Страница 3 из 8
Очередь подошла незаметно. Бабушка, перед тем, как Белль нырнула в ворота, успела наложить на нее заклинание удачи. Пусть оно не повысит магический потенциал, но хотя бы поможет не волноваться.
Войдя в Главный зал Арабелла стараясь делать это незаметно покрутила головой по сторонам. Да, зал впечатлял. Белоснежный мрамор колонн контрастировал с черной с золотым рисунком плиткой пола. Хрустальные люстры горели магическим огнями, бросая разноцветные блики вокруг. Красиво тут, наверно, во время бала – подумала Белль.
– Адептка, не задерживайте других, подойдите к артефакту справа. Назовите имя и род, а затем положите руки на шар. – прозвучал властный женский голос.
– Ой. Простите.
Арабелла подошла к магическому шару.
– Арабелла Райтес.
Положив руки на магический шар она увидела, как на шкале, похожей на термометр красный столбик пополз вверх. Он остановился на 40. Видимо усердные занятия дали о себе знать. Или в школе «подкручивали» артефакт? Все может быть…
– Арабелла Райтес, не задерживайте других поступающих. Результаты о допуске к экзаменам в восемь вечера на доске объявлений.
Арабелла снова ойкнула и быстро направилась к выходу.
Вечером они с бабушкой с волнением подошли к доске. К экзаменам допустили 120 человек. Набирали же всего 40. Поэтому Академия кроме слова Королевская была и Малой – набор традиционно был небольшой. Обучение было бесплатным – оплачивалось короной.
Арабелла, подумав о том, что ей предстоит соревноваться с таким числом выходцев из аристократических семей немного приуныла. Вечером она достала свой дневник, взяла зачарованное перо, записала все, что произошло с ней за день, а затем увлеклась и продолжила: «На следующее утро я отправилась на экзамен по теоретической магии. Мне выпал билет с вопросом о видах магических плетений, который я знала наизусть и вопросом о первых магах огня в королевстве. Я нарисовала схему видов плетений, что составила при подготовке к экзаменам, основные символы, характеризующие эти плетения и мои экзаменаторы – почтенная седая женщина с живыми серыми глазами и молодой черноволосый маг, похожий на ворона пришли в восторг от полноты ответа. А потом, когда я рассказывала о братьях-огневиках, пришедших из-за Красного моря, меня даже спросили, по какому учебнику я готовилась. Пришлось признаться, что это мне рассказывала бабушка, закончившая в свое время эту Академию». Уже засыпая Арабелла сунула дневник под подушку, а зачарованное перо за корешок дневника.
Бабушка Белль леди Исидора аккуратно подхватила дневник из рук уснувшей внучки и положила в сумку. А зачарованное перо – в специальный футляр.
Наутро она не стала ничего говорить Арабелле, чтобы та не распереживалась, что могла испортить артефакт. Да и дневник нельзя оставлять под подушкой – мало ли кто случайно увидит, прибираясь.
На экзамен по теоретической магии опять пропускали по десять человек. Комиссия разделилась на две части – по пять преподавателей, и заслушивала абитуриентов в двух концах этого зала – справа и слева. Между столами с преподавателями висела дымчатая завеса, которая глушила звук, и абитуриенты не мешали друг другу. Недалеко от входа в зал стояло десять небольших парт, рассчитанных каждая на одного человека. За одной из таких парт Арабелла и готовилась.
Вопросы, что ей выпали она хорошо знала, но кроме того они внушали ей какое-то чувство дежавю. Подготовившись к ответу, она подошла к освободившему столику с членами комиссии. Среди пятерых двое преподавателей ей показались знакомыми, хотя она точно знала, что никого тут не видела ранее. Это были почтенная седая женщина с живыми серыми глазами и молодой черноволосый маг, похожий на ворона. Именно эти двое и слушали Арабеллу наиболее внимательно. Трое других преподавателей – рыженькая женщина средних лет, седой старичок, сухощавый и очень подвижный, а также мужчина, чем-то напоминавший ей отца были ей абсолютно не знакомы. А вот эти двое…Отбросив все лишние мысли девушка начала отвечать.
