Страница 7 из 21
Взявшись за штырь правой рукой, я осторожно встал у самого края и попытался перенести левую ногу на него. Конструкция плотно держалась, удерживая мой вес. Я осторожно потянулся наверх, ухватился за обломок стены и подтянулся вверх, забираясь на стену.
Удавалось с трудом. Сказывалось истощение и слабость. Тело было измождённым. Видимо тот странный сон-стазис в котором мы находились до пробуждения, всё же сильно на нас повлиял.
Забраться наверх мне не удавалось. И так приходилось сильно балансировать, рискуя в лучшем случае упасть на пол, а в худшем — провалиться наружу.
Было бы за что взяться повыше…
Подтянувшись рукой назад, я осторожно влез обратно в комнату.
— Ну как? — с интересом спросила Ди.
— Нужно вбить ещё один штырь чуть выше, — сказал я. — Так не достать, но у потолка дыра в стене чуть расширяется и часть стены обвалилась под наклоном.
Рейн сразу понял задумку, и принялся тащить вторую койку к обрыву, чтобы поставить боком под стену.
— Арк, подтяни-ка ещё одну!
Последняя койка в комнате была занята скелетом, подарившем мне свою винтовку. Пришлось его стряхнуть на пол, да простит меня его дух в загробном царстве.
Рейн встал на кровать и не без труда забрался выше.
Догадливый Мерлин протянул ему снизу штырь из останков первой кровати.
Забить в стену ещё один штырь оказалось сложнее. Там трещина в стене была меньше, и металлическая палка не желала пролазить. К счастью, нашёлся и прут потоньше.
Руки уже начали неметь от холода, когда дело было, наконец, сделано.
Рейн с довольным видом от успешной работы спрыгнул вниз, а я полез занимать его место.
Мда, на словах всё выглядит куда лучше.
А вот на деле…
Боязни высоты у меня особой не наблюдалось. Но стоя на хрупкой ржавой койке, которая едва выдерживала мой вес, легко усомниться в любых начинаниях.
Мечник постарался на славу. Прут прочно засел в стене так, что я не мог его даже пошевелить.
Ухватившись за него, я вновь попытался перелезть на ту сторону.
Неровный срез стены действительно был очень удобным. Прижавшись к нему всем телом, я чуть успокоился — он казался мне куда надёжнее покосившейся ещё под весом Рейна кровати.
Наконец, у меня появилась возможность разглядеть с высоты, что было по ту сторону стены. И увиденное вызвало противоречивые чувства.
Похоже, с той стороны было нечто вроде склада.
Нагромождения деревянных ящиков были покрыты мхом, а у обрыва свили себе гнёзда ещё несколько птиц. Пожалуй, даже больше, чем на нашей стороне. По крайней мере, пищи нам хватит ещё на день.
Но с другой стороны, помещение было закрыто очередной стальной дверью, и далеко не факт, что нам удастся её открыть.
И ещё кое-что неприятное. Спуститься вниз можно было только одним способом — прыгнув.
Высота примерно в три метра. Не то, чтобы так уж много, но когда речь идёт о том, что заниматься всем этим паркуром придётся на краю обрыва, становится как-то не по себе.
Я сместился ещё чуть влево и начал медленно продвигаться на ту сторону.
— Что там? — нетерпеливо спросил химик.
— Комната с ящиками, — отозвался я. — Буду прыгать.
— Смотри осторожнее, бро! — добавил Рейн.
Приятно, когда о тебе кто-то беспокоится. Даже если это ни разу не милая девушка, а щетинистый широкоплечий мужик под два метра ростом.
Впрочем, от Ди это звучало бы как издёвка.
Первая приятная новость — с другой стороны стена пострадала заметно больше, и её часть обвалилась. Так что оставался небольшой выступ, позволявший зацепиться за него пальцами.
Руки уже практически не слушались от холода. Я с силой сжал между ног камень и принялся согревать их дыханием. Вскоре по ним прокатилась волна боли, и пальцы начали обретать некоторую подвижность.
