Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 57



- Вы говорите по-английски?

- Я?! - якнул аспирант, услышав чужой язык, чужой голос, но приятный голос.

"С ума сойти!" - подумал он и, повернувшись, ответил:

- Yes, I do...

Девушка, которую он увидел в свете огня, почему-то совсем не отличалась от той, которую он успел себе представить в мгновение полной растерянности.

Во-первых, он увидел глаза - большие глаза, темные, сверкающие. Были еще густые волосы, свивавшиеся с тьмой, выступавшие из нее узором всяких мелких, прихотливых колечек. Была еще улыбка, добрая улыбка и с хорошими зубами, чуть крупноватыми. Были пухлые губы, был гордый своей прямизной, но тоже немного пухлый носик. И все лицо той невысокой и довольно плотной - вместе с курткой - девушки было скорее округлым и скуластым, чем таким, какому бы вполне подошла холодноватая английская речь.

- Я подумала, что вам будет трудно без света, и подумала, что вам нужно помочь, - проговорила чужестранная незнакомка.

- Вы очень смелая леди, - сказал аспирант Дроздов, понемногу свыкаясь с чудом.

- Почему? - моргнув, спросила девушка.

- Вы откуда? - ответил вопросом на вопрос аспирант Дроздов.

- ЭЛЭЙ.

- Не понял, - не понял аспирант Дроздов.

- Лос-Анджелес.

- Значит, вы - самый добрый, самый смелый и самый наивный ангел из самого мирного Города Ангелов.

- У нас ужасная преступность, - сделал страшные глаза самый смелый и наивный ангел.

Тут аспирант Дроздов не выдержал и рассмеялся.

- Я не могу поверить... хотя бы чему-то одному...

Девушка опустила глаза:

- Извините...

- Это я, кто здесь просит прощения, - галантно поспешил аспирант. - Извините меня, леди. Я признаюсь, что немного пьян. У одного моего друга сегодня день рождения. Я невероятно благодарен вам. Вы почти спасли мою жизнь. Но здесь у нас другие правила игры. Хотите знать, зачем я пошел здесь, а не там? - И аспирант ткнул пальцем в низкое бетонное небо.

- Да, - кивнула девушка.

- Тогда отдайте мне свой огнемет, - решительно потребовал он и аккуратно забрал зажигалку из сильного кулачка - таким образом, что огонек не успел погаснуть. - Теперь берите меня под руку... Хотя у вас теперь там женщины не берут мужчин под руку, верно?

- Это зависит от многих условий...

- А здесь нет никаких условий, - сказал аспирант, с радостью почувствовав, как крепко за него ухватились, и содрогнувшись всем своим мужеством и всей своей галантностью.

Тут он изо всей силы дунул, и они оказались на дне мрака.

- Ну как?

- Не знаю...

"Вот сейчас бы ее и поцеловать, - подумал аспирант Дроздов. - А уж наверху рассмотреть поближе. Вообще, все эти американки в своей американской массе страшные... Но эта вроде ничего. Не торопись, старик, а то как всегда все испортишь".

- Тогда по всем правилам, - сказал он, решительно освободился и отступил на шаг. - Руки - вот так... - Он вытянул ее руки в стороны. - Закрыть глаза. Закрыли?

- Да.

- Теперь откройте. Что-нибудь видно?

- Нет.

- Очень хорошо. Теперь - вперед! Рук не опускать! Быстро! Я - за вами.

Но сам аспирант Дроздов остался на месте.



"Черт возьми!" - подумал он, когда услышал решительно удалявшиеся от него шаги.

- Я должна так же идти наверх?! - вскоре донеслось до него из тьмы.

"Ну, ничего себе денек!" - расслабился аспирант Дроздов, но тут же собрался:

- Нет, хватит! Подождите меня!.. Если хотите...

Он честно раскинул руки и как никогда решительно устремился вперед.

- Это у меня медитация после рабочего дня, - пояснил он странной незнакомке, старательно скрывая оправдательный тон. - Такой вид отдыха. Нравится?

- Может быть... - усмехнувшись уже не так наивно, ответила девушка.

- Детская забава. У вас есть такие?

- Да. Диснейлэнд.

Теперь аспирант Дроздов был более учтив и сдержал смех.

