Страница 5 из 18
— Ну, так на чём мы остановились,— сказал Азазель, приперев Асмодея к двери, когда тот снова вернулся в кабинет. Форгин смерил его ненавидящим взглядом, и в комнате запахло серой. Послышался треск пламени. Это означало, что Асмодей на грани срыва, а это ничего хорошего не сулило.
— На том, что ты уходишь, — произнес инкуб.
— Как. Разве ты не хочешь услышать о цели моего визита, — произнёс Азазель, скорчив обиженную гримасу.
— Я уже почти час пытаюсь это услышать,— сказал Асмодей, оттолкнув его.
— Владыка тобой недоволен. Поначалу он принял твою идею с агентством с восторгом. Создав эту лазейку, ты избежал тёрок со светлыми. Ты не совращаешь души смертных, затуманив их разум, не сбиваешь с пути истинного. Никто не заставляет их приходить к вам. Они сами приходят по своей доброй воле, и вы добросовестно выполняете свою работу. Однако, судя по результатам твоей работы, особенно в последнее время, у Владыки закралось сомнение. Может быть, всё это только способ сбежать из Нижних Чертогов, — говорил Азазель.
— У Владыки нет повода во мне сомневаться, — уверенно сказал Асмодей.
— Кто знает. Кто знает. Подозрения могут перерасти в уверенность. И тогда неизвестно, что с тобой будет. Я всего лишь хотел предупредить тебя, — произнёс Азазель, приблизившись к нему в плотную.
— Тебе какая от этого выгода? — насторожился Асмодей.
— Ну, вообще-то никакой. То, что фаворит Верховного впадет в немилось, мне даже на руку. Хотя то, что теперь ты будешь у меня в долгу, безусловно, будет греть мою развращенную душу, — сказал Азазель, очертив пальцами овал лица Асмодея.
Он инстинктивно напрягся, чувствуя от Владыки пустынь угрозу.
— Всегда тебе удивлялся. Как можно быть настолько притягательным даже для нас,— тихо говорил Азазель, и его жадный и в то же время полу насмешливый взгляд скользил по правильным чертам лица Асмодея.
— Такого моё предназначение,— ответил Асмодей, постараясь увеличить между собой и ним расстояние.
Звякнул колокольчик, возвестив о приходе посетителя. В холл вошла пожилая женщина около восьмидесяти лет, опираясь на трость. Она подошла к ресепшену.
— Милая, я туда попала? Вы же душеприказчики? — тихим голосом произнесла она.
— Да, вы по адресу,— подтвердила, улыбаясь, Присцина.
Флореску завела женщину в кабинет с вывеской. "Данислав Валевски. Отдел передовых технологий". Парень, сидевший за компьютерным столом, что-то активно печатал на клавиатуре. Присцина решила не беспокоить шефа, пока у него гость.
— Ну, и с чем пожаловали? — поинтересовался Даня.
— Видите ли, случилось так, что хоронить меня не кому. Сын с женой погибли в автокатастрофе три года назад. Вот хотела, чтобы вы похоронили меня по-человечески,— объяснила женщина.
— А родственники,— продолжал Данислав.
— Родственники. Им квартира моя нужна, а не я. Замучили уже звонками. На жалость давят. Только бы я им подписала. А вот ходить за мной и хоронить никто не хочет,— сказала она, горько усмехнувшись.
— Ясно. Сейчас зайдите в бухгалтерию, и наш сотрудник составит договор. Если хотите, я потом привезу его вам на дом для подписи, — говорил Данислав, составляя заявление, которое женщина подписала.
— Ох, если вам не трудно,— улыбнулась женщина, вышла из кабинета, оставив ему свой номер телефона и направляясь в кабинет Георгия.
На следующий день Данислав приехал на служебной машине к многоэтажке, в которой жила клиентка. Поднявшись на нужный этаж и найдя дверь нужной квартиры. Он позвонил в дверной звонок, но за дверью было тихо. Он подождал и позвонил снова, но ему так никто и не открыл. Данислав набрал её номер, но трубку никто не взял.
"Что-то случилось", — с настороженностью подумал он и пошёл прочь.
