Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 99

Кэтлин обратила внимание на приказной характер фраз, произнесенных искусственным интеллектом. Обычно ИскИн не имел права отдавать приказы по кораблю, он мог только высказывать предложения.

— Закрепите оборудование и приготовьтесь к невесомости и внезапному ускорению.

«Джефферсон» снижал скорость. Они осуществили маневр в самый последний момент, чтобы в значительной степени сократить путь до Европы и приблизить время прибытия на два дня. С этой же целью, чтобы уменьшить время торможения, им пришлось использовать притяжение Юпитера.

— Шестьдесят семь секунд до запуска, — сообщил Сэр Исаак. — Отключение двигателей через пять… четыре… три… две… одну… отключаю.

Притяжение исчезло. АМ-крейсер летел к Европе в состоянии свободного падения.

— Начинаю маневр.

Находящиеся на мостике пристегнулись к креслам. Кэтлин посмотрела на Стива, пытаясь по выражению лица понять его состояние и представить, что чувствует человек, передав управление кораблем компьютеру, от которого сейчас зависел исход боя.

Такие технологии все чаще использовались в боевых системах на Земле. Роботы или дистанционно управляемые боевые аппараты могли маневрировать на ускорениях, которые неминуемо убили бы пилотов из плоти и крови. Для решения некоторых проблем во время боя требовались точность и скорость компьютера. Если сражения в космосе станут обычными, управлять ими, несомненно, будут системы искусственного разума, способные получать гораздо больше информации, чем люди, и практически мгновенно, буквально в доли секунды, принимать решения. Оружие и цели будут перемещаться настолько стремительно, что человек не сможет их контролировать.

Сила тяжести частично восстановилась — Кэтлин почувствовала это из-за сильного точка и вдруг возникшего ощущения, что она висит вниз головой. Двухсотпятидесятиметровый корпус «Джефферсона» разворачивался в космическом пространстве. Еще несколько толчков, затем началось томительное ожидание в невесомости.

— Пуск через пять секунд, — сообщил Сэр Исаак. — Четыре… три… две… одна… начинаю процедуру запуска.

Череда толчков сотрясла корабль, вжимая Кэтлин и Стива в кресла. Казалось, пуски производились хаотично, между некоторыми проходило по несколько секунд, потом вдруг следовала очередь. Всего в течение двенадцати секунд Сэр Исаак запустил пятнадцать десятикилограммовых снарядов из обедненного урана, несколько раз изменяя положение корабля.

— Стрельба закончена, — сообщил Сэр Исаак. — Из-за постоянного гиперускорения температура внутри ствола орудия превысила пределы безопасности.

Первые ломы должны были оказаться в непосредственной близости от «Звездного Ветра» примерно через девятнадцать минут.

Успех зависел лишь от того, успеют ли китайцы заметить их вовремя и осуществить необходимый маневр.

Крейсер КНР «Син Фэн»;

на орбите, в ста километрах от поверхности Европы;

16:51 по времени гринвичского меридиана.

«Звездный Ветер» приближался к зоне обстрела, пролетая над ледяной поверхностью спутника на высоте ста километров. Генерал Лин присоединился к стоявшему на мостике капитану Тай Синмину, чтоб собственными глазами увидеть уничтожение базы ВКГ.

— Должен заметить, генерал, — сказал Тай, — что, согласно полученным мною приказам, мы должны всеми средствами сохранить основные сооружения ВКГ. Мы находимся в состоянии войны с правительством США, а не с сообществом ученых ВКГ.

— Ха! — воскликнул Лин. — Юридическая казуистика!.. Мы и так истратили на эту базу слишком много времени, жизней и боевой техники. Мы должны покончить с ней. Немедленно!

Тай попытался было возразить, но вовремя передумал: Лин не отличался рассудительностью.

— Так точно, генерал!.. Обстрелом будет управлять искусственный интеллект корабля, — добавил он. — Тем не менее, для его начала требуется ваш официальный приказ.

— Отлично. Я…





—  Капитан! — крикнул лейтенант, сидевший у пульта наблюдения. — К нам приближаются ракеты! Нас атакуют!

