Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 18



— Ну, так на чём мы остановились,— сказал Азазель, приперев Асмодея к двери, когда тот снова вернулся в кабинет. Форгин смерил его ненавидящим взглядом, и в комнате запахло серой. Послышался треск пламени. Это означало, что Асмодей на грани срыва, а это ничего хорошего не сулило.

— На том, что ты уходишь, — произнес инкуб.

— Как. Разве ты не хочешь услышать о цели моего визита, — произнёс Азазель, скорчив обиженную гримасу.

— Я уже почти час пытаюсь это услышать,— сказал Асмодей, оттолкнув его.

— Владыка тобой недоволен. Поначалу он принял твою идею с агентством с восторгом. Создав эту лазейку, ты избежал тёрок со светлыми. Ты не совращаешь души смертных, затуманив их разум, не сбиваешь с пути истинного. Никто не заставляет их приходить к вам. Они сами приходят по своей доброй воле, и вы добросовестно выполняете свою работу. Однако, судя по результатам твоей работы, особенно в последнее время, у Владыки закралось сомнение. Может быть, всё это только способ сбежать из Нижних Чертогов, — говорил Азазель.

— У Владыки нет повода во мне сомневаться, — уверенно сказал Асмодей.

— Кто знает. Кто знает. Подозрения могут перерасти в уверенность. И тогда неизвестно, что с тобой будет. Я всего лишь хотел предупредить тебя, — произнёс Азазель, приблизившись к нему в плотную.

— Тебе какая от этого выгода? — насторожился Асмодей.

— Ну, вообще-то никакой. То, что фаворит Верховного впадет в немилось, мне даже на руку. Хотя то, что теперь ты будешь у меня в долгу, безусловно, будет греть мою развращенную душу, — сказал Азазель, очертив пальцами овал лица Асмодея.

Он инстинктивно напрягся, чувствуя от Владыки пустынь угрозу.

— Всегда тебе удивлялся. Как можно быть настолько притягательным даже для нас,— тихо говорил Азазель, и его жадный и в то же время полу насмешливый взгляд скользил по правильным чертам лица Асмодея.

— Такого моё предназначение,— ответил Асмодей, постараясь увеличить между собой и ним расстояние.

Звякнул колокольчик, возвестив о приходе посетителя. В холл вошла пожилая женщина около восьмидесяти лет, опираясь на трость. Она подошла к ресепшену.

— Милая, я туда попала? Вы же душеприказчики? — тихим голосом произнесла она.

— Да, вы по адресу,— подтвердила, улыбаясь, Присцина.

Флореску завела женщину в кабинет с вывеской. "Данислав Валевски. Отдел передовых технологий". Парень, сидевший за компьютерным столом, что-то активно печатал на клавиатуре. Присцина решила не беспокоить шефа, пока у него гость.

— Ну, и с чем пожаловали? — поинтересовался Даня.

— Видите ли, случилось так, что хоронить меня не кому. Сын с женой погибли в автокатастрофе три года назад. Вот хотела, чтобы вы похоронили меня по-человечески,— объяснила женщина.

— А родственники,— продолжал Данислав.

— Родственники. Им квартира моя нужна, а не я. Замучили уже звонками. На жалость давят. Только бы я им подписала. А вот ходить за мной и хоронить никто не хочет,— сказала она, горько усмехнувшись.

— Ясно. Сейчас зайдите в бухгалтерию, и наш сотрудник составит договор. Если хотите, я потом привезу его вам на дом для подписи, — говорил Данислав, составляя заявление, которое женщина подписала.

— Ох, если вам не трудно,— улыбнулась женщина, вышла из кабинета, оставив ему свой номер телефона и направляясь в кабинет Георгия.

На следующий день Данислав приехал на служебной машине к многоэтажке, в которой жила клиентка. Поднявшись на нужный этаж и найдя дверь нужной квартиры. Он позвонил в дверной звонок, но за дверью было тихо. Он подождал и позвонил снова, но ему так никто и не открыл. Данислав набрал её номер, но трубку никто не взял.

"Что-то случилось", — с настороженностью подумал он и пошёл прочь.

