Страница 22 из 40
Ее отец в такое время отсутствовал в замке. Он летал по каким-то важным делам, переговорам и возвращался только к ужину. За редким исключением мы кушали без него.
Я приложила ухо к двери и услышала плач девочки. Сердце мое замерло от жалости, и я тихонько постучала.
Испуганная служанка приоткрыла дверь и с ужасом посмотрела на меня:
— Госпожа, вам тут нельзя находиться. Господин меня убьет за это.
— А мы ему не скажем.
Я тихонько нажала на дверь, но упрямая девушка закачала головой. Я удивилась такому и нахмурилась. Она опустила глаза в пол и затеребила край фартука из плотной ткани. Я посмотрела и удивилась такой одежде. Это был как защитный чехол.
— Кто там? — раздалось за дверью, — Марика, кто там?
Я открыла дверь, служанка отступила и пустила меня внутрь. Ясиния сидела на тонком ковре и играла с деревянными игрушками. Она меня увидела, заулыбалась и кинулась на шею. Я обняла девочку.
— Я так рада, что ты пришла. Папа сказал, что ты теперь его жена.
Я ей кивнула. Она побежала в угол, взяла мяч и подбежала ко мне. Я осмотрелась и замерла от удивления. Везде во всех емкостях стояла вода. У входа в большой бочке.
— Что это? — спросила я у Марики.
Она посмотрела на ребенка и опустила голову. Я не понимала, что не так с девочкой, что нужно столько воды.
Несколько часов мы играли с ней в разные игры. Она мне показала все свои игрушки и не хотела отпускать из своей комнаты:
— Я завтра к тебе приду, мое солнце.
— Обещаешь?
Я кивнула и поцеловала ее в макушку.
— А если папа узнает?
— Мы ему не скажем. Это будет наш с тобой секрет.
Я ей помахала и закрыла за собой дверь. Нужно было спешить в комнату, пока Ариат меня тут не застукал.
26 глава
Муж привел меня в столовую, мы сели за стол. Слуги расставили блюда и все с удивлением уставились на салат. Везель улыбнулся мне и принялся его есть.
— Что это?
— Новое блюда, Ваше Величество.
— Повар нас решил отравить?
Мне стало не по себе от таких слов. Ведь я никому зла не хотела. Если отец семейства такой консерватор, то может и не стоило повара учить новому. Король посмотрел на своего среднего сына, который уплетал новое блюдо и, выглядел, вполне доволен, своей жизнью и попробовал то, что ему подали. Я сначала увидела хмурое лицо и с ужасом ожидала казни, как будто это я сейчас блюдо подала, но брови взметнулись вверх, и салат был уничтожен.
— Что же скажи, что я доволен новым блюдом, может его готовить.
Слуга поклонился и скрылся за дверью.
После еды мы, как всегда, отправились в сторону моей спальни. Ариат склонился к моей руке и поцеловал:
— Салат ты придумала?
Я кивнула в ответ. Мне хотелось похвалы от этого мужчины. Хоть какое-то проявление заботы, любви, но его глаза ничего не выражали.
— Ты покоряешь все и всех. Везель восхищенного взгляда не спускает с тебя. Его ведь легко очаровать, он не избалован женским вниманием? Он любил мою жену, теперь тебя.
— Он несчастный человек. Ваш брат хочет любить, вы же видите, что он мечтает найти свою единственную.
— Наоборот, он самый счастливый из нас. Ему отец не будет искать невесту. Он женится на той, кого сам выберет. Это мы с Азарматом делаем все по указке короля.
Он посмотрел на меня, нахмурился.
— Мне жаль, что вам пришлось жениться именно на мне и я не оправдала ваших ожиданий.
Муж внимательно посмотрел мне в глаза, развернулся и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
— Паршивый дракон, — сказала я ему вслед, как только он зскрылся, — Ночью шепчет, что я его, а днем готов испепелить. Ненавижу!
Я опустилась на кровать, внутри что-то ныло и хотелось домой. Я легла на постель, сжала подушку. Вспомнила папу, сестер и слезы полились из глаз от обиды. Мне было жалко себя. Я очень хотела любви, семью, счастье, но, видимо, мне придется всю жизнь воевать с этим непробиваемым драконом.
