Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 36

Бровь Хираты медленно поползла вверх.

— Как ты собираешься это сделать?

— Понятия не имею, — Редлинг посмотрел на меня. — Сейчас мне нужно, чтобы ты оставалась в доме. Никаких походов в кофейню. Никакого общения или магазинов.

— Как насчет завтрашних занятий? — тут же напомнила я.

— Ты будешь со мной, так что все в порядке. Но в будущем нам понадобится устройство получше, чтобы держать твои силы под контролем.

Итак, поводок потуже. Потрясающе! Стоило поблагодарить судьбу, за то, что меня не тащат на плаху. Но…черт возьми, как же я устала от этих бесконечных ограничений.

Я лишь тяжело вздохнула.

— Хорошо.

Хотя мне была ненавистна сама перспектива этого, я понимала причину, стоящую за этим решением. Если рост способностей продолжится в том же темпе, я действительно могу причинить кому-нибудь боль, и, пусть это драконы, а не люди, простить себе такое будет совсем не просто. Стратегия сдерживания имела смысл. Лучше страдать самой, чем быть опасной для окружающих.

— Ты не собираешься спорить со мной по этому поводу? — спросил Редлинг с удивленным выражением лица.

Сглотнув, я покачала головой.

— Я только что чуть не ранила подру…свою соседку. Если разговоры про мерзость хоть от части правда, то сдерживание — обязательное условие. Я же не полная идиотка.

Мои плечи опустились, когда взгляд наткнулся на входную дверь.

— Просто отведи меня домой, обещаю, что останусь там, пока ты не разрешишь мне выйти.

«Потому что побег теперь все равно был не возможен».

Не сейчас, когда огонь все еще прокладывает горячую дорожку к кончикам пальцев, умоляя дать ему волю. Сила внутри меня, казалось, искала выход, способ взорваться. Должен был быть способ усмирить ее. Потому что, если нет… Я вздрогнула, отказываясь думать о таком исходе.

Глава 4

Редлинг

— Клянусь, если ты еще раз извинишься, я ударю тебя чем-нибудь тяжелым, — услышал я голос Аиши, когда наконец, вернулся домой.

Работа с ограничивающим ошейником Сони обошлась дороже, чем я рассчитывал. В основном из-за Миральды.

Моя будущая невеста не поленилась рассказать о произошедшем своему отцу, а затем меня сразу же вызвали на экстренное заседание Совета, посвященное развитию пленницы. Я заверил их всех, что держу ситуацию под контролем, и получил поддержку Хоруза, который в очередной раз объявил о важном статусе Сони в качестве его подопытной для эксперимента.

Ванор Ер’ак в своей простоватой манере предложил посадить землянку под замок.

Но мой отец внезапно напомнил всем, что это задание служит частью моего обучения и должно показать, смогу ли я справиться с проблемами, прежде чем сяду на трон императора.

Неожиданная поддержка, но я был готов использовать все подвернувшиеся возможности, лишь бы уберечь Соню от расправы. Глупая девчонка даже не подозревала, насколько сильно успела запасть в мое сердце за эти дни.

«Чертов Гелен, если бы не его печать, я бы сам сделал Соню своей женой, и плевать на Миральду, с ее гнусным папашей», мысль была злой, и совершенно неожиданной. «Стоп…стоп, неужели я готов зайти так далеко».

Соня сидела на диване рядом с Аишей, плечи ее были опущены, а ладони сжимали кружку горячего шоколада.

«Какие же изящные у нее руки, даже не верится, что они способны создавать столь разрушительную магию…как славно было бы целовать эти пальчики».

— Я понятия не имела, что могу сотворить подобное, — виновато покачала головой Соня.

— Знаю, — заверила ее Аиша.

— Может быть, мне больше не стоит ходить на занятия, — продолжила Соня. — Кажется, что сила растет, а не угасает, и это не может быть чем-то хорошим.

— Занятия, это обязательное условие, — вставил я, давая знать о своем присутствии, поскольку ни одна из девушек не обратила внимание на хлопок входной двери.

Соня подпрыгнула едва не пролив шоколад. Ее голубые глаза округлились, метнув на меня взгляд снизу-вверх.

