваю только потому, что мы затягиваем это безумие, и у нас есть чем заняться. Мори, судя по всему, появится в любую минуту, — небрежно продолжает он, пожимая плечами, как будто все это видит каждый день, но, кажется, это только злит Илану.

— Я хочу, чтобы ты знал, что Рез — кусок дерьма, который бросил своих друзей и любовниц в рекордно короткие сроки, когда я предложила ему деньги. Я предложила ему все, чего желало его маленькое сердечко, чтобы он был со мной, и как он мне отплатил? Все еще пытаясь защитить одного из них, — выпаливает она, и я перевожу взгляд с Реза на маму, вспоминая, что Пит и Линда упоминали о том, что Рез был частью их круга, прежде чем он внезапно перестал появляться.

Рез качает головой и вздыхает, откидываясь назад, чтобы посмотреть на нас четверых. — Это неправда, и ты это знаешь. Ты выдвинула мне ультиматум, и я принял вариант, который спас тех, кого я любил, от твоего гнева, — спокойно говорит он, но Илана рычит, ударяя его ногой в затылок, отчего он падает лицом в грязь.

Я инстинктивно делаю шаг вперед, чтобы помочь ему, но Ксавье хватает меня за запястье, удерживая на месте. Когда я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него, он слегка качает головой, поэтому я делаю глубокий вдох, пытаясь последовать их примеру.

— Почему мы снова отправляемся в путешествие по закоулкам памяти? Это чертовски скучно, — кричит Хантер, и я хмуро смотрю на него. Какого хрена они намеренно давят на нее, когда она в таком психотическом состоянии?

— Потому что я хочу, чтобы Ксавье знал, что его отец никогда не любил меня, никогда не любил нас, и этот ублюдок никогда не дотягивал до того, чего я хотела в мужчине, в партнере, — выпаливает она, и до меня доходит.

Каждый раз, когда на нее давят, она теряет хладнокровие и отвечает на вопрос. Мы получаем ответы, разозлив ее.

— Я люблю своего сына, — рычит Рез, пытаясь приподняться и посмотреть на Ксавьера. Илана протягивает ему руку помощи, запускает пальцы в его волосы и тянет его обратно, чтобы он сел на ноги. Мольба в его глазах, когда он смотрит на Ксавье, выводит меня из себя, умоляя его сына поверить, что он говорит правду.

— Я просила тебя убить Карла Грейди, как ты убивал всех остальных, о чем я тебя просила, и ты отказался, почему? — выплевывает она, когда глаза Дженнифер расширяются.

Рез тяжело сглатывает, мой взгляд прикован к его кадыку, пока он пытается сглотнуть. — Я уже говорил тебе ответ на этот вопрос в свое время.





— Я хочу, чтобы они это услышали, — шипит Илана, ее пальцы сжимаются в его волосах.

— Потому что я всегда буду любить его, как и их всех, — отвечает Рез, и мое сердце обливается кровью за него. Я не могу представить, какой ультиматум она ему предъявила, чтобы заставить его бросить их всех, сидеть в сторонке и смотреть, как они любят друг друга в течение того небольшого времени, которое у них было, прежде чем Илана вынудила их расстаться и сбежать.

— Что ты при этом чувствуешь, Ксавье? Что твой отец любил мужчину — прости, двух мужчин и еще двух женщин — больше, чем он любил нас? — Илана подзадоривает, и Рез выглядит совершенно побежденным, когда его взгляд останавливается на Ксавье.

— Мне, честно говоря, насрать, — отвечает Ксавье, проводя рукой по лицу. — Мы можем перейти к той части, где ты объясняешь, почему ты собрала нас всех здесь?

Я чувствую себя гребаной идиоткой, просто стоя здесь, наблюдая и слушая ее следующий шаг, но я не знаю, что еще я должна делать.

— Всегда такой нетерпеливый, Ксавье. Ты получил это от меня, — говорит она, прихорашиваясь перед нами, когда отпускает Реза. В ее глазах безумный взгляд, когда она подходит, чтобы встать перед нами. — Дело в том, что последние двенадцать месяцев у него был роман, — поет она, и я наблюдаю, как лицо Реза бледнеет, а глаза в панике мечутся по сторонам.

— И? — Ксавье подсказывает со вздохом, ему совершенно скучно, и Илана улыбается.

— И он не знал, что я все об этом знаю. Он думал, что я ничего этого не вижу. Твой отец был совершенно не в курсе, что я заставляла другого человека делать все, что я хотела, в чем нуждалась, чтобы заставить нашу особую гостью опасаться за свою гребаную жизнь.

От ее слов моя кровь леденеет, страх сковывает мои вены, когда Тобиас пытается подтолкнуть меня к себе, но я отказываюсь двигаться.

— Нет, — хрипит Рез, переводя взгляд с Ксавьера на меня, но я смотрю на маму, глаза которой тоже расширяются.

Это не она.

Она не могла так поступать со мной все это время.

Пожалуйста, дорогой Боже, только не моя собственная мать.

— Ричард, почему бы тебе не присоединиться к нам?

Мне кажется, что мое сердце перестало биться в груди, когда я смотрю, как мужчина, одетый с ног до головы в черное, снимает с головы балаклаву, обнажая Ричарда Фримонта.

Нет.

Его лицо залито слезами, а в глазах блестит стыд, когда он подходит и встает перед нами.

— Ричи, — шепчет Рез, и вопли моей мамы усиливаются из-за кляпа, пока я в шоке смотрю на это.

— Ну, теперь, когда встреча выпускников закончена, давайте перейдем к самой веселой части. Ксавье, мой друг собирается подарить тебе пистолет номер один. Илана подзывает одного из своих телохранителей поближе, и он протягивает Ксавье пистолет.