Не став тратить больше времени, я уцепился за выступ и завис на пальцах с другой стороны.
Физические силы свои я снова переоценил — долго держаться на кончиках пальцев я не мог. Но и этого хватило, чтобы наверняка упасть вниз на камни, а не угодить в пропасть.
По ногам ударило новой болью — приземлился я явно не очень удачно, но обошлось без переломов и вывихов.
— Арк! Ты там жив? — осведомился алхимик.
— Жив.. жив… — потирая ноги, отозвался я. — Дайте мне минут пять.
По размерам комнатка не уступала предыдущей. Только вместо кроватей здесь всё было густо заставлено ящиками.
Первая мысль была — соорудить полноценный спуск из них. Но реальность оказалась суровой. Настолько, что попытка подтянуть первый ящик развалила его на части.
Вот же срань…
За годы дерево в сырости обросло мхом и прогнило насквозь, потому достаточно было коснуться, чтобы конструкция просто рассыпалась, вываливая на свет несколько ржавых консервных банок.
Только не говорите мне, что это предполагалось использовать в пищу!
Я задумчиво поднял одну из банок. От падения окислившийся метал не выдержал, и содержимое в виде странно пахнущей массы расплылось по полу розовато-серым пятном.
— Всё ок, Арк? — забеспокоился Рейн.
— Бывало и лучше! — отозвался я.
Следующий ящик я даже не пытался двигать, сразу как следует пнув.
Снова тушёнка тысячелетней выдержки, или сколько ей там.
Из любопытства я вскрыл и третий, и на этот раз судьба опять решила преподнести мне приятный сюрприз.
Увидев содержимое, я просиял от радости.
Не знаю для каких целей она здесь лежала, но внутри нашёлся моток проволоки вполне в пригодном виде. Отмотав с четверть метра, я даже несколько раз проверил её на прочность, чтобы убедиться в этом.
После этого я принялся за остальные ящики.
Ещё два оказались забиты теми же ржавыми банками. Но затем я наткнулся на мешок угля и ящик с одеждой. Само собой, в ужасном состоянии, но это всё ещё лучше, чем наше тряпьё. Хотя воняла она плесенью, а на ткани было полно зеленовато-чёрной поросли.
В последней нашлась относительно целая посуда — металлический казанок тоже начинал ржаветь, но вся керамика была пригодной.
Наспех переодевшись в удлинённую тёмно-серую рубаху, я накинул сверху тёплую жилетку и широкие толстые штаны из шерсти или чего-то похожего.
— Рейн! Лови! — я швырнул на ту сторону конец проволоки, обвязанный вокруг банки с тушёнкой.
— Консервы?
— Лучше! Проволока! Обвяжите другой конец накрепко! Попробуем создать нормальный путь на эту сторону! — Крикнул я.
— Уверен, что это надёжно? — усомнился Мерлин.
— Пропустим в несколько рядов! — ответил я. — Здесь её как наших неприятностей — до чёрта!
— Есть за что зацепить? — спросил Рейн.
— Передайте пару штырей от кровати!
Заняло строительство пути на в мою сторону значительно дольше, чем казалось на первый взгляд. Снаружи даже начало темнеть, когда мы управились.
Затем последовала проверка на прочность, и только после этого на мою сторону переправился Мерлин. Вдвоём мы забрали у мечника Тию. Она всё ещё была без сознания. Но кровотечение остановилось.
За то время, что я её не видел, вид у неё стал намного хуже. Дыхание было прерывистым и частым, а температура явно выше нормы.
— Ты уже разведал, что дальше? — спросила Ди. Она последней переправилась на эту сторону.
— Ещё нет. Но дверь скорее всего закрыта, — покачал я головой.
— И ты привёл нас сюда, зная, что пути дальше нет? — удивилась девушка.
— Там всё равно вас бы ждала завтра голодная смерть, — я пожал плечами. — Или замерзание с тем же исходом.
— Скорее второе, — поморщился подрагивающий Мерлин.
— Успокойся, дверь заперта, но её вполне реально будет выбить, — заметил Рейн, осматривая единственный выход.