Аиша никак не отреагировала. Обостренные чувства Убийцы не смогло притупить даже родство с магом из клана Крови.

— Как прошла встреча? — спросил Мифирио, выходя из кухни с бокалом вина.

Он хорошо постарался скрыть свое беспокойство по поводу того, что произошло сегодня, но я заметил, как напряглись его скулы. То, что Аиша сидела так близко к Соне, явно напрягало Мифирио. Его жена не получила серьезных травм, но это был не тот инцидент, который быстро сотрется из памяти, даже если сейчас Аиша казалась в порядке.

— У меня есть улучшенный ошейник для нашей гостьи, — ответил я, доставая широкий кожаный чокер, чтобы показать артефакт брату и остальным в комнате. — Совет согласился позволить Соне остаться на свободе, при условии, что она продолжит посещать свои курсы по расписанию. Они утвердили дополнительные занятия с Хиратой, где наша гостья попытается обрести контроль над своими новыми способностями.

Понятия не имею, как подчеркнуто холодный тон в отношении Сони должен был помочь мне выбросить ее из головы. Может быть и никак, но хотя бы окружающие не поймут моих истинных чувств к ней.

— Готов поспорить, Хирата была в бешенстве от дополнительной нагрузки, — фыркнул Мифирио.

— Она сама вызвалась добровольцем, — покачал я головой.

Красноватые брови Мифирио взлетели вверх.

— Она присутствовала на собрании?

Я кивнул.

— Хирата выступала свидетелем на процессе.

— Подожди, это что, был суд? — вмешалась в разговор Соня. — Почему мне не разрешили давать показания?

— Потому что ты женщина, — пробормотала Аиша. — В Совете полно сексистских придурков.

— У Хираты тоже есть грудь, и нет кадыка, — вспыхнула Соня.

— Она Защитница, это другое.

С этими словами Аиша многозначительно посмотрела на меня и Мифирио, в тысячный раз выражая свое презрение патриархальному строю.

— Так устроен наш мир, — ответил я, больше для Сони, чем для жены брата.

Последняя уже прекрасно знала, как здесь обстоят дела.

— Только мужчинам разрешается присутствовать на Совете. Если тебе есть что сказать, пошли своего супруга.

Соня фыркнула.

— Неужели я могу доверить Гелену говорить от моего имени? — она покачала головой, бросив на меня многозначительный взгляд. — Технически я не часть вашего мира, принц Редлинг, и могу говорить за себя сама.

— Насколько я понимаю, ты все еще связана брачной печатью, что обнуляет все твои прочие…принадлежности. Теперь ты женщина одного из драконов, — поправила я. — И, как уже было сказано, наш Совет не разрешает женщинам присутствовать на заседаниях. Гелен действительно говорил сегодня от твоего имени. И он хорошо справился.

Губы Сони приоткрылись от возмущения.

— Что? Что он сказал?

— Это не важно. Что тебе нужно знать, так это то, что Совет постановил разрешить посещение занятий, но они хотят, чтобы ты носила этот улучшенный ошейник. Гелену, Хирате и мне также было поручено следить за ростом твоей силы, так что на каждом занятии ты будешь работать в паре, по крайней мере с одним из нас.

Я взглянул на Аишу и Мифирио.

— Вы не могли бы предоставить нам минутку, чтобы разобраться с ошейником? Просто на случай, если возникнут последствия?

Обычно я бы не возражал против их присутствия, но сейчас не хотелось снова рисковать Аишей.

Мифирио явно был согласен, потому что, не сказав ни слова, поставил свой бокал на стол и подошел к своей жене, протягивая руку.

— Это действительно необходимо? — спросила Аиша, одарив нас обоих саркастическим взглядом. — Соня не взорвется.

Никто из нас не ответил, потому что мы оба знали, что наша гостья действительно может взорваться в любой момент, и я был единственным, кто был достаточно силен, чтобы справиться с последствиями.

— Все в порядке, — пробормотала Соня, вставая с дивана. — Давай лучше пойдем в мою комнату. Я не буду сопротивляться.

Соня действительно была подавлена своей недавней выходкой. От ее ершистого поведения не осталось и следа. Черт, я даже зауважал то, как она ставит безопасность окружающих выше своей собственной.