Двое «знакомых» магов ее хвалили, остальные слушали внимательно, но равнодушно. Или тематика вопросов была для них скучной, либо ответ Арабеллы их не впечатлил. В этот раз оценки называли почти сразу, как только вся «десятка» оказывалась за дверью.
Получив «пять» Арабелла буквально летела к воротам Академии, за которыми ее ждала бабушка. На радостях они зашли в кондитерскую и купили эклеры, чтобы отметить полученный на экзамене балл, да и сладкое нужно для лучшего восстановления магического баланса – как-никак предстоял экзамен по практической магии.
В гостинице бабушка стала как бы невзначай перебирать свои вещи. На вопрос Арабеллы, что она делает, бабушка ответила – вот проверяю, все ли на месте. Белль вспомнила про дневник. Под подушкой его не оказалось. Под кроватью тоже. Девушка побледнела. Дневник – это ее личное, не хотелось бы чтобы кто-то его прочел, а перо – подарок бабушки, артефакт, да еще самой бабушке достался по наследству, древний.
Видя бледность внучки леди Исидора показала взглядом на сумку. Арабелла открыла сумку, назвала кодовое слово и о чудо, увидела среди скрытых вещей свои потери.
Но как? Арабелла помнила, что не клала перо и дневник в сумку.
Бабушка нахмурила брови и пояснила – Это я положила вещи в твою сумку. Ты сделала две больших ошибки. Первая – ты положила ценные вещи туда, где их легко может найти чужой человек, к примеру прислуга гостиницы. Вторая – ты называешь кодовое слово для потайной части сумки вслух, а это может услышать любой, кто сейчас рядом с тобой. Так ты и тайны чужому все откроешь, и дорогие тебе вещи потеряешь. Привыкла, что вокруг только родные люди, а скоро тебе предстоит жить в одной комнате с незнакомками, да в общежитии. Надо уметь хранить свои секреты. При посторонних не пользуйся артефактами, и украсть могут и повредить, а код достаточно мысленно назвать, необязательно вслух.
– Спасибо, бабушка за науку. Больше такого не повторится.
Открыв свои записи Арабелла поняла, что вчера перед сном записала как раз те вопросы, что ей попались на экзамене, да и двое экзаменаторов были будто она их вживую видела и описывала.
Вот ты какое- перо зачарованное! – Подумала Белль.
Она села за столик и аккуратно записала: «Хочу, чтобы на экзамене завтра мне задание по плетению огненного обруча было, и плетение левитации. Я их выполню легко и правильно». Захлопнув дневник, сложив перо в футляр девушка положила вещи в зачарованную сумку, где в видимой части лишь мелочевки в виде простеньких заколок, зеркальца и обычного карандаша были и с предвкушающей улыбкой легла спать.
Третье утро в гостинице было последним – если все удачно, то вечером заселяться в общежитие, а в случае провала, о котором Арабелла и думать не хотела – домой.
Экзамен по практической магии проходил примерно также. За исключением того, что время на демонстрацию своих умений имело свой максимум – десять минут. Особо отличившиеся выходили с довольной улыбкой уже через пять минут, а вот некоторые просили дополнительные задания или время на выполнение плетения. Многие волновались и результат был нестабилен. Кроме преподавателей в Главном зале по всему периметру дежурили несколько магов. Они следили за безопасностью и блокировали вырвавшуюся из-под контроля магию абитуриентов.
Арабелла подумала о том, что можно было бы проводить этот экзамен на полигоне, но поняла, что, во-первых, преподавательский состав Академии был очень уверен в своих силах остановить разбушевавшуюся магию, а во –вторых, традиция – проводить все вступительные испытания в одном месте. Да и аристократы учились контролю с самого раннего детства. Кстати, Белль в этом плане не была исключением.
Взяв экзаменационные вопросы Арабелла немного расстроилась. Зачарованное перо не сработало. Ей предстояло показать огненную линию, а не обруч, а второе задание было связано с плетением защиты. Она помнила как это делать, но эти плетения у нее не были так отработаны как те, что она записала в дневнике. Но ничего, сделает.