Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 48



– Что такое?

– Кто сейчас сражается? – спросила она. – И долго уже?

Пилот взглянул на её с почти испуганным удивлением.

– Да Найт же! – сказал он.

– Что?! – Сандра не понимала, что происходит. – Но он… Как он может сражаться, если я здесь?

– Мы были на подлёте, а там этот парень, номер сорок четыре, упал… И выставили Найта.

Сандра так стиснула зубы, что едва смогла выдохнуть. В груди всё кипело то ли от страха, то ли от бешеной злости на Флеминга.

– Вот старый ублюдок! – наконец сумела выговорить Сандра. – Сажайте быстрее!

Он уже сражался там, может быть, нуждался в ней… А она…

Вертолёт качнуло, и Сандра чуть не свалилась на пол.

Она уже рядом. И всё будет хорошо. Здесь не было ни зданий, ни мостов, только поля, заброшенные несколько лет назад и уже поросшие молоденькими деревцами.

Гигантская скорпионоподобная туша страйдера закрывала больше половины горизонта, перламутрово-белая на фоне лилового предутреннего неба. Он то скручивался, то наоборот растягивался в бесконечно длинного червя. Его щупальца вздымались и опадали, когда он пытался избавиться от «клинка» на своей спине. С такого расстояния движения казались медленными – обманчивое ощущение, Сандра знала.

Она сжала и разжала кулаки.

Впервые в жизни её не пугал страйдер. Раньше страх – естественный для любого живого существа – всё же был, но её научили справляться с ним и подавлять, действовать несмотря на сковывающий мышцы ужас. Сейчас она боялась только одного – что погибнет Найт. Этот страх выжег всё остальные.

Страйдер бесновался на одном месте, извивался описывал круги, словно пытаясь ухватить себя же за хвост. Даже если бы это существо было размером с быка, к нему было бы страшно приблизиться, а оно было размером с танкер.

– Идём! – бросила Сандра своей охране, двоим рядовым и капралу.

– Разве что метров сто-двести, – ответила капрал. – Без приказа так близко к нему не подходим.

Сандра усмехнулась и пошла вперёд:

– И как вы меня остановите?

Сандра прекрасно знала, что никак. Стрелять они в неё не могли, а больше никакого способа заставить её подчиниться у них не было. В рукопашной схватке, она бы их раскидала…

Обычно рядом с непосредственно охраной находились ещё солдаты оцепления, но из-за быстрого перемещения страйдера всё оцепление растянулось, разорвалось и вообще находилось непонятно где. Сандра ещё по переговорам пилотов поняла, что после того, как страйдер выкосил «клинков» с двух баз, большую часть солдат оцепления отправили помогать с эвакуацией.

Сандра с сомнением посмотрела на свои кроссовки: трасса вела не в ту сторону и, чтобы добраться до страйдера, придётся идти прямо по полю.

Позади неё засвистел лопастями поднимающийся вертолёт. Сандра проводила его взглядом и спрыгнула с невысокой насыпи вниз, в сырую пожухлую траву.

Здесь дождь если и шёл сегодня ночью, то несильный. Земля была не настолько влажной, чтобы ноги взяли. Сандра сделала несколько шагов, словно пробуя почву под собой, а потом перешла на бег.

Охрана держалась рядом, пока не пошли сильные гравитационные искажения. Капрал и солдаты упорно шли туда же, куда и Сандра, но уже просто шагом – иногда они делали странные петли, иногда падали, но всё равно понемногу тащились.

Страйдер рос. Сандра, с риском влететь в какую-нибудь яму или запнуться, не сводила с него глаз и отслеживала каждое движение. Она уже по видео кое-что поняла про него: как он расправлял щупальца с одного бока перед ударом, как подворачивал головную часть перед тем, как ударить хвостом… Ещё она поняла, что обездвижить его было тяжело. Он был низким и очень устойчивым. Нижние щупальца-ножки шли в четыре ряда, и перерубить пришлось бы штук двадцать, не меньше, чем он не смог бы двигаться. А может, и тогда бы смог.

С такого расстояния Найт уже не казался тёмной точкой. Он был похож скорее на игрушечного человечка, маленькую марионетку, кем-то бездумно подвешенную над ярящимся чудовищем.