Но кое-что заставило остановиться около соседней двери. Его внимание привлекла внушительная табличка, гласившая "Марианна. Медиум. Потомственная ведьма. Отворот, приворот, снятие порчи, заговор на здоровье и деньги, связь с умершими родственниками". Он постоял некоторое время возле неё, затем пошёл к лифту. Но прежде чем парень коснулся кнопки вызова, двери разъехались в стороны, и из лифта вышла весьма эффектная зрелая женщина. Смерила Данислава оценивающим взглядом и улыбнулась.
— Не меня ли ищешь, красавчик? — заигрывающе произнесла она.
— Нет. Женщину из двадцать седьмой квартиры,— ответил Данислав, почувствовав странный холодок, исходящий от собеседницы, ясно дававший понять, кто перед ним.
— А вот оно как. Может, выпьем по рюмочке чаю, и я скажу тебе, где она, — улыбнулась женщина.
— У меня нет на это времени,— отмахнулся Валевски.
— Это много времени не займет. И, возможно, ты застанешь её живой,— тихо произнесла она.
Синие глаза Данислава подернулись льдом.
“Это ничтожество ещё смеет ставить мне условия!" — подумал он.
— Хорошо,— согласился он из интереса. Что же будет дальше.
Женщина подвела его к двери с табличкой. Открыв дверь, он оказался в просторной прихожей. Квартира поражала богатством убранства. Тут только позолоченных ручек на дверях не хватало. Дверь в одну из небольших комнат была открыта. Даня снял куртку и невольно заглянул в неё. Там был стол, на котором стоял стеклянный шар. Черные плотные шторы на окнах. Рядом лежала книга в кожаном переплете. На стеллаже стояли всевозможные склянки с непонятным содержимым и чучело ворона.
— Это антураж для клиентов. Дома я не ворожу, сам понимаешь,— объяснила Марианна, заметив интерес гостя к этой комнате, и провела его дальше по коридору на кухню, которая радовала глаз изысканной резной мебелью и современной техникой. Усадила за стол. Заварила кофе.
— Как твоё имя? — спросила женщина.
— Данислав,— ответил он.
— А настоящее,— лукаво глядя на него, добавила она.
— Не твоё дело,— огрызнулся Даня.
Ведьма засмеялась. Данислав знал, что "идущая к чёрту" с первого взгляда поняла, кто он на самом деле. И теперь по возможности постарается извлечь из этого выгоду.
— Ладно, не злись. А то хоромы мои спалишь,— почти ласково усмехнулась она, ставя перед ним чашку свежезаваренного кофе, понимая, что он никогда не назовет своё настоящее имя смертному.
— Где она? — требовательно произнёс парень.
— Ты про старуху из соседней. В больнице,— ответила Марианна.
— Твоих рук дело,— догадался он.
— А что, если и моих...— усмехнулась ведьма.
— Её сын с женой тоже,— продолжил он.
Женщина многозначительно улыбнулась.
— Сам понимаешь. У каждого своя цена. Чтобы кого-то вылечить, на кого-то надо наслать порчу. А тут не просто надо было вылечить, а жизнь спасти. Вот и пришлось за место одного человека двух отправить. Расточительно, конечно, но что поделаешь,— как-будто оправдывалась Марианна.
— И чем же расплатились за спасённую жизнь? — продолжал спрашивать Валевски.
— Квартирой, в которой я и провожу теперь обряды,— ответила женщина.
— Не слишком ли дорого,— заметил парень.
— Ну, клиенты решили, что жизнь и здоровье их единственного ребенка стоит того, — говорила она.
— Благотворительностью ты явно не занимаешься,— усмехнулся парень, обведя взглядом убранство кухни.
— Мне тоже надо на что-то жить, — сказала Марианна.
— Понятное дело,— произнёс Данислав, встал, поблагодарил за кофе, к которому не притронулся, и направился в прихожую, намереваясь покинуть квартиру.
Но у самой двери она вдруг схватила его за плечо и рывком повернула его к себе лицом и прижала к двери, прислонившись к нему.
— А может, пошалим? — томно прошептала она. Данислав настороженно замер.
Он почувствовал, как ее руки скользнули к ремню на его брюках. Вскоре, расстегнув ширинку на них, её холодные пальцы скользнули в его узкие брифы, нащупав мягкую горячую плоть.