Но кое-что заставило остановиться около соседней двери. Его внимание привлекла внушительная табличка, гласившая "Марианна. Медиум. Потомственная ведьма. Отворот, приворот, снятие порчи, заговор на здоровье и деньги, связь с умершими родственниками". Он постоял некоторое время возле неё, затем пошёл к лифту. Но прежде чем парень коснулся кнопки вызова, двери разъехались в стороны, и из лифта вышла весьма эффектная зрелая женщина. Смерила Данислава оценивающим взглядом и улыбнулась.

— Не меня ли ищешь, красавчик? — заигрывающе произнесла она.

— Нет. Женщину из двадцать седьмой квартиры,— ответил Данислав, почувствовав странный холодок, исходящий от собеседницы, ясно дававший понять, кто перед ним.

— А вот оно как. Может, выпьем по рюмочке чаю, и я скажу тебе, где она, — улыбнулась женщина.

— У меня нет на это времени,— отмахнулся Валевски.

— Это много времени не займет. И, возможно, ты застанешь её живой,— тихо произнесла она.





Синие глаза Данислава подернулись льдом.

“Это ничтожество ещё смеет ставить мне условия!" — подумал он.

— Хорошо,— согласился он из интереса. Что же будет дальше.

Женщина подвела его к двери с табличкой. Открыв дверь, он оказался в просторной прихожей. Квартира поражала богатством убранства. Тут только позолоченных ручек на дверях не хватало. Дверь в одну из небольших комнат была открыта. Даня снял куртку и невольно заглянул в неё. Там был стол, на котором стоял стеклянный шар. Черные плотные шторы на окнах. Рядом лежала книга в кожаном переплете. На стеллаже стояли всевозможные склянки с непонятным содержимым и чучело ворона.

— Это антураж для клиентов. Дома я не ворожу, сам понимаешь,— объяснила Марианна, заметив интерес гостя к этой комнате, и провела его дальше по коридору на кухню, которая радовала глаз изысканной резной мебелью и современной техникой. Усадила за стол. Заварила кофе.

— Как твоё имя? — спросила женщина.

— Данислав,— ответил он.

— А настоящее,— лукаво глядя на него, добавила она.

— Не твоё дело,— огрызнулся Даня.

Ведьма засмеялась. Данислав знал, что "идущая к чёрту" с первого взгляда поняла, кто он на самом деле. И теперь по возможности постарается извлечь из этого выгоду.

— Ладно, не злись. А то хоромы мои спалишь,— почти ласково усмехнулась она, ставя перед ним чашку свежезаваренного кофе, понимая, что он никогда не назовет своё настоящее имя смертному.

— Где она? — требовательно произнёс парень.

— Ты про старуху из соседней. В больнице,— ответила Марианна.

— Твоих рук дело,— догадался он.

— А что, если и моих...— усмехнулась ведьма.

— Её сын с женой тоже,— продолжил он.

Женщина многозначительно улыбнулась.

— Сам понимаешь. У каждого своя цена. Чтобы кого-то вылечить, на кого-то надо наслать порчу. А тут не просто надо было вылечить, а жизнь спасти. Вот и пришлось за место одного человека двух отправить. Расточительно, конечно, но что поделаешь,— как-будто оправдывалась Марианна.

— И чем же расплатились за спасённую жизнь? — продолжал спрашивать Валевски.

— Квартирой, в которой я и провожу теперь обряды,— ответила женщина.

— Не слишком ли дорого,— заметил парень.

— Ну, клиенты решили, что жизнь и здоровье их единственного ребенка стоит того, — говорила она.

— Благотворительностью ты явно не занимаешься,— усмехнулся парень, обведя взглядом убранство кухни.

— Мне тоже надо на что-то жить, — сказала Марианна.

— Понятное дело,— произнёс Данислав, встал, поблагодарил за кофе, к которому не притронулся, и направился в прихожую, намереваясь покинуть квартиру.

Но у самой двери она вдруг схватила его за плечо и рывком повернула его к себе лицом и прижала к двери, прислонившись к нему.

— А может, пошалим? — томно прошептала она. Данислав настороженно замер.

Он почувствовал, как ее руки скользнули к ремню на его брюках. Вскоре, расстегнув ширинку на них, её холодные пальцы скользнули в его узкие брифы, нащупав мягкую горячую плоть.