Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 167 из 172



1054

Уч — г. Учтурфан на западе Восточного Туркестана.

1055

Город Аксу расположен примерно в 100 км к востоку от Учтурфана.

1056

Бай — город в 150 км к северо-востоку от Аксу. По-китайски его название произносится как Байчен.

1057

Кусин — древнейший город Куча в Восточном Туркестане.

1058

Под Таримом имеется в виду г. Чора, расположенный на р. Тарим.

1059

Хотан — древний город на юге Восточного Туркестана. Его связывает с городом Аксу река Арангкашдаря, протекающая через пустыню Такла Макан.

1060

Ханбалык — тюркское название Пекина.

1061

Стоянка (манзил) — арабское слово, означающее место остановки. Так в средние века называли места остановки караванов, где обычно имелись караван-сараи, снабженные всем необходимым для путешественников. Расстояние между двумя стоянками (ок. 30 км.) по-арабски называлось «мархала» — переход. Поэтому в средневековых арабских путеводителях дорогу измеряли стоянками или переходами.

Судя по приведенным здесь данным, от Хотана до Пекина была 161 стоянка по благоустроенным дорогам, что составляет примерно 4830 км.

1062

Кара Ходжа — город в 30 км восточнее Турфана, китайцы называли его Гаочан-Хочо.

1063

Тут речь определенно идет о Великой Китайской стене. Поэтому Таткавул может быть тюркским названием одного из китайских городов — Цзюцзюань или Линыпуйи, расположенных близ стены.

1064

Города Ганджанфу и Ханамнан не удалось идентифицировать. Поскольку средневековые караванные дороги в Пекин проходили через Ланьчжоу, то, возможно, первое из двух названий является контаминацией этого топонима.

1065

Река Арангкаш протекает двумя рукавами по западной и восточной границам г. Хотан. Река Каракаш протекает в 30 км восточнее города.

1066

Горы у истоков упомянутых двух рек местное тюркское население и ныне называет Карангутаг, что значит «Темная гора».

1067

Очевидно, под Туркестаном имеется в виду г. Йасси.

1068

Возможно, Искандар не знал о намечаемом Мухаммад Султаном походе в Моголистан и двинулся туда по собственной инициативе. Однако спешность его похода может свидетельствовать о том, что он знал о приготовлениях своего двоюродного брата и потому решил его опередить. Но так или иначе, этот шаг Искандара был опрометчивым, ибо Амир Темур оставил начальником тыла Мухаммад Султана, и Искандар должен был согласовать с ним такое серьезное дело, как поход в Джете.

1069

Коран, сура «Добыча», 65-й аят.

1070

Если допустить, что в одном кошуне было около 300 воинов, то в «пять-шесть кошунов» входило 1500-1800 воинов. Каждый воин, идя «рука об руку», занимал примерно 1 м по ширине. значит, ширина построенной дороги составляла 1500-1800 м.

1071

Имеется в виду Карабаг Ширазский.

1072

Бехбехан — город в Фарсе, к северо-западу от Шираза, на расстоянии около 70 км от Персидского залива.

1073

Навбинджани Шулистан — город в Фарсе между Ширазом и Арраджаном.

1074

Лури Астарк — город в области Луристан, на западе Ирана, между городами Джундишапур и Дизфуль.



1075

Мандали — город на востоке Ирака, близ границы с Ираном.

1076

О Джимджимале см. прим. 693.

1077

Сванет — Сванетия, область в Западной Грузии, где обитают сваны.

1078

Абхаз — Абхазия.

1079

Ингур — р. Ингури, приграничная между Грузией и Абхазией.

1080

Область Чернощитных — так по-тюркски («дияр Каракалканликлар»») сказано и в персидском, и в узбекском текстах; это наименование автор применяет по отношению к области Мцхета (Месхет) в Южной Грузии. Выше (л. 162б) эту область автор называл Агуска (см. прим. 830). Эта область — родина турков агуска или месхетинских турков, сформировавшихся в результате ассимиляции местных грузин.

1081

Фаранг — так восточные авторы в узком смысле называли франков и их страну, т. е. Францию. А в широком смысле это слово относилось ко всей Западной Европе и вообще к Европе. Под фарангом здесь имеются в виду крестоносцы.

1082

Сын Мурад-бека, — очевидно, один из сыновей османского султана Мурада I (1360-1389), но не Баязид Йилдырым.

1083

Мусульманские авторы применяли выражение «кесарь Рума» как к византийским императорам, так и к османским султанам.

1084

Трапезунд (в тексте Тарабзун) — портовый город на северо-востоке Малой Азии, современный Трабзон в Турции. В описываемое время был королевством, основанным венецианцами.

1085

О Минколе-Бингеле см. прим. 831.

1086

Сивас — древний Себастополис, средневековый Севастия — город к востоку от центральной части Малой Азии, севернее р. Кызыл Ирмак.

1087

Йилдырым Баязид I (1389-1402) — четвертый османский султан.

1088

Здесь упомянуты самостоятельные бейлики, завоеванные султаном Баязидом I. Из них Айдын находился на западе Анатолии, Ментеша — восточнее от него, Гирмиян — к югу от него и Караман — в Центральной Анатолии.

1089

Как известно, к началу XV в. османы завоевали земли к югу от Дуная, включая весь Балканский полуостров, т. е. земли, в основном заселенные славянами, которых автор тоже причисляет к франкам.

1090

Малатия — древняя и средневековая Милитена — город в верхнем течении Евфрата, примерно в 70 км к западу от реки.

1091

Автор намекает на то, что, согласно легенде, какой-то предок Баязида был лодочником в Мраморном море. В этом письме Амир Темур делает ударение на низкое происхождение османского султана.

1092

Здесь Темур еще раз демонстрирует свои принципы: суду правосудия подлежат даже его ближайшие родственники.

1093

Ала ад-Дин Кайкубад I — султан из Сельджукидов Малой Азии — правил в своей столице Конье в 1219-1237 гг.

1094

Абулистан — турецкое название древней области Каппадокия, куда входил г. Милитена (Малатия).

1095

В персидском тексте в этом месте сказано, что, хотя Амир Темур взял и ограбил города Малатию и Сивас, принадлежавшие Баязиду, последний в конце концов будто бы смирился с этим и склонности к войне не проявил. Поэтому Сахибкиран ушел из пределов Рума и двинулся на Сирию и Египет.