Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 19

– Тогда зачем мне вы? Я собирался участвовать сам.

– Это военный заказ, а у вас есть неясности с гражданством, – напомнил я.

– Совсем небольшие, – парировал он. – И они достаточно легко решаются получением специальной лицензии – заказ формально военный, но техника не является секретной.

– Вы ошибаетесь, – вежливо улыбнулся я, – легко решить эту проблему у вас не получится. Решать вопрос о допуске вас к конкурсу будет Филип Роговски, начальник департамента специального лицензирования, и его решение можно легко предсказать. Совсем недавно он вызвал серьёзное недовольство князя и удержался на своём месте лишь чудом. В обозримом будущем он не примет ни одного решения, несущего хотя бы ничтожный риск. Он не даст вам лицензию.

– И вы можете в этом помочь? – хмуро посмотрел на меня Буткус.

– Могу, почтенный, – я ответил ему ласковым взглядом. – Дело в том, что почтенный Филип удержался на своём месте исключительно благодаря мне. Он очень удачно сумел подружиться с нашим семейством, и моего слова оказалось достаточно, чтобы тучи над ним заметно рассеялись. Он не откажет мне в мелкой просьбе.

Буткус надолго задумался.

– Кроме того, задумайтесь вот ещё над чем, – добил его я. – Даже если вам удастся решить вопрос с лицензией, конкурсная комиссия, несомненно, примет во внимание ваш не вполне подходящий гражданский статус. Ваши шансы победить не очень велики, и это, увы, факт. Зато с моей помощью вы победите практически наверняка. Хотя бы потому, что председатель конкурсной комиссии сиятельная Драгана Ивлич всецело поддержит мою рекомендацию.

– Вы очень убедительны, господин Кеннер, – немедленно сориентировался Буткус. – Я уверен, что совместная деятельность приведёт нас к новым успехам.

– Даже не сомневайтесь в этом, – заверил я его. – Хотя… – я сделал озабоченное лицо.

– Хотя? – он опять встревожился.

– Хотя есть один неприятный момент, – со вздохом сказал я. – Я правильно понимаю, что вы работаете с банком Хохланд Коммерцбанк?

– Да, это наш традиционный партнёр, – насторожённо ответил Буткус.

– Вам известно, что они заметно зарвались и вызвали недовольство князя?

– До меня доходили смутные слухи, но управляющий заверил меня, что это просто мелкий рабочий момент, который уже практически решён.

– Потрясающий оптимизм для человека, которому грозит от семи до пятнадцати лет тюрьмы, – усмехнулся я.

– Вы имеете в виду, что князь наконец решил покончить с Зепперами из-за их связи с кананитянами? – спросил Буткус, напряжённо что-то прикидывая про себя.

С кананитянами? Кто это такие и что у них с Зепперами и с князем? Я, разумеется, не стал сообщать ему о своём невежестве, предпочитая многозначительно помолчать. Он вопросительно смотрел на меня, ожидая продолжения, так что продолжение вскоре и последовало:

– И это, безусловно, тоже, – улыбнулся я с видом человека, посвящённого во многие тайные знания. – Но строго между нами, почтенный Айдас, есть и не менее серьёзная причина – речь идёт о краже у княжества за последние пятнадцать лет примерно трёх миллионов гривен.

У Буткуса расширились глаза от удивления, но он моментально взял себя в руки и деловито спросил:

– Какие последствия ожидаются?

До чего же быстро соображает! Не стал ахать и охать, а сразу перешёл к делу.

– Пока непонятно. Князь очень недоволен, цитата: «Зепперы и в самом деле обнаглели», но решения по ним пока нет. Однако скажу вам больше: у церкви тоже есть к ним претензии.





– Церковь Зепперам доверяет, – уверенно возразил Буткус.

– Доверяет архиепископ Рижский, – указал я. – Но насколько мне известно, денег архиепископства в вашем распоряжении нет. Вы управляете деньгами ордена, а вот магистр доверяет Зепперам уже гораздо меньше.

– Почему вы так думаете? – Буткус был настолько напряжён, что казалось, будто он вот-вот сделает стойку, как охотничья собака. Это и понятно – его жизнь в прямом смысле зависит от вовремя полученной информации о таких вот подводных камнях.

– Скажу вам только одно имя, почтенный Айдас, – улыбнулся ему я, – и это имя звучит так: Алонзо Скорцезе.

Буткус выглядел так, будто его внезапно ударили молотком по голове. Я-то всего лишь собирался тонкими намёками подвести его к мысли, что Зепперы не совсем надёжны, потому что связаны с уходящим папой, но он явно лучше меня информирован о внутренних церковных течениях, о которых я, к сожалению, знаю прискорбно мало. Похоже, имя кардинала говорит ему гораздо больше, чем мне.

– Что же делать? – растерянно пробормотал он.

– Главное, не надо суетиться, – твёрдо заявил я. – Пока ничего страшного не произошло. Нужно просто внимательно наблюдать и быть готовым отреагировать, если события начнут развиваться неблагоприятным образом. Я предупрежу вас, если князь решит окончательно разобраться с вашим банком. Или если Зепперы сами решат его обанкротить.

– Скажите, господин Кеннер, – Буткус задумчиво посмотрел на меня, – а вам-то какой интерес помогать мне в этом деле?

Мгновенно оправился от удара и сразу начал терзаться сомнениями – и в самом деле, очень быстро соображает. Что ни говори, а Буткус вызывает у меня искреннее уважение своими способностями. К этим способностям добавить бы морали, и получился бы талантливый предприниматель или политик из тех, кого помнят и кем гордятся потомки. А так вышел просто очередной пронырливый делец с минимумом принципов.

– Мой интерес очевиден, – хмыкнул я, – удивлён, почему вы его не видите. Представьте себе такую – разумеется, чисто гипотетическую! – ситуацию: допустим, князь решил наказать Хохланд Коммерцбанк в соответствии с законом, а Зепперы вместо того, чтобы выплачивать недоимки и штрафы, предпочли списать его как неперспективный актив – обвинив князя в банкротстве банка, а заодно присвоив под этим предлогом средства оппонентов папы. В том числе средства ордена. Ваши средства, почтенный. Представили? – (судя по выражению лица Буткуса, он представил). – А теперь подумайте, что будет с княжеским контрактом, и что будет с репутацией вашего рекомендателя – то есть с моей репутацией? Вы же понимаете, что мне придётся взять на себя серьёзную ответственность, чтобы добиться передачи контракта вам?

– Я просто в шоке, – откровенно сказал Буткус.

– Попрошу вас, почтенный, держать этот разговор в секрете, – строго сказал я. – Если такие слухи пойдут среди клиентов банка, наверняка возникнет паника, и тогда нежелательное для нас развитие событий станет неизбежным. Я попытаюсь предложить князю компромиссное решение и уладить всё без лишнего шума, но чтобы это получилось, никаких утечек быть не должно.

– Я понял вас, господин Кеннер, – решительно заявил Буткус. – Я буду ждать известий от вас.

– Я обязательно предупрежу вас, если появится опасность неприятного исхода, – пообещал я.

Поговорить с Ленкой мне удалось нескоро – то это было не к месту, то не ко времени, то просто не до того. Да и вообще не та это тема, на которую можно поболтать за завтраком. Так что прошла неделя, прежде чем выдался удобный случай обсудить наш экзамен по боевой практике.

– А вот кстати, Лен, – я вспомнил о нём не сразу, повседневные заботы уже порядком вытеснили прошедшие экзамены из головы, – ты, похоже, разбиралась с этими плоскостями?

– С плоскостями? – она непонимающе на меня посмотрела.

– Ну что я делал тогда, в Польше. С тем дирижаблем, который нас брал на абордаж.

– Ты видишь это именно как плоскости? – заинтересовалась Ленка.

– В общем, да. Некоторые очень большие, они теряются где-то вдали, а некоторые совсем маленькие, просто плоские фигуры. А ты видишь как-то по-другому?

– Некоторые как плоские фигуры с размытыми границами, а некоторые не совсем плоские.

– Если подумать, то я тоже вижу их по-разному, – я попытался вспомнить, но получалось не очень хорошо, словно воспоминание об ушедшем сне – общий смысл всё ещё помнишь, но многие детали уже забылись, и картинка заметно выцвела. – Если в них вглядываться, появляется объём и структура. А детали вспомнить не могу почему-то. Но ты ушла от ответа.