На лестнице он все-таки один раз запнулся за ступеньку, но руки неожиданной спутницы оказались самыми настоящими американскими силами быстрого реагирования.

- Спасибо большое, теперь вы спасли мне жизнь окончательно, - на миг сконфузившись, проговорил аспирант Дроздов.

- Не за что, - отвечал импортный ангел-хранитель.

На семичасовой автобус аспирант Дроздов уже давно опоздал, и, если тот не ответил аспиранту взаимностью, оставалось как минимум полчаса ожидать следующий. Впрочем, теперь в таком ожидании таился приятный комфорт.

Разглядеть лицо девушки наверху стало труднее, зато стало можно окинуть ее взором всю - действительно невысокую и плотную, но вроде как и не полную, если судить по джинсовой обтянутости ног, обутых в энергичные громадинки кроссовок.

- Как же вы угодили в эти необитаемые прерии и саванны? - честно полюбопытствовал аспирант Дроздов и, заметив краем взора снижавшееся мигание авиаогней над Шереметьево, невольно предположил вслух: - Выпали из самолета?

- Вы сможете меня понять. Я буду с вами откровенна. Я - американская шпионка, - не дрогнув голосом, приветливо и наивно отвечала девушка.

- Как же я сразу не догадался! - стукнув себя по лбу, воскликнул аспирант Дроздов, но рефлекторно напрягся, как честный подданный бывшего СССР. - Вы спрыгнули с парашютом. Спрятали парашют в лесу. Теперь смешались с толпой.

- Вы мне не верите, - с неподдельным отчаянием вздохнула девушка. - Как все, кто выходит из вашего медицинского центра и говорит по-английски. Меня выгонят с работы. Я действительно агент ЦРУ. Я начинающий агент, это правда, но я стараюсь, как могу. Вы показались мне неординарным человеком. Вы моя последняя надежда.

- А с чего вы взяли, что я работаю в этом "медицинском центре"? - со всей серьезностью, подтверждавшейся приступом протрезвения, допросил шпионку аспирант Дроздов.

- Я наблюдала, - призналась шпионка-ангел. - Я видела много людей, которые входили и уходили. Большинство из них совсем не похожи на ученых, у них явно низкий коэффициент интеллектуальности. Такие люди не могут заниматься там научными исследованиями. Я видела вас раньше.

- Пожалуй, и я вас видел, - начал вспоминать аспирант. - Вы как-то прохаживались то на этой остановке, то на той. Вы были в капюшоне. Значит, вы наблюдали...

- Да. Вы сразу показались мне молодым ученым, который занимается какой-то важной научной проблемой. Если вы приходите, то уходите поздно. Как сегодня. Мне кажется, что вы аспирант.

- Хорошая работа... для начала, - так и крякнув, заметил аспирант. - Я могу написать вам для вашего начальства самую положительную рекомендацию.

- А можно узнать, чем вы занимаетесь? - с абсолютно стерильной невинностью спросила начинающая шпионка.

Аспирант Дроздов тяжело вздохнул и, как ни удерживал себя, но все-таки огляделся по сторонам.

Лет двадцать назад он сдал бы диверсантку на заставу. Лет пять назад он скорее всего загородился бы стеною поднятого воротника и, пролепетав что-нибудь в меру постыдное, куда-нибудь бы делся сам...

Теперь он просто подумал. Военные заказы, над которыми работало некогда секретнейшее медицинское учреждение, давно кончились. Последние два года научная деятельность Института космической биохимии слабо орошалась всяким международным сотрудничеством. Будущая диссертация аспиранта Дроздова должна была стать издержкой некого франко-австрийского заказа. Так что аспирант Дроздов сам имел полное право считать себя международным шпионом.

- Я - вампир, - сказал он, подумав. - Я манипулирую с человеческой кровью.

- Как мне повезло! - воскликнула шпионка, прижав ладошки к щекам, и воскликнула с таким счастьем, что у аспиранта Дроздова мурашки побежали по спине. - Если вы откажитесь помочь мне, я просто погибну.

- Может быть, для начала хотя бы представимся друг другу, - немного растерянно проговорил аспирант Дроздов.

- Да! - сверкнув глазами, воскликнула шпионка и протянула руку с энтузиазмом утопающей. - Зовите меня Ани.

- Ани? - почему-то удивился аспирант, протягивая руку вовсе не так отчаянно.