Страница 58 из 74
Он за один ее взгляд направленный на него готов был душу продать. И то, что она согласилась остаться с ним, отдала ему свое сердце, приняв его собственное… Это обезоруживало, делало его совсем беззащитным перед ней.
Если бы она знала… какое влияние оказывает на него… Но она обязательно узнает и поймет. Он сделает все, чтоб она ощущала силу его чувств и намерений, чтоб никогда не сомневалась в нем и доверяла ему абсолютно.
Смелая, дикая, маленькая волчица. Его большая нежная любовь.
Дарий зажарил барана на обед, запек картофель и баклажаны. Эстер в это время изучала дом, читала книги, рассматривала шкафы. Когда она проходила мимо Дария, он то и дело прикасался к ней. Поцеловать плечо, провести рукой по талии, уткнуться носом в белую макушку вдохнуть манящий запах.
Вечером Эстер надела белое платье и распустила волосы.
– Мы так пойдем?
– Да, тут тихо. По вечера никто не ходит. А служительнице храма все равно как мы одеты.
Дарий сам был в легкой свободной рубахе и таких же легких брюках, цвета песка. Эстер взяла его за руку. Он тут же поднес руку к губам, поцеловал и повел девушку к храму.
Маленький, каменный. Храм находился среди зеленого сада, а недалеко около него было озеро, легкий шум воды доносился до ушей. Потихоньку начинали петь ночные птицы, стрекотать кузнечики.
Мужчина завел девушку вовнутрь, женщина в зеленом сари, служительница храма, поприветствовала их. Она раскрыла ветхую книгу и зачитала старинные клятвы о верности, любви и вечности. Когда Дарий и Эстер согласились со всем, то она взяла чашу со светло-розовыми лепестками пиона и рассыпала их над парой.
– Судьбой ваши нити сплетаются воедино, и пусть так будет всегда. И эта связь будет для вас священней всего остального. Отныне вы муж и жена.
Эстер только успела выдохнуть и посмотрела на Дария. Служительница храма тем временем уже поспешила на выход.
Он подхватил ее на руки, поцеловал тягуче, многообещающе и понес в сад.
Эстер молча смотрела на мужа, не отрывая взгляд, отчего его сердце ускоряло свой ритм. Он медленно вошел в воду и поставил ее.
– Если искупаться в этом озере, то все печали будут смыты, – сказал он. – А люди благословлены на счастье.
Эстер тихо улыбнулась, и он поцеловал ее, теряя контроль. Руки блуждали по ее телу, забирались под мокрую ткань, сжимали грудь и бедра. Дарий целовал ее неистово, заявляя свои права, заявляя о своих чувствах и она отвечала с не меньшей страстью, что вызывало у него дикое ощущение счастья.
Он подхватил ее снова на руки, а она обвила ногами его тело. Ее нежные, самые желанные руки в мире, касались его лица, плеч, груди.
Одежда медленно качалась по водной глади. Ночные птицы тихонько напевали песни. А двое любящих людей дарили друг другу себя. Дарий вздрагивал от каждого прикосновения. А она тихо вздыхала. Этот миг был полон нежности и ласки.
И уже на берегу, когда они просто лежали обнаженные и разгоряченные, Эстер предложила кое-что сделать. Дарий не видел такого, не был знаком с обрядом. Но в ее краях особое значение имела раскраска на теле.
Перед боем наносили черную на лицо, перед совершеннолетием синюю, а после рождения ребенка желтую. Но все они смывались. Кроме одной.
Одна традиция – наносить несмываемый узор энергией, что живет в человеке, праной. Так связывали свои жизни редкие пары на Севере. Люди верили, что это поможет им найти друг друга после смерти. Эстер рассказывала это тихим завораживающим голосом. А затем начала петь:
Среди холодных краев, мы часто ищем тепла.
Мы бродим по свету, чтоб увидеть насколько Луна бела.
Я долго ходила во тьме, не видя, блуждая…
И дошла я до самого края.
Зачем так долго ходила и что потеряла?
Если, встретив сердце твое, я нашла, то что искала.
Я отдаю тебе сердце свое
Забирая при этом твое.
Это дражайший обмен, что существует на свете.
Это любовь моя, принадлежащая тебе на веки.