О, Сандра знала человека, который эту марионетку подвесил. Проклятый Флеминг!

Интересно, он хотя бы сказал Найту, что его «гарда» вернулась? Или отправил сражаться «в последний раз»? Флеминг бы мог, если бы посчитал, что от этого будет польза.

Теперь Сандра видела следы от светового меча на теле страйдера, различала, что некоторые щупальца были отсечены. Несколько десятков «клинков» не могли не оставить на его теле шрамов. Но на его подвижности это почти не сказалось.

Найт вдруг исчез из вида, и сердце Сандры ухнуло вниз. Он мог сорваться, его могло раздавить одно из щупалец…

Она рванула вперёд со всех ног.

Через несколько секунд мучительной неизвестности Найт показался из-за гребня спины страйдера. Его чёрный силуэт мелькал меж вздымающихся и падающих щупалец.

Сандра чуть замедлилась. Страйдер был совсем уже близко, заслонял весь горизонт. Гравитация гуляла, но озон в воздухе ощущался слабо, скорее как привкус…

Подходить ближе было действительно опасно. Расстояние, что отделяло её от страйдера, тот при своих размерах преодолел бы секунд за двадцать, если бы перестал отвлекаться на Найта.

По частоте ударов Сандра поняла, что Найт был в самом начале цикла. Он действовал не на бешеной скорости и рассудочно…

Ближе к концу «клинки» часто перестали понимать, что происходит. Иногда вместо того, чтобы искать главный узел и стараться поразить его, они бессмысленно рубили щупальца. Но так они хотя бы наносили страйдеру урон – и следующему «клинку» было легче справиться.

Найт настойчиво рвался от середины страйдера к его головной части. Очевидно, он — или аналитики – решили, что именно там мог находиться главный узел. Страйдер же неистово бил щупальцами и по нему, и рядом, и туда, куда только мог достать…

Найт уворачивался, отсекал концы щупалец тогда, когда увернуться было нельзя, и почти не продвигался вперёд.

Скорость движений нарастала.

Но, в отличие от Найта, у страйдера было всё время мира.

Сандра вскрикнула, когда одно из щупалец всё же задело Найта – обрушилось сверху и скользнуло по плечу. Найт упал.

Он почти сразу же поднялся на ноги, но Сандра заметила, как его сильно шатнуло и каким неловким было следующее движение.

Сандра невольно пробежала вперёд несколько шагов. Стоять на месте не было никакой возможности.

Она забыла не то что правила и протоколы, она забыла, как дышать, потому что перед ней разворачивался самый страшный и неистовый бой из всех, что ей доводилось видеть. В стальной чёткости движений Найта начинала проскальзывать та неуправляемая ярость, что приходила, когда цикл приближался к максимуму.

Это давало скорость и невероятную реакцию, со стороны похожую на предвиденье, но расплата была близко. Сандра сжала кулаки так, что заныли мышцы предплечья и даже нейропривод отозвался лёгкой вибрацией. Скоро всё кончится – и пока она понятия не имела как.

Страйдер, уворачиваясь от ударов меча, сделал несколько прыжков.

Сандре следовало отбежать в сторону, но она стояла, не шевелясь.

Позади раздавались крики охраны, воздух вибрировал от гравитационных искажений, которые волнами текли от страйдера. В этом монстре было кошмарное величие, но ещё большее – в маленьком человеке с длинным мечом, который сражался с ним.

Щупалец было слишком много. Сандра думала об этом ещё сидя под экраном на вокзале, но сейчас она поняла это абсолютно точно: их слишком много, чтобы «клинок» мог победить. Даже если Найт ударит точно в главный нервный узел, у него не будет тех нескольких мгновений, в течение которых нужно удерживать меч в теле страйдера. Найта просто размажет тяжёлыми щупальцами через пару секунд.

Найт опять чуть не сорвался, потому что вынужден был уворачиваться одновременно от тяжелого хвостового отростка и меньших боковых щупалец.

Чтобы взобраться наверх, он временно деактивировал меч.

Сандра дёрнула плечом – оно неприятно зудело уже какое-то время. Об этом некогда было думать, когда прямо перед ней шла такая схватка, но сейчас, опомнившись, она сдвинула в сторону куртку и потянула горловину футболки в сторону, сколько могла.