Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 58



Он сообщил мне о своем шейхе Ардистани”. Дату 887 (1482), которую упомянул ас-Сахави, приводит и сам Ибн Рузбихан в книге “Комментарий к "Поэме о плаще" ал-Бусири” (Шарх-и касида-йи бурда ал-Бусири), где говорит, что прочел всю “Поэму о плаще” “в прекрасной Медине, (в местности) между могилой преславного и благословенной мечетью его святейшества (пророка), где имеется мавзолей, в 887 г. х. у учителя эпохи, египетского ученого Шамсаддин Мухаммада б. 'Абдаррахмана ас-Сахави ал-Мисри”[14]. Основываясь на данных ас-Сахави и сопоставляя их с датами, которые упоминает сам Ибн Рузбихан в “Украшающей мир истории Амини” (Та'рих-и аламара-йи Амини), В. Ф. Минорский пришел к заключению, что наш автор, возможно, родился в 852/1449 или 860/1455 г. В другом месте В. Ф. Минорекнн указывает на 862/1457 г.[15]

Приехав из второго путешествия обратно в Шираз, Ибн Рузбихан занялся литературной деятельностью и по мере роста своей научной подготовленности написал свои первые произведения: “Разрешение вопросов абстракции” (Хилл-и таджарид); “Комментарий на невероятное” (Та'ликат бар мухалат) и комментарии на книги по шариату. Здесь же в Ширазе он написал книгу “Чудо времени а разъяснение повести о Хаййе, сыне Йакзана” (Бади' аз-заман фа кассат Хайй ибн Йакзан). Дж. Стори и Э. Блоше в своих каталогах указывают, что она была написана автором в 892/1487 г.[16]. Эта же дата указана и у Хаджи Халифы. По мнