Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 7

Элейн Эйрон

Дневник самонаблюдения высокочувствительной личности

Практическое руководство для высокочувствительной личности и групп поддержки чувствительных людей

Слово читателям «Дневника самонаблюдения высокочувствительной личности»

Слово читателям «Дневника самонаблюдения высокочувствительной личности»

– Очень полезный инструмент для изучения всех граней своей чувствительности… без «воды», все структурировано, индивидуальный подход. – И. Дж.

– С помощью «Дневника» Элейн Эйрон я самостоятельно изучила не изведанные прежде области своей жизни. Несколько часов раз в неделю – и я смогла понять и разрешить проблемы, которые предпочитала не замечать годами. Личность доктора Эйрон и ее забота о пациентах отразились на стиле ее письма. Ее дневник стал моим другом и советчиком». – К. Дж.

– Вы чувствуете, что ваши антенны настроены на каждый нюанс? Что тонкости и детали важны для вас, а другие их упускают? Вы думаете, вы один такой? В своем «Дневнике» Элейн Эйрон поведала о том, в чем мы так нуждались: таких людей много, и у нашей особенности есть преимущества, она многое дает. – И. Р.

– «Дневник» поможет вам осознать свою чувствительность и посмотреть на нее как на природный дар, исцелит ваши раны, которые мешают двигаться вперед. Благодаря книге вы научитесь контролировать этот дар и обращать его на пользу другим. – Дж. В.

– Пройдя тест в начале книги и обнаружив, что почти на все пункты мои ответы «да», я словно вернулся домой и обрел семью, о которой раньше не подозревал. Новая книга доктора Эйрон не развлекательное чтиво. В процессе находишь у себя кучу стереотипов о чувствительности, усвоенных в детстве, и приходится их пересматривать. Но возможность по-новому взглянуть на себя и многое понять стоит усилий». – Дж. Г.

– Обычно я не выполняю упражнений из книг по самопомощи, но из этой я сделала почти все и благодаря этому лучше поняла себя, а глава про близкие отношения, подозреваю, помогла мне улучшить отношения с партнером. Это определенно вышло дешевле, чем поход к консультанту по браку. – Ф. У.

– Ценное дополнение к новаторской «Высокочувствительной личности» доктора Эйрон. В «Дневнике» вы найдете четкие пошаговые инструкции для изучения и принятия уникальных свойств вашей личности. С удовольствием рекомендую книгу всем ВЧЛ. – И. И.

– Книга Элейн Эйрон положительно воздействует с двух сторон: во‐первых, помогает уменьшить потребность защищать нашу чувствительность, а, во‐вторых, мы получаем в руки действенные инструменты для работы над собой. – Н. Г.

– Мой отец называл меня «пикон» (на филиппинском это значит «сверхчувствительная») и считал меня ненормальной. Мои сестры быстро поняли намек и постоянно изводили меня. В результате я ощущала себя ущербной и все время пыталась научиться по книгам и видео, как «мыслить позитивно». Но мне все время чего-то не хватало – того, что нашлось в «Дневнике» Элейн Эйрон. – Дж. С.

– «Дневник самонаблюдения высокочувствительной личности» помог мне самостоятельно и бережно избавиться от прежних ошибочных представлений о себе. В книге Элейн Эйрон снимает налет мистики с психотерапии и рассказывает о том, как понять и принять себя. Теперь я всегда рекомендую эту книгу другим и дарю в подарок. Она прекрасно дополняет ее же «Высокочувствительную личность». – Э. М.

– Всю жизнь я ощущал себя квадратиком, который пытаются пропихнуть в круглое отверстие, и только книга Элейн Эйрон наконец помогла мне осознать свою ценность. Упражнения из книги – безопасный и – хм-м-м! – весьма приятный способ самостоятельно добраться до глубин себя. – П.П.

© ООО «Издательство Ресурс», 2023, перевод, оформление





The Highly Sensitive Person’s Workbook Copyright © 2000, 2016 by Elaine N. Aron, Ph.D. All rights reserved

Предисловие переводчика

Последнее задание для читателей этой книги, формат которой как раз и предполагает выполнение заданий для самоисследования, – оглянуться на себя прежнего, того, кто только открыл этот дневник. И когда я поставила последнюю точку в переводе, мне тоже захотелось это сделать – оглянуться назад и подвести итог этой не всегда простой, но весьма значимой для меня работы.

Я переводила «Высокочувствительную личность в любви» и «Дневник самонаблюдения высокочувствительной личности» в непростое для себя время. Я справлялась с переменами и занималась подготовкой новых больших изменений в жизни, делала то, что никогда не делала раньше, училась в очередной раз строить отношения с людьми и с миром, решать проблемы, понимать себя. И все это время у меня было ощущение незримого присутствия в моей жизни доктора Эйрон. Ее спокойствие, ее юмор, ее понимание, деликатность и ясность мышления, ее стремление обсудить не только проблемы в отношениях или детские травмы, но и философские вопросы жизни и смерти – все это каждый день поддерживало меня.

У меня не вышло быть просто переводчиком – каждую главу, каждую ситуацию, каждую проблему и каждое задание я примеряла на себя, обдумывала, мысленно отвечала на вопросы и приходила к каким-то выводам. И сегодня я могу смело сказать: да, я изменилась. Высокочувствительный переводчик получил от работы не только деньги и удовольствие, но и пользу для себя лично и теперь хочет напутствовать будущих высокочувствительных (и не только) читателей – не спешите, изучайте эту книгу вдумчиво и внимательно, а самое главное – откройте автору свое сердце и смело отправляйтесь с ней в это путешествие. Она поможет вам осознать, что в себе можно и нужно уважать и ценить, а что, может быть, стоит поменять. И она будет с вами бережна. Я проверила.

Посвящение

Авторы всегда посвящают кому-то свои книги. А поскольку автором этого дневника по большей части будете вы сами, посвятите его… ну, скажем, чувствительной личности, которая вызывает у вас особое восхищение. Может, это вы сами?

Предисловие

«Ты слишком чувствительный», «Просто ты чересчур чувствительна», «Ты такая гиперчувствительная!»

Еще вариации на ту же тему:

«Устал? Уже?», «Ты же не боишься?», «Да что с тобой? Стесняешься?», «Не умеешь расслабляться?», «Сомневаешься в себе?»

И над всем этим витает: «Что с тобой не так?»

Знакомо? Если вы похожи на меня и так часто слышали подобное от родителей, учителей и друзей – всегда с добрыми намерениями, разумеется! – то и сами начали считать это правдой: «Должно быть, дело и правда во мне». Понимая, что не сможете измениться, вы стали подозревать у себя скрытый неисправимый порок. Вся жизнь превратилась в постоянные попытки ужиться с этими пороком, в борьбу со своей неполноценностью.

Главная мысль этой книги: «Ваша высокая чувствительность – это нормально». Вы чувствительны, и при этом с вами все в порядке. Ответьте на вопросы теста на странице 69. Если у вас получится больше двенадцати баллов, ваша нервная система высокочувствительна. Она специально создана для того, чтобы замечать тонкие нюансы окружающей среды, а это бывает очень полезно.

Высокая чувствительность нервной системы также неизбежно означает, что вы легко перегружаетесь от интенсивной стимуляции. Это часть своего рода комплексной сделки. Но высокая чувствительность – не синдром и не серьезный порок личности.

С более восприимчивой и более чувствительной нервной системой рождаются от 15 до 20 % людей. Та же пропорция сохраняется и в животном мире. Женщины и мужчины рождаются чувствительными одинаково часто (но чувствительным мужчинам, разумеется, в нашем мире приходится тяжелее). Нет никаких доказательств и того, что соотношение как-то зависит от расы.