Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 63

— Таллер, — спокойно сказал Азриэль. — Ты тратишь слишком много сил на первый удар…

— Заткнись! — выкрикнул бывший ученик. — Не желаю слышать твои нотации!

Мужчина снова сплел заклинание, и на этот раз оно было тонким, как стрела, которая в одно мгновение устремилась к наставнику.

Азриэль даже не шелохнулся, отбив магию, как брошенный мячик. Заклинание ударило в землю, оставив небольшую яму на безупречном газоне.

— Очень медленно формируешь заклинание. Тебя давно бы убили.

— Замолчи! — покраснел от негодования Таллер.

— Я не пытаюсь тебя учить, — твердо сказал Азриэль. — Твоя работа слишком опасна, а я не хочу, чтобы ты из-за своей заносчивости погиб.

— Да тебе всегда было плевать на меня! На всех нас!

Мужчина снова сплел заклинание, собирая в этот удар столько сил, сколько мог. Я была поражена, какой у него запас магии и как он способен быстро концентрировать ее.

Таллер сплел заклинание и, тяжело дыша, выпустил в Азриэля. Выпущенная им магия была настолько сильной, что взрывала следом за собой землю, закручивала в спираль траву и взметала листья.

Эта магия была ужасающей в своей сокрушительности. Я даже забыла, как дышать, пока наблюдала, как она проносится через небольшое расстояние к наставнику.

Азриэль мгновенно выстроил перед собой щит, который встретил удар, даже не шелохнувшись. Магия ударила сильно и, чтобы не задеть остальных, Азриэль скрутил щит в сферу, заключая магию Таллера. Прошло несколько мгновений и заклинание погасло.

Но наставник не стал ждать и сделал ответный выпад. Он послал небольшое заклинание, вложив в него так мало сил, что, достигнув бывшего ученика, врезалось в его переносицу, чуть-чуть откинув его голову назад.

Мужчина прорычал и схватился за нос. Сквозь пальцы полилась кровь.

— Если бы я вложил в свой удар чуть больше сил, — спокойно пояснил Азриэль. — Ты был бы уже мертв.

— Я еще не проиграл!

— У тебя не осталось сил.

— Плевать! Я высушу себя досуха, но сражу тебя, чтобы всем доказать, как тебе плевать на всех нас.

— Мне никогда не было все равно на вас, — вдруг ответил Азриэль. — И сейчас говорил про твои ошибки, потому что мне не все равно. Ты можешь погибнуть на службе, игнорируя слабые места. Для меня это станет настоящей трагедией.

Таллер замер, уставившись в Азриэля. Кровь продолжала сочиться из носа, оставляя на безупречно белом камзоле алые пятна.

— Прости, что был так строг с тобой, — выдохнул эльф, словно эти слова скапливались в нем целую вечность.

Бывший ученик выпрямился. Его взгляд переместился на притихшую публику, которая ожидала зрелищ.

Я думала, что сейчас он скажет, что прощает Азриэля и они помирятся, но Таллер ничего не сказал, а лишь развернулся и пошел через лужайку прочь.

Азриэль тяжело вздохнул. Он повернулся, и его взгляд сразу остановился на отчиме, который бесстрастно наблюдал за боем.

Я решила, что сейчас самое время его отвлечь.

— Это было очень круто! — искренне восхитилась я. — И страшно.

Губы наставника исказила улыбка.

— У Таллера хорошо выходят боевые заклинания. Но он забыл, что это я его научил их делать.

— Вы так виртуозно отмахивались от таких заклинаний! И чем⁈ Карандашом! Вы победили лучшего боевого мага карандашом!

Я искренне засмеялась и когда перестала, то посмотрела на наставника с настоящим восхищением.

— Я хочу быть, похожей на вас, господин Азриэль.

Лицо эльфа вытянулось от удивления и неожиданности.

— Я не так хорош, как ты думаешь, Лина, — скромно ответил он.

— Вы еще лучше.

Лицо наставника подобрело, а на губах появилась благодарная улыбка.

— Спасибо, Лина. Я рад, что оправдываю твои ожидания.

Он посмотрел мне за спину, где стоял отчим Азриэля, подслушивающий наш разговор. Зариэль глядел на нас, плотно сжав губы. Даже удивительно, что он молчал.

— Что-то я устал, — вздохнул наставник. — Пожалуй, пойду отдыхать.

Из бального зала в этот момент понеслась красивая мелодия, и мне в голову пришла отличная затея.

— Может, напоследок станцуем?

Азриэль заметно напрягся, услышав мою просьбу.

— Станцевать? — уточнил он.





— Да. Один танец и мы пойдем отдыхать.

Дойдя до дверей в бальный зал, мы остановились.

Отчим Азриэля уже успел зайти внутрь и вернуться на свое почетное место, где продолжил принимать поздравления и похвалу. Казалось, будто для него сцена во дворе была лишь незапланированным развлечением. На лицо эльфа снова вернулся привычный налет снобизма. Изредка только его взгляд возвращался к нам, и лицо Зариэля при этом каменело.

Я повернулась к наставнику и удивилась, когда заметила, как он нервничает, глядя на танцующих.

— Только не говорите, что вы не умеете танцевать, — осенило меня.

Азриэль покусал губы, покосился на меня, но все же признался.

— Совершенно не умею. — Он замялся. — Поэтому я, пожалуй, откажусь.

Удивительно, как наши отношения улучшились со дня первой встречи. В то время он никогда бы не признался, что чего-то не умеет или не знает. А сейчас эта правда так легко соскользнула с его языка, будто всецело доверял мне.

— Что ж, — я повернулась к наставнику лицом и сделала роскошный реверанс. Готова признаться, что мама кое в чем преуспела — научила нас танцевать так, что глаз отвести невозможно. — Тогда настала моя очередь чему-то учить.

— Нет. Не хочу, Лина. Я буду выглядеть глупо.

— У вас буду я, поэтому не бойтесь. Если и будем выглядеть глупо, то вместе.

— Не знаю даже…

— Пойдемте, господин Азриэль, — взмолилась я. — Очень хочу станцевать с вами. Не понравится — уйдем.

Эльф заколебался.

— На нас будут смотреть.

— Ну и пусть. Мы же просто потанцуем, как и все здесь.

— Просто…

Я вопросительно посмотрела на него.

— Ничего, — качнул он головой.

Эльф помялся, но все же согласно кивнул.

— Ладно.

В этот момент музыканты как раз начали новую мелодию, которая нежным тембром разбегалась по залу, предлагая всем станцевать красивый медленный танец.

Мы с Азриэлем вышли в центр и встали напротив друг друга. Наставник неуверенно оглянулся, не зная, что делать.

Я решительно взяла его руку и положила себе на талию, вторую просто вложила в его ладонь. И придвинулась так близко, насколько позволяли приличия.

Азриэль напрягся, превратившись в статую. Его движения разом стали неловкими и неуверенными. Видимо, он настолько переживал из-за неумения танцевать.

— Расслабьтесь, господин Азриэль, — засмеялась я. — Считайте, что танцуете только для меня.

— Не думаю, что у меня получится.

— Будем тренироваться, пока не получится.

Он усмехнулся, поняв, что я вернула ему фразу, сказанную когда-то им же. Эльф немного выпрямился, подсказывая, что готов учиться.

— Сначала поведу я, — мягко объяснила ему. — Потом, как поймаете ритм, то можете брать инициативу на себя. А теперь… Шаг влево… От вас влево, — смеясь, сказала я, когда Азриэль пошел не в ту сторону. — Теперь право. Вот! Чудесно!

Наставник опустил голову, явно намереваясь следить, куда ставит ноги, и я пальцем дотронулась до его подбородка и подняла.

— Смотрите своей партнерше в глаза, — улыбнулась я. — И просто прислушивайтесь к танцу.

Мы закружились в танце. Поначалу Азриэль был скованным и неуверенным, но с каждой минутой у него получалось все лучше и лучше. Он стал заметно решительнее и через время перенял инициативу, а я позволила ему вести меня в танце.

Его руки крепко прижимали меня к себе, а шаг становился тверже. Мы смотрели друг другу в глаза и улыбались. Даже когда эльф случайно наступал мне на ногу.

В такие моменты я смеялась и говорила:

— Отсутствие тренировок налицо.

И он смеялся в ответ, ничуть не смущаясь.

— Хоть кто-то не ругает меня за совершенные ошибки, — по секрету говорил эльф.

— Рада быть вашим лучшим учителем.

Губы наставника расплылись в доброй улыбке, а глаза цвета морозного утра изучали радость.