— Корабельный компьютер! Проанализировать ситуацию и осуществить необходимый маневр!

— Вас понял. Анализирую разброс ракет.

Запустились главные двигатели «Звездного Ветра», корабль дернулся, Лин и Тай упали на палубу. Они поднялись на ноги уже в невесомости, когда ускорение завершилось. Но потом налетели на переборку. Вернее, это переборка налетела на них — корабль потряс мощнейший взрыв.

Огни на мостике мигнули и погасли, восстановилась сила тяжести, точнее некое ее подобие. Нос корабля оторвало от корпуса, и он закувыркался в космосе. Взрыв десятикилограммового заряда, летевшего со скоростью сто семьдесят один километр в секунду, был эквивалентен взрыву трехсот десяти килотонн взрывчатки, то есть атомной бомбы среднего размера.

Китайские солдаты, находившиеся у базы «Кадмус» увидели в небе ослепительную вспышку и поневоле задумались над ее происхождением.

Яма и объект «ЕвроГИС»;

полярная станция «Зебра», Европа;

01:10 по времени гринвичского меридиана.

Джефф стоял за спиной Хастингса, который осторожно подводил «Манту-1» к уходившей в небо конструкции из металла и керамики.

Почти ничего не было видно. Горячая вода, поднимавшаяся из глубин, казалось, взрывалась в момент контакта с вакуумом, и вода вокруг субмарины кипела. По мере приближения к базе туман рассеивался, и Джефф стал различать кое-какие детали.

Пехотинцы их не встречали, не было видно даже часового у трапа, ведущего к поверхности по ледяной стене. Джефф ощутил беспокойство, вызванное совсем не СНЧ-волнами. База выглядела безлюдной или хуже того — опустошенной. Флаг на самодельном флагштоке был по-прежнему поднят, но сам флагшток стоял наклонно, словно его едва не разрушило взрывом. Джефф не мог понять, что лежит возле флагштока, пока не поднес к глазам электронный бинокль.

Он увидел убитого пехотинца в скафандре, все еще сжимавшего в руках лазерную винтовку. Джефф не мог рассмотреть, чье это тело, но одно стало совершенно ясно — на базе возникли серьезные проблемы, если пехотинцы не унесли тело павшего товарища при первой же возможности.

Майор посоветовался с подчиненными. Четверо пехотинцев должны были сойти на берег. Первый с причальным концом, остальные — с оружием, чтобы прикрыть его, если загадочная тишина на станции окажется обманчивой. Карвер добровольно вызвался вынести на берег трос, а Ноделл — прикрывать его. Бэпэ и Эмберли последуют за ними, как только смогут выйти из шлюза.

Хастингс аккуратно развернул «Манту» и подвел ее к ледяному берегу. Джефф следил из наблюдательного купола, как Карвер проходит по левому крылу и спрыгивает на лед. Ноделл бросил ему конец, и «котик» потащил трос к установленной на корпусе станции лебедке. Когда Бэпэ, Эмберли и Ноделл спрыгнули на берег, лебедка уже вытаскивала на него субмарину.

На станции по-прежнему было тихо. Хастингс принял конец от второй «Манты», поднявшейся из глубин на кипящую поверхность. Джефф во главе четверых пехотинцев с «Манты-1» — Бэпэ, Ноделла, Эмберли и Воджака — направился к трапу.

Сначала он поднялся на дно кратера. Несомненно, здесь совсем недавно шел бой, причем тяжелый. Трактор, при помощи которого они спускали «Манты» на воду, валялся на боку с разбитой кабиной. Потом майор увидел трупы китайских солдат, валявшиеся рядом с оружием на изрытой пулями и лазерными разрядами ледяной поверхности.

Еще больше тел лежало рядом с трапом, который вел к входному люку станции. Похоже, многих из них настигла смерть, когда они пытались добраться до лежавшего рядом с флагштоком морского пехотинца.

Убитый оказался Дэвидом Кофлайном. Еще несколько пехотинцев лежало рядом в окопах.

— Полярная станция «Зебра», полярная станция «Зебра», вызывает «Ледокол», — произнес Джефф на командной частоте. — Вы слышите меня?

Ответа не последовало.