Страница 40 из 41
Вильгельм поднял прозрачную вуаль фаты с лица Латифы. Нежно коснулся губами её лица. Приятная оторопь пронзила девушку. Мужчина в красном наряде протянул поднос. На бархатной подушке лежали кольца.
Латифа надела кольцо на палец Вильгельма. Подняла на него глаза. Её захватил порыв счастья, она просто растворилась во вспыхнувшем хороводе впечатлений. Не помнила, как Вильгельм надел кольцо ей на безымянный пальчик.
Как взорвался зал аплодисментами, как небо дрогнуло от салюта и звука фанфар, возвестивших о радостном событии.
Первой поздравить молодую семью подошла драконесса-мать.
Она сняла корону со своей головы на глазах присутствующих, надела её на голову Латифы.
— Благодарю.
Дрожащими губами сумела вымолвить Латифа, потерявшись от такой чести.
— Ты главный бриллиант в короне моего королевства. Блистай, дорогая.
Мужчины, все до единого опустились на колено, дамы пали ниц в глубоком реверансе приветствуя свою молодую королеву.
Потянулась вереница царских персон, прибывших из соседних государств с поздравлениями. Для подарков выделили отдельный этаж.
Довольно скоро всех пригласили за праздничный стол. Гости с удовольствием рассаживались, расслабленно общались. Каждая следующая минута обрастала сплетнями, впечатлениями, то есть всем тем, что обычно происходит на всех грандиозных праздниках.
Король и королева заняли свои места в трапезной зала.
Вильгельм смотрел на счастливую женщину, сам не мог скрыть улыбки, то и дело озаряющей его лицо.
— Что это Делия устроила сегодня утром, перепугав моих бойцов?
— Моя Делия умница.
— Да, будь она мужчиной, зачисли бы её гвардейцем к себе.
Латифа улыбалась, глядя в лицо мужу. Да, да, теперь он её муж.
Пару новобрачных то и дело отвлекали, гости произносили заздравные речи, приходилось принимать поздравления, а Латифе так надо было сказать свою новость Вильгельму. Ей прям нетерпелось.
Дракон как будто почувствовал это, внимательно посмотрел на Латифу: — Что то случилось?
— Скажи, Вильгельм, мы тут долго ещё будем находиться. Мне надо тебе кое что сказать, но тут много народу.
— Ты хочешь, чтоб я разогнал гостей?
— Здрасьте, нет конечно!
Латифа рассмеялась так задорно, так весело, что и сам Вильгельм не удержался, растянулся в улыбке.
Гости с радостью смотрели на счастливую пару. На их веку это был первый праздник, когда и гости и хозяева были весёлыми и радостными. Обычно все королевские праздники проходили тихо, вяло, чинно, напряжённо.
— Вильгельм, я должна доверить тебе тайну.
Вильгельм тревожно смотрел на жену. От неё ждать можно чего угодно.
— Говори.
— Меня зовут не Латифа. Это имя придумали мы с Кассио. Он так велел. Меня зовут Виктория.
Девушка и сама не понимала, почему вдруг сказала об этом. Она вообще собиралась говорить о другом.
— Очень красивое имя. Виктория.
Вильгельм повторил его несколько раз, задумался, потом сказал: — Ты можешь называться как хочешь. Оставь себе имя, которое тебе нравится.
— Пусть уже будет Латифа, все привыкли к нему, —
Латифа понизила голос: — я о другой тайне хотела сказать тебе, Вильгельм.
— Ещё тайна? Не пугай меня женщина!
— Я беременна, Вильгельм.
— Что?!
Дракон вскочил, неосторожно смахнув приборы со стола. Серебро со звоном полетело на пол. Гости мгновенно замолкли, даже музыканты опустили инструменты.
Вильгельм широко распахнул объятия.
— Иди ко мне, радость моя!
Он обнял свою женщину, раскачивался, прижимая к себе самое дорогое, что нашёл в своей жизни. Своё будущее, своего сына, свою легенду. Свою любовь.
Глава 37. Эпилог
— Пап, мама сказала, чтоб я не махал палками, это опасно!
— Почему это опасно? — Вильгельм удивлённо взглянул на трёхлетнего сынишку.
— Можно ткнуть в глаз или пораниться и останется шрам.
— Ну, это точно. Про шрам. Маму надо слушаться.
— Как же я тогда защитю маму от медведя?
