Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 58

Не отрывая от меня взгляда, он произнес:

— Я разберусь. Можешь дать нам минутку, Андреа?

Она кивнула и ушла. Я же не могла выдавить из себя ни слова. Он скрестил руки на груди и покачивался на пятках. Сжал губы в тонкую линию, выражение лица было непроницаемым, но его глаза искали что-то в моих, какую-то подсказку, какой-то ответ.

— Почему? — спросила я.

Он улыбнулся.

Какого черта?

— Не лыбься тут мне, — рявкнула я.

Он наклонил голову и нахмурился. Он что, действительно не понимает, почему я злюсь?

— Почему… — начала я снова, но так и не смогла найти подходящие слова, чтобы закончить это предложение.

— Почему что?

Теперь он выглядел сбитым с толку.

— Почему, черт побери, ты солгал? — наконец выдала я.

Что-то мелькнуло в его глазах, а затем выражение его лица вновь стало непроницаемым.

— Это вымысел, Эмилин. Разве ты не читала предисловие в начале книги?

Он посмотрел мимо меня на дверь, равнодушно, как будто хотел уйти.

Не плачь, Эмилин. Не твоя вина, что он вырос таким придурком.

— Что ты сделал с нами? — мой голос дрогнул. — Что ты натворил?

— Ты прочла книгу?

— Я прочла достаточно.

— Почему ты ее не дочитала? Это на тебя не похоже.

— Ты меня больше не знаешь, Джейсон. — Он поморщился. — Я не видела тебя и не слышала о тебе двенадцать лет.

Андреа позвала Джейсона, войдя обратно к нам.

— У тебя пять минут, Джей. Нам еще нужно на интервью.

— Кто эта женщина? — спросила я.

— Мой агент.

— Ах, твой агент? Гляньте-ка! Ты у нас теперь большая шишка?

Он лишь покачал головой. Я все еще не могла разобрать его выражение лица.

— Не так я ожидал…

— Ожидал чего? — перебила я.

Прошло еще несколько секунд неловкой тишины. Мне хотелось содрать с себя кожу, оставить ее на полу и сбежать прочь. Тем временем Джейс не казался ничуть взволнованным, и, если не брать во внимание этот момент замешательства, он просто оставался холодным и бесстрастным. Я оглядела его с ног до головы: он стоял возле рекламного стенда с обложкой его чертовой книги, совершенно собранный, невероятно красивый, с точеной челюстью и идеально взлохмаченными золотисто-каштановыми волосами.

Я испустила яростный вздох.

— Арх!

Он нахмурился.

— Что не так, Эмилин?

— Прекрати повторять мое имя. — Я сжала руки в кулаки. — Не могу. Я просто… в ярости. Я пришла сюда, чтобы вырубить тебя, а ты просто стоишь здесь весь такой… р-р-р…

Он усмехнулся и разжал руки.

— Так что же ты стоишь? Выруби меня, если хочется. Вперед, давай.

— Ты просто… Проклятье! И почему ты так хорошо выглядишь? — последнюю фразу я чуть ли не прорыдала. Ухмылку, возникшую на его лице, мне захотелось стереть кулаком.

— Что ж, ты тоже прекрасна. — Я застыла. — Хотя опять же, ты всегда такой была.

— Ох, не очаровывай меня своими заклинаниями.

На одну секунду на его губах появилась настоящая улыбка, а не дерьмовая ухмылочка. И вот так, в одно мгновение, нам снова стало пятнадцать.

Я вскинула руки.

— Все, с меня достаточно. Отправляйся на свое интервью.

Я развернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку и повернул к себе.

— Ты пришла сюда не ради того, чтобы сказать мне, что я хорошо выгляжу.

И это была чертова правда. Но стоя вот так, напротив него, я не могла подобрать слов, которые действительно хотела бы сказать. Где ты был? Какой была твоя жизнь? Ты скучал по мне? Значила ли я для тебя так же много, как и ты для меня? Почему ты предал нас?

Но я не смогла найти в себе силы, чтобы выказать уязвимость. Не тогда, когда у него было все, чего хотела я.

— Я пришла сюда, потому что ты солгал в книге.

— Назови это художественным отступлением. В любом случае, думаю, ты должна ее закончить.

— Ты создал поистине идеальную картину себя самого, не так ли?

Я потянулась к волосам, закрутила их в узел. Было видно, что он узнал мою детскую привычку, но мне не хотелось, чтобы он считал, будто все еще знает меня. Я опустила руку и моргнула.





— Вижу, ты до сих пор не прошла через все это, — констатировал он. — Почему ты не дочитала книгу?

— Я была зла, что ты солгал.

— Эмилин, эта деталь неважна. У меня были свои причины, чтобы изменить ее.

— Но все остальное — правда. Почему ты изменил нечто настолько значительное?

— Как я уже сказал, у меня были причины.

Он был гораздо более пугающим, чем я помнила.

— Мы поговорим о том, что произошло, Джейс, или так и будем ходить вокруг да около?

Он посмотрел мне за спину, когда прозвенел дверной колокольчик.

— Эм, ты должна была знать, что однажды я напишу эту книгу.

— Нет, — покачала я головой. — Не знала.

— Я сказал, что найду тебя, не так ли?

Синапсы давали осечку в моем мозгу. Это вот таким странным образом он собирался найти меня? Что он имел в виду?

Все еще глядя мне за спину, он спросил.

— Ты знаешь того парня?

Повернувшись, я увидела Тревора, облокотившегося на входную дверь с засунутыми в карманы руками. Дерьмо.

— Ох, да. Это мой парень.

Джейс не упустил возможности.

— Не хочешь нас познакомить?

— Не очень.

Он поднял руку и помахал Тревору.

— Эй, парень! Иди сюда.

Повернувшись к Тревору спиной, я прошептала Джейсу.

— Я убью тебя, пока ты будешь спать.

— Значит ли это, что ты собираешься спать со мной? — прошептал он в ответ. — Неплохое начало.

Ох, я — нервная неуклюжая идиотка!

Как только Тревор подошел к столу, я неловко представила их друг другу.

— Джейс, это Тревор. Ты должен знать его. Он был настоящим звездным квотербеком в Беркли.

— Приятно познакомиться, — произнес Джейс, когда они пожали друг другу руки. — Я не очень интересуюсь спортом, но помню, что слышал твое имя, когда пару лет назад «Медведи» выиграли чемпионат.

О, Святой Иисус, теперь он пытается очаровать еще и Тревора?

Великолепный агент Джейса, Андреа, подошла и взяла его за руку. Их отношения явно выходили за рамки рабочих. Черт бы их побрал.

— Интервью. Помнишь, Джей?

Он высвободил руку из ее хватки и увеличил расстояние между ними.

— Точно, интервью. Что ж, Эмилин, было приятно тебя увидеть. Спасибо, что пришла. Тревор, с тобой мне тоже было приятно познакомиться. — Они снова пожали друг другу руки. — Мне надо бежать. — Он повернулся ко мне лицом. — Эм… — сказал он, глядя мне прямо в глаза и улыбаясь. У меня подкосились колени. — Мне очень жаль, что я не могу остаться подольше и исполнить твое желание устроить мне публичную порку. Может быть, мы сможем проделать это как-нибудь в другой раз.

Он усмехнулся, а затем ушел.

Придурок. У меня из ушей валил пар.

— Подожди! — заорала я. — Почему ты написал книгу от моего лица?

Он не остановился, но крикнул в ответ.

— Это всего лишь книга!

Но я знала, что это не так. Джейс всегда был предусмотрителен. Он был дальновиден даже в возрасте восьми лет.

У меня в голове что-то затикало, как будто бомба вот-вот взорвется. Как я могла позволить ему уйти, не получив ответов, в которых нуждалась? Звук становился все быстрее и быстрее, пока я шла из книжного магазина к своей машине.

— Мне нужно убраться отсюда. Клянусь Богом, мое сердце сейчас разорвется, — сказала я плетущемуся сзади Тревору.

— Ты такая в любой ситуации. Бомба замедленного действия, Эми. Успокойся, ничего не случилось.

Дойдя до водительской двери, я повернулась и оперлась на нее.

— Почему ты здесь, Тревор?

— Мне написала Кара. Она рассказала, что происходит, и я пришел. Пришел, чтобы поддержать тебя. Но ты, как всегда, не оценила.

Я не знала, растрогаться мне или разозлиться.

— Мне не нужна скорая помощь.

— Ты явно очень расстроена, — заметил он.

— Конечно, я расстроена! Этот парень написал книгу о моем ужасном, невыносимом, травматичном детстве, хотя явно знал, что я до сих пор не справилась с прошлым, и все равно даже не спросил моего разрешения! Он даже не пытался поговорить со мной целых двенадцать лет! И он выиграл! Опубликовал настоящий роман, а я до сих пор не могу разобраться, как мне написать короткий рассказ, который понравился бы хотя бы моему парню. Я не могу справиться со всем этим.