Из рук Эстер исходил голубой свет, впитываясь в кожу Дария под сердцем и отпечатываясь прозрачным узором. Дарий следуя ее чуткому голосу нанес подобный рисунок на бедро Эстер, ощущая священность их союза.
И когда они вернулись домой, то уже ничего не было важно, что происходило вокруг. Дарий продолжал целовать свою молодую жену, даря всю любовь, что жила в его сердце. И получал в ответ самые драгоценную нежность в ответ.
Глава 24
Есть дни, что забирают. Есть дни, что наполняют. Эта неделя была самой наполняющей в моей жизни. Мой муж, видя, как я расслабилась, послал почтового кота в Сонхаур о том, что он задерживается. Все эти дни он был так чуток и внимателен, я ощущала приливы нежности ежесекундно.
Я не хотела, чтоб время вместе с Дарием наедине заканчивалось. Мне было страшно, что когда мы покинем деревню, то я снова окажусь одна и все будет как раньше.
И хотя узоры на наших телах говорили, о том, что как раньше уже ничего не будет, внутри меня жила тревога. Мой муж каждый раз замечал отражение этих чувств в моем взгляде и принимался меня расспрашивать, убеждал, что мне не о чем волноваться.
Я верила, что он будет рядом со мной всегда. Разве можно ему не верить?
Но я же понимала, что он не сможет быть со мной все время. У него тоже есть заботы. Когда я поделилась с ним этим, он удивленно усмехнулся.
– А ты собралась меня запереть в спальне? Ощущение, что ты решила завести меня как наложника.
– Нет-нет. Просто странно возвращаться снова в Дом.
– Ты не хочешь ведь там находиться?
Я ничего не ответила, Дарий подошел ко мне и поднял меня за подбородок, проводя ладонью по щеке.
– Эй, не переживай. Я не могу обещать, что сразу все будет так как ты хочешь, но мы не останемся навсегда под одной крышей с Соленом и Шойдрой. Я все улажу.
– Лалону…
В глазах Дария появился отблеск печали. Да, мы договорились взять Лалону, но пока было не безопасно сразу его в Дом пускать. Нужно было представить меня как жену, договориться о возможном переезде. Чтоб мне не приходилось скрываться. Но пока мой тотем оставался недалеко от Сонхаура, и мое сердце болело.
«Эстер, сугробы не исчезают за один день после зимних дней. Изменения требуют времени. Не вини себя»
Я прикрыла глаза, расслабляясь, как Лалону не упустил возможность поехидничать.
«Единственное, что происходит быстро – это твое согласия замуж! Кто так быстро соглашается?! А как же…»
«Но это же любовь, Лалону.»
«Да ясно как небо, что вы бы поженились. Но ты не могла для приличия испытания ему устроить?»
Я усмехнулась и покачала головой. Дарий это заметил и вопросительно посмотрел на меня.
– Лалону бубнит о традициях.
– Каких?
– Что ты должен был пройти испытания.
– Какие? – со всей серьезностью спросил мой муж.
– Да там всякие…
«Пройти по углям, достать со дна меч, поймать лося» – услышала я Лалону.
– Он может мне их устроить, когда переедем.
– Забудь, ты уже мой муж.
– Ты готова?
– Да.
Я села на Элерина перед Дарием, прижалась спиной к его груди. Он приобнял меня рукой, сразу стало чуточку легче. Мой тотем сопровождал нас почти до города и лишь у границ свернул в леса. Я проводила его тоскливым взглядом. Дарий поцеловал меня под ухом в знак утешения. Я ничего не говорила ему. Я знала, что он и так переживает за меня и за то, что не может сразу все сделать так, как хотелось бы.
Когда мы приблизились к Дому, то услышали из него музыку, громкую. По саду ходили слуги и раздавали угощение.
– Что за повод? – спросила я.
– Не знаю. Я немного не этого ждал. Скорее приготовлений к конфликту с Тигриным Домом. А это… – Дарий покачал головой в непонимании.
Мы спрыгнули с Элерина и медленно вошли во внутрь. Первая, кто нас увидела, была Люкасса. Она обвела нас взглядом, увидела, что Дарий держит меня за руку и слегка улыбнулась.