Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 12

Пока Берта не заметила, быстро отвёл взгляд, сделав вид, что разглядываю соседнюю койку.

А хвостик оказался такой мягкий и пушистый, и, похоже, он и правда настоящий. Интересно откуда он растёт? — задумался я и тут же ещё больше возбудился. — Стоп, это уже какая-то зоофилия получается, — отдернул себя я. — Хотя… Тело ведь у неё женское.

Пока я размышлял, Берта вернулась к лечению синяков на руках. Пока она наносила на каждый толстый слой крема, а затем быстрыми движениями втирая его в кожу, я продолжил разглядывать её, но в этот раз уже без рук:

Тело вроде женское, хотя, большая его часть скрыта под платьем, но на открытых участках никакой шерсти не наблюдается. Значит звериные только уши и хвост. При этом они явно настоящие. По крайней мере, никакого ободка или заколок в основании ушей не видно. К тому же она постоянно ими шевелит, да и человеческих ушей у неё нет… Получается, передо мной сейчас находится настоящий зверочеловек!

А ведь вчера на балу тоже были зверолюди. Но когда я добрался до их столика, то был уже настолько пьян, что их внешность меня не особо заинтересовала. Да и в том состоянии, мало ли что мне могло привидеться. Но теперь понимаю, что все те зверолюди, и другие странные существа, что были вчера на балу — существуют.

Магия, странные расы, этот замок, то, как ко мне обращаются… Проанализировав всё это, окончательно убедился, что это никакой не сон. Похоже, тот удар молнии послужил триггером, и сейчас я нахожусь в другом мире. Даже не знаю, хорошо это или плохо. С одной стороны, прошлая жизнь у меня не особо задалась, так что не думаю, что буду по ней скучать. А здесь я герцог. Все меня уважают. У меня даже свой замок есть!

С другой стороны, теперь на мне лежит не малая ответственность. Ведь, как я понял, всю мою семью убил какой-то негодяй, заодно забрав все мои земли. И от меня ждут, что я расправлюсь с ним и верну всё, что принадлежит мне по праву…. Вот только, как я должен это сделать? Я ведь даже магией не обладаю.

Впрочем, ладно. Как-нибудь разберусь. А для начала нужно попробовать побольше узнать про этот мир. А заодно, может, и про самого себя что-то узнаю или вспомню. Но с чего начать?

У Ярослава спрашивать нельзя. Иначе придётся признаться, что у меня совсем память отшибло. Если он про это узнает, наверняка поведёт меня к врачу, а там вполне может выясниться, что я прибыл из другого мира, и кто знает, что они тогда со мной сделают…

Нет уж, такого исхода мне не надо.

Может спросить у леди Виктории? Хотя, эта точно ничего дельного не расскажет, а может ещё и наваляет снова.

Вспомнив, как она, чуть не отрубив мне все причиндалы, я рефлекторно опустил руки к паху, но вовремя сам себя одёрнул.

— Что-то случилось? Там тоже болит? — поинтересовалась Берта, заметив мои манипуляции.

— Нет, нет. Там точно всё в порядке. И проверять не стоит.

— Уверены? — с лёгкой досадой спросила она, коснувшись моей руки.

Возбуждение так и не прошло. И если она сейчас дотронется, я точно не выдержу.

— Абсолютно, — отрезал я, не желая, чтобы она куда-либо лезла.

Не хватало из-за такой глупости прослыть извращенцем.

— Ну ладно, в этот раз поверю вам на слово, — вновь улыбнулась Берта. — В таком случае, я закончила. Больше никаких повреждений нет. Зубы окончательно вырастут к завтрашнему утру.

К этому моменту десна полностью перестал болеть, и я совсем забыл про неё. А коснувшись языком дырки, почувствовал там что-то острое и твёрдое.

Похоже, и правда, новые зубы растут. Вот это я понимаю, продвинутая медицина!

— Слушай, Берта, а ты знаешь, как убили моих родителей? — внезапно спросил я.

Девушка удивлённо уставилась на меня.

— Конечно. У нас тут каждый школьник знает Вашу историю. Ой, простите, Вы наверно не это имели в виду…. — смутилась девушка. — На самом деле, когда это произошло, я была совсем маленькой, так что плохо помню те события. Но много слышала про них от родителей. Мне с моей семьёй повезло. Нам удалось бежать до того, как границу закрыли, и найти приют здесь. Но большинство так и не смогли выбраться….

Девушка вдруг заплакала, и я пожалел, что завёл этот разговор.

— Прости, — тихо произнёс я.

— Это Вы простите меня. Не сдержала эмоции. Ваш отец был замечательным правителем, так много всего хорошего сделал для страны и для нас, зверолюдей. И все мы верим, что Вы сможете отомстить за него!

— Ну вот, опять началось… — скептически пробубнил я, стараясь, чтобы Берта меня не услышала.

Она тем временем продолжила:

— Его вклад в развитие магии неоценим. Если бы не он, такие как я, так и не смогли бы колдовать. Многие представители знати разозлились на него, и даже пытались уничтожить все труды. Но не смогли, ведь они уже разошлись по библиотекам всего мира.





— И здесь?

— Конечно! В библиотеке этого города хранится даже больше трудов вашего отца, чем где-либо. Ведь именно сюда после его смерти уехало большинство его сторонников.

— А можешь подсказать, как туда пройти?

— Хотите, чтобы я проводила Вас в библиотеку? — удивилась девушка.

— Если тебя это не затруднит.

— Раз вы просите…

— В какое время ты свободна, и мы сможем пойти туда?

— В принципе, я и сейчас свободна, — слегка покраснев, произнесла девушка. — Кроме Вас у меня нет пациентов.

Причин её смущения я не понимал, а потому просто не стал обращать на это внимания. Главное, что я наконец узнаю, где оказался.

— Замечательно! Тогда пошли прямо сейчас, — поднявшись с койки, произнёс я.

— Угу, — смущённо отведя взгляд, кивнула Берта. — Только сперва оденьтесь, пожалуйста. А то так мы привлечём много внимания.

Точно, я же всё ещё в одних трусах.

Натянув штаны и накинув рубашку, я печально взглянул на кучу одежды, которая до сих пор валялась на полу. Конечно, порядок её надевания я не запомнил.

— А ты не знаешь заклинания, чтобы так же быстро одеть меня, как раздела?

— Простите, тут я бессильна. Мне ещё не приходилось одевать герцога, и я боюсь что-нибудь напутать. Но я могу позвать горничных, они вмиг справятся с этой задачей.

Так мы и поступили. А когда вся одежда оказалась на мне, сразу отправились в библиотеку.

* * *

Мы вышли на задний двор и пошли по узкой дорожке в сторону парка. Дорога к библиотеке представляла собой узкий туннель через парк. На подходе к башне, Берта вдруг свернула и, схватив меня за руку, резко потащила за собой.

— Это точно путь в библиотеку?

— Ага, самый короткий — ответила девушка, и, завернув за угол, прижала меня к стене и страстно поцеловала.

Место со всех сторон было окружено высокими цветущими кустарниками, надёжно скрывающими нас от посторонних глаз, своей густой зеленью.

— Какой нехороший мальчик, — произнесла медсестра, скользнув ладонью к моим брюкам, — разве не знаешь, что не прилично хватать девушку за хвост в общественном месте?

Я сперва даже опешил, но моё тело тут же отреагировало на её прикосновения.

— А про библиотеку это Вы забавно придумали. Особенно после того, как так в открытую, похотливо разглядывали меня, пока я работала. Думали, что не замечу?

— Да нет, ты всё не так поняла, — попытался оправдаться я. — И насчёт библиотеки ничего я не придумывал. Я действительно хотел туда.

— Что, правда? Так может мне прекратить и уйти? — спросила она, отстранившись.

— Постой! — произнёс я, схватив её за руку. — Что ж ты такая резкая? Разве я сказал, что не хочу продолжать? Коль начали, давай закончим. А в библиотеку я могу и потом сходить. Тем более сейчас мне гораздо интереснее узнать, откуда у тебя растёт хвост.

С этими словами я обхватил её за талию и, прислонив к стене, жадно поцеловал. Проведя рукой по хвосту, дошёл до самого его основания. По её коже вновь пробежали мурашки, она издала страстный вздох и прижалась ко мне.

— Ну вот, теперь Ваш осмотр полностью завершён, — произнесла Берта, когда всё закончилось, и мы оба сидели на траве полностью удовлетворённые друг другом.