Страница 12 из 21
Ответить Джеймс не успел. Двери в библиотеку бесцеремонно распахнулись, обрывая всякие размышления, ворвались кот и Уильям.
– Мам, ты не представляешь, как быстро он бегает! – на одном выдохе почти прокричал маленький лорд Грей. – Я хотел пустить его в колесо, как хомяка, чтобы получить электричество для лампочки, но он удрал!
Элессар юркнул под стул Джеймса и оттуда сверкал глазищами. Мальчик огляделся, осознал, что взрослые о чем-то серьезно разговаривают решил уточнить:
– Я что-то пропустил?
– Ничего, что я должна с тобой обсудить, милый, – ответила сыну Аннабель. – Уже поздно, тебе пора в постель.
– Совершенно верно, – в дверях показался мистер Джефферсон. – Время позднее, я вас провожу, Уильям. Леди Грей, возможно, вам тоже пора?..
Джеймс поймал на себе неодобрительный взгляд и лучезарно улыбнулся. Анна же взглянула на учителя поверх бокала и с ледяной улыбкой ответила:
– Позволю себе напомнить, что не нуждаюсь в присмотре. Займитесь Уильямом, вы же его гувернер, а не мой.
Джеймсу показалось, что парень чуть покраснел – впрочем, возможно, это было лишь игрой света.
– Прошу прощения, леди.
Джефферсон поклонился и кивнул Уильяму. Мальчик вздохнул и, что-то бурча себе под нос про занудных взрослых, удалился вместе с наставником.
– Странный тип.
Аннабель усмехнулась.
– Его рекомендовал лично лорд Элессар. К профессиональным качествам у меня претензий нет, и с Уильямом они ладят. Любит литературу, цитирует Шекспира по любому поводу. Интересуется историей, особенно, – она поморщилась, – египетскими мумиями. В свободное время торчит в библиотеке, у графа, как оказалось, хорошая подборка книг по истории… Шпионит, я полагаю. Лорд-ректор наверняка узнает о вашем визите в ближайшее время, так что нам стоит поторопиться. Что скажете?
Пламя свечей дрожало, отбрасывая танцующие тени на стены и книжные полки, за окнами набирал силу ветер, кажется, после жары собиралась мощная гроза. Джеймс одним глотком осушил бокал и поставил его на стол.
– То есть, я должен найти тайник – а потом могу быть свободен?
Аннабель мягко улыбнулась. В ее глазах отражалось пламя свечей, и он невольно затаил дыхание в ожидании ответа.
– А потом нам предстоит выяснить, кто именно все эти десять лет слал в Академию письма от имени лорда Грея. Право, не знаю, сколько времени это займет…
Джеймс вздернул брови, немного помолчал – а потом улыбнулся.
Глава 9, в которой есть место тайникам и тайнам
Лицо бармена в неярком свете не выдавало особых эмоций, но Анна чувствовала его интерес. Да, определенно он в деле, как она и предполагала. Загадка – лакомый кусочек… Впрочем, ее женское чутье говорило, что его согласие связано с нею самой.
Красивая богатая вдова не испытывала недостатка в поклонниках, а за прошедшие полгода их число увеличилось втрое. В Драконвиле, как и следовало ожидать, драконов было на порядок больше, чем в Лондоне – и многие видели в ней единственную возможность для продления рода. Впрочем, в числе ее кавалеров были не только драконы. Анна вздрогнула, вспомнив одного – владельца нескольких гостиниц. Он носил свое необъятное тело с грацией океанского лайнера и очень любил конфеты, как есть, так и дарить. Свои чувства он выражал весьма настырно и регулярно, то присылал слугу с подарком и запиской, то лично подкарауливал ее у дома. Анна и раньше не слишком любила сладкое, а теперь, глядя на воздыхателя, почти полностью исключила лакомства из рациона.
Однако мысль о новом муже пугала Анну едва ли не сильнее, чем весть о воскрешении предыдущего. Стоило поблагодарить лорда Элессара, который открыто называл ее супругой лорда Грея: поклонники благоразумно держались на расстоянии, и не позволяли себе лишнего. Многочисленные комплименты красоте и изяществу вызывали у нее лишь вежливую улыбку – но Джеймс Даррел оказался одним из немногих, заметивших ее ум. И он точно не был драконом – что говорило в его пользу громче прочих достоинств.
Предложить ей стать детективом… Анна вновь спрятала улыбку за бокалом, представив себе удивление Хлои, заяви Натан что-либо подобное. Он – старой закалки. Для него женщина – хозяйка и украшение дома, он тщательно следил за золотой клеткой своей жены, но Хлоя была счастлива и Аннабель изредка ловила себя на мысли, что завидует семейной идиллии подруги. Она корила себя за подобные чувства и никогда никому не говорила об этом.
«Зависть – мерзкое чувство, Аннабель. Вырывай этот сорняк из себя едва заметишь», – говорила матушка. И в кои-то веки Анна была с нею полностью согласна.
Ее семейное счастье оказалось связано с расследованием.
Полгода назад, в порыве гнева, она высказала лорду Элессару, что думает о поисках сбежавшего мужа «Да зарасти он травой, этот Грей!» Конечно же, в этот момент по закону Мерфи за ее спиной оказался сын. Его глаза в тот момент, испуганные и какие-то взрослые, с искрой обиды, она долго не могла забыть – Уилл так мечтал увидеть отца, а она… Анна потом долго убеждала сына, что это просто эмоции, он вроде бы расслабился, но сказал как-то необычайно строго и по-взрослому: «Ма, ты обычно холодна и рассудительна, эмоций от тебя не часто увидишь. Ты – снежная королева из сказки».
Вот так. Холодная и красивая королева. И только она знает, какие чувства порой бушуют в этих льдах, ведь леди нельзя показывать свою натуру, все играют роли в театре жизни, а уж если брать Аннабель…
Вся ее жизнь прошла под знаком страшной тайны, под гнетом родителей, стыдящихся, боящихся ее. Родителей, что были счастливы сбыть дочь первому посватавшемуся мужчине и денег сверху дать, чтобы наверняка. Интересно, чтобы они сказали, узнай, что зять – дракон?
– Вы напряжены, Аннабель, – голос Лиса выдернул ее из омута воспоминаний в реальность.
Жаль, не удалось уговорить Хлою остаться и познакомиться лично с тем вором, которого должен был разыскивать муж. Подруга, несмотря на потрясение от восхитительной истории встречи Анны и Лиса ждала более официальной возможности для знакомства, нежели ужин у подруги.
Гроза за окном набирала силу. Деревья раскачивались, листва шумела, молнии вспыхивали чаще, но пока что ни капли не упало на стекла большого, от пола до потолка, окна.
– Ничего особенного, просто устала, – легко улыбнулась Анна. – Не хочу вас торопить, но… Может быть, у вас уже есть догадки?
– Нет, – Джеймс хрипло рассмеялся и покачал головой. – Не так быстро, леди. Я еще не допил этот прекрасный напиток.
В подтверждение своих слов он снова наполнил свой бокал темно-красным вином. Элессар что-то заворчал под креслом, совсем как собака. Джемсу временами казалось, что питомец прикидывается котом.
– Странный у вас кот, мистер Даррел, – Анна была намерена поддерживать светскую беседу. – Может быть, он еще и нюхом обладает, помимо такой прибыльной для вас скорости?
– Обладает, но как нам это поможет сейчас?
Анна пожала плечами и тут же вздрогнула – первая крупная капля сильно ударилась о стекло. Не прошло и десятка секунд, как в шуме ветра, громе и стуке воды в окно не стало слышно даже собственного голоса. Словно водяной великан снаружи обрушил свою ярость на людское жилище.
Ближайшее к дому дерево устрашающе размахивало ветвями под напором стихии, как будто безумный дирижер управлял оркестром, и музыка непогоды становилась все громче и громче, быстрее, страшнее, достигая невероятного крещендо.
Дверь библиотеки распахнулась, с силой ударившись о стену, ворвавшийся сквозняк задул свечи – очевидно, где-то было не закрыто окно, и парочка осталась в темноте, нарушаемой лишь вспышками электричества в небе. Анна вскочила, подобрала юбки и хотела бежать к сыну, но совсем не для того, чтобы утешить мальчика, а чтобы силой оттащить его от окна во избежание неприятностей – Уильям обожал грозы и будь его воля, то ходил бы под дождем, наблюдая.
Громкий звон прорвался между раскатами грома, в библиотеке стало еще свежее – одна из ветвей отломилась и пробила окно, частично застряв в раме. Мощные струи дождя разлетались на брызги, ударяясь об острые грани разбитого стекла.