Одна радость — это его дочь. Она мне напоминала младшую сестру, по которой я скучала. Днем я пробиралась к ней, и мы вместе играли. Если вспомнить, сколько игрушек у современных детей в моем мире, то ребенок был явно обделен. Я решила ее развлечь и создала театр. Мы с ней вместе сшили кукол на руки, и я показала, сказку про курочку Рябу. Дитя радовалось и хлопало в ладоши:
— Давай папе покажем! Ему очень понравится.
Служанка посмотрела на меня с надеждой и покачала головой, я поняла, что этого делать нельзя. Я подсела к малышке, обняла ее, поцеловала в макушку:
— Малыш, сейчас это для папы секрет. Мы ему обязательно покажем. Пока у нас с тобой маленький театр и ему будет неинтересно. Давай сделаем сказок побольше и все ему покажем. Договорились?
Она закивала головой и попрятала все в свой сундук. Ребенок рос и ей нужно было учиться, общаться с другими детьми, но ее держали взаперти по непонятной мне причине. Я уже привыкла к ведрам с водой, которые стоят вокруг, и перестала их замечать.
Шли дни, я пробовала показать девочки буквы, но ей было совсем неинтересно. А вот цифры увлекали ее. Ей нравилось считать, писать и она уже складывала кукол и считала их. Мы разучивали считалки, и ей это безумно нравилось.
Я постучала в кабинет к Венсану. Он обрадовался, вышел из-за стола ко мне. Я осмотрела всю свою работу. Удивительно, но все лежало на месте.
— Я давно сюда не заходила. Здесь тот же порядок, что и был.
Мужчина улыбнулся, он осмотрел шкафы с гордостью:
— Да, я до сих пор не пойму, как вам удалось это сделать? В последнее время вы не появляетесь тут. Нашли себе новое увлечение?
— Да, я пришла с просьбой. Хочу себе шашки.
Он приподнял бровь от удивления и повторил:
— Шаш-ки? Что это? Какой-то проект новый?
— Это такая игра. Доска, а на ней кружочки разных цветов. В них можно играть вдвоем.
Он покачал головой и задумался:
— Я никогда про такое не слушал.
— Я могу нарисовать. Можете мне дать лист и грифель?
Он с радостью кинулся исполнять мою просьбу. Брат мужа стоял возле меня и с интересом наблюдал, как я рисовала настольную игру. Когда было все готово, принц взял у меня рисунок и с интересом наблюдал:
— Совершенно не понимаю, что это и как вы будете в это играть?
— Я вас научу. Вот это сама доска для игры, она состоит из клеточек разного цвета в шахматном порядке, а ходить нужно круглыми шашками. У одного белые, у второго черные. Ходишь только по темным клеточкам. Это простая игра. В нее очень быстро можно научиться играть. В шахматы сложнее.
Мужчина приподнял бровь, про новое название он спрашивать не решился. Ему эта головоломка непонятна до конца:
— Хорошо, я вам выделю мастера по дереву, и он вам вырежет то, что вы хотите.
Я захлопала в ладоши. Дверь в кабинет с шумом открылась и в комнату влетел мой муж, в руках он держал мою куклу, которую я сшила для театра.
27 глава
Ариат поднял игрушку передо мной и посмотрел в глаза:
— Откуда это у Ясинии? Я же запретил тебе к ней приближаться!
— Она ребенок! Ей нужны игрушки, прогулки, в конце концов, общаться с кем-нибудь! Вы заперли ее в замке, одну, в маленькой комнате. Ваша дочь так сойдет с ума. Кроме служанки, она никого не видит!
— К ней нельзя заходить! Я понятно сказал?
Он нависал надо мной черной тучей, и я видела в его глазах огонь. Еще чуть-чуть и меня поглотит это пламя, но я не боялась. Мне стало душно, меня кинуло в жар. Комок подкатил к горлу, меня душили слова обиды. Я со всей силы ударила его кулаком в грудь:
— Бесчувственный болван! Ненавижу!
Я вылетела из кабинета, добежала до лестницы, но мне стало хуже. Я тяжело дышала, слезы катились градом. Я схватилась за перила, перед глазами побежали черные точки. Стало невыносимо жарко, хотелось снять себя кожу. Я повернула в сторону выхода, чтобы ветер на улице охладил меня, но голова закружилась, и темнота поглотила меня.