Вильгельм озадаченно смотрел на самое любимое существо в мире.
Сын, светловолосый крепкий мальчуган с бирюзовыми глазами продолжал сыпать вопросами: — Пап, у тебя столько шрамов. И у Гурия и у Луция. Даже у Делии есть шрам. Вы что, все непослушники?
— Сынок, палка и вправду плохая игрушка. Идём, я дам тебе серьёзное оружие. Меч.
— Ух ты! А маму будем спрашивать?
— Когда дело касается защиты и обороны, советов у женщин спрашивать не будем.
Латифа со свекровью сидели в беседке у самой кромки воды, слышали весь разговор. Драконесса-мать осторожно выразила своё мнение Латифе: — Не рано мальчику давать настоящей меч?
— Пусть с малых лет знает силу и опасность оружия. Маленький король должен точно понимать его назначение, знать, что это не игрушка.
Латифа спустилась со ступеней, направилась к сыну и мужу. Тяжело перешагивая, придерживая живот. Срок уже был большой, не сегодня-завтра роды. Латифа ждала девочку.
— Как дела, лорд Вильгельм и лорд Эдвард?
— Мама, тебе не о чем беспокоиться. Папа тоже сказал что палка это плохо.
— Сынок, у меня для тебя сюрприз.
Латифа кивнула, подошёл Луций. Подал ей предмет, завёрнутый в тряпицу.
Она протянула свёрток сыну:
— Папа научит тебя как пользоваться оружием. Думаю, это поможет. Может быть даже против медведя.
Эдвард развернул парчовый лоскут. Рогатка! Отполированная ручка из эбенового дерева, сыромятный упругий тонкий ремешок вместо резинки.
Малыш зачарованно глядел на вожделенное оружие, стоял, открыв рот.
— Беги, похвастайся бабушке!
Драконесса-мать наблюдала всю картину, возвела глаза к небу, покачала головой. Она обожала внука, но поведение родителей… Как можно трёхлетке давать в руки оружие!
— Бабуля, смотри, что у меня есть!
— Будь осторожен, мой дорогой.
Бабушка обняла внука.
— Не бойся, я ведь сильный, как папа, красивый как мама и умный как ты. Да?
Не дожидаясь ответа, резвый мальчуган поманил за собой "Фи-Фи".
Старая драконесса счастливыми глазами наблюдала как улепётывает её маленький внук, как заливисто лает старенькая "Фи-Фи". Несмотря на свой преклонный возраст собачонка радостно играла с пацанёнком в догонялки.
Делия несла стакан молока для Латифы (режим и точность это второе имя Делии), прошла мимо Луция, задрав нос. Со стороны никто бы не догадался, что скоро у этих двоих свадьба.
Латифа и Вильгельм шли вдоль берега. Море ласковым зверем мурчало, подбиралось к ногам, шаловливо отпрыгивало волной и снова ластилось, перебирая прибрежной галькой.
Придерживая жену за локоть, Вильгельм поглядывал под ноги переживая, чтоб Латифа не оступилась, не споткнулась.
— Латифа, у меня для тебя подарок.
— Обожаю подарки! Давай!
Девушка шутливо протянула сложенные вместе ладошки.
Вильгельм утонул лицом в её ладонях, закрыл глаза, ловя аромат кожи любимой женщины, пытаясь уберечь каждую секунду бытия рядом с ней.
— Поедем на набережную? Но как ты…
— Вильгельм, я не больна. Я беременна. Едем!
Великолепный кортеж прибыл на площадь, освещённую закатным солнцем. Ровный ряд новых строений вытянулся шеренгой, приветствуя королевскую чету.
Миновали территорию невольничьего рынка. Работники сворачивали тенты после торговли, сметали мусор. Кругом тишина, порядок.
Рабы, ожидая своей участи находились под крышей специально построенных бараков.
Кортеж следовал дальше, туда, где на рейде стояли корабли, дожидаясь попутных ветров.
Вильгельм помог Латифе спуститься.
— Закрой глаза!
Девушка с готовностью зажмурилась. Вильгельм прошептал ей на ухо:
— Когда-то ты доверила мне свою тайну. Сегодня моя очередь.
Он обнял Латифу, прошептал в самые губы: — Я люблю тебя.
— Смотри!
Латифа открыла глаза.
К ней на всех парах неслась каравелла с бирюзовыми парусами. На борту золотом сияло название.