Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 45



Срединная, Срединное, Срединная равнина — одно из названий Китая

Ссаном (корейск.) — презрительное название простонародья

Страна Вэ (корейск.) — Япония

Страна Утренней Свежести — одно из названий Кореи

Суаиь (маньчж.) — в китайской передаче «сувань»

Суксуху-бира (маньчж.) — в китайской передаче «Сук-сухухэ»

Суочхон (корейск.) — управление крепостей южной части Кореи

Сын Неба — титул императора Китая

Сюньфу— гражданский губернатор

Сяньчжан (кит.) — начальник уезда

Тайхэдянь — Павильон высшей гармонии

Тандзы, танзе (маньчж.) — Храм прародителям

Тарии— формула заклинаний

Теплый камень, что в Канвондо — по рассказам, в уезде Сам-циок провинции Канвондо был теплый камень, над которым воздвигли павильон. В самое холодное время в павильоне было так тепло, что не нужно было разводить огня

Товансу (корейск.), даюаньшуай (кит.) — высшее воинское звание, условно соответствующее генералиссимусу

Тосынджи (корейск.) — чиновник, передающий приказы вана

Третитй бэйлэ — Мангултай, пятый по счету сын Нурхаци

Тунши (кит.) — переводчик, толмач

Укшин (маньчж.) — нанцирник

Ула (маньчж.) — большая река

Усан (корейск.) — министр правой руки

Учение даосов — даосизм, религиозно-мистическое учение

Учение Кун-цзы в переложении новом — неоконфуцианство

Учение Фо — буддизм

Ханин (корейск.) — китаец

Ханьлиныоань (кит.) — Палата ученых

Хоу Цзинь — Позднее Золотое

Хуанди (кит.) — «Желтый владыка», официальный итул, который носили правители Китая

Хэшан — монах, буддийский монах

Хятад (монг.) — Китай

Ханин (корейск.) — китаец

Хэдон (корейск.) — букв. «Страна, расположенная восточнее Китайского моря», одно из поэтических названий ореи

Цаган cap (монг.) — букв, «белый месяц», начало нового года по лунному календарю, Новый год

Цзунбин (кит.) — воинское звание

Цзин по цюаньшу — Полный курс китайской медицины автора XVI в. Чжан Цзебина

Цзяньцзюнь (кит.) — воевода

Цзяньчжоу — под таким названием у китайцев было известно родовое владение Нурхаци

Цзяюй — китайский классический канон

Цюй Юань — сановник царства Чу. По навету был отстранен от должности. Не вынеся обиды, утопился в реке Мило

Чала-эчжэнь (маньчж.) — воинское звание, командир полка

Чаосянь (кит.), Чаосоп (корейск.) — букв. «Страна утренней свежести», одно из названий Кореи

Чунцзы — рисовые комки в кукурузных листьях

Чжунцзюнь — воинское звание

Чжунюань (кит.) — Срединная равнина, образное название Китая

Чернокостные — простолюдины

Четвертый бэйлэ — Хунтайджи, восьмой по счету сын Нурхаци

Чэсан (корейск.) — первый министр

Чяндэ (корейск.) — легкая открытая постройка в центре расположения войск, в которой находился главный военачальник

«Шатыр» (чатыр) — по монгольски «шахматы». Слово это является искаженным индийским названием «чатыр-ранга», т. е. четыре ряда строя, или члена. Под четырьмя членами в Индии подразумевалось строение армии, которая состояла из слонов, копей, колесниц и пехоты. Нойон — в монгольских шахматах соответствовал королю, собака — ферзю, верблюд — слону, цырик — пешке, конь — коню, телега — ладье в европейских шахматах

Юцзи (кит.), юги (маньчж.) — воинское звание

Юэ Фэй, Ио Фэй — герой борьбы китайского государства Южное Суп с чжуржэньским государством Цзинь в XII в.

Япбан (корейск.) — дворянин

INFO

К 0504000000-253/042 (02)-87 *8-86–НП

Кузнецов В. С. От стен Новой столицы до Великой стены. — Новосибирск: Наука, 1987.

Вячеслав Семенович Кузнецов

ОТ СТЕН НОВОЙ СТОЛИЦЫ ДО ВЕЛИКОЙ СТЕНЫ

Утверждено к печати

редколлегией научно-популярных изданий

СО АН СССР

Редактор издательства С. П. Мкртчян

Художник С. М. Кудрявцев

Технический редактор С. А. Смородинова

Корректоры Я. Я. Крохотина, Е. В. Золина

ИБ № 30341

Сдано в набор 19.02.86. Подписано к печати 07.08.86. МН-01857. Формат 84х108 1/32. Бумага типографская № 2. Обыкновенная гарнитура. Высокая печать. Усл. печ. л. 9,2. Усл. кр. — отт. 9, 5. Уч. — изд. л. 9,8. Тираж 28 500 экз. Заказ № 55. Цена 60 коп.

Ордена Трудового Красного Знамени

издательство «Наука», Сибирское отделение.

630099, Новосибирск. 99, Советская, 18.



4-я типография издательства «Наука».

630077,

Новосибирск, 77, Станиславского, 25,

…………………..

Sca

FB2 — mefysto, 2024

comments

Комментарии

1

Горский В. Начало и первые дела Маньчжурского дома. — Тр. членов Российской духовной миссии в Пекине, Спб, 1852, т. 1, с. 68.

2

Li Ung Bing. Outlines of Chinese history. — Shanghai, 1914, p. 289.

3

Li Ung Bing, Outlines…, p. 291.

4

Li Ung Bing. Outlines…, p. 290.

5

Hulbert Н. B. History of Korea, v. II. — London, 1962, p. 58.

6

Ibid.

7

Ibid., p. 58.

8

Ibid., p. 60.

9

Ibid, p. 59.

10

Ibid., p. 62.

11

Ibid.

12

Ibid, p. 64.

13

Ibid, p. 65.

14

Дай Цин Тай-цзу Гаохуанди шилу (Далее — ДЦТЦГХДШЛ), Токио, 1937, кн. 6, л. 136.

15

Там же.

16

Там же.

17

Там же, кн. 6, л. 136; Hulbert Н. History of…, p. 66.

18

Hulbert II. History…, p. 66.

19

Ibid.

20

Ibid.

21

ДЦТЦГХДШЛ, кн. 6, Л. 106

22

Li Ung Bing. Outlines…, p. 292.

23

Ibid, p. 291–292.

24

Li Ung Bing. Outlines of Chinese history. — Shanghai, 1914, 264.

25

Ibid.

26

Симоновская Л. В. Антифеодальная борьба китайских крестьян в XVII в. — М., 1966.

27

Hulbert Н. History of Korea, v. II. — London, 1962, p. 66.

28

Ibid.

29

Мэн Сэнь. Мин Цин ши лунь чжу цзи кань, т, 2. Пекин, 1959, с. 356; ДЦТЦГХДШЛ, кн. 6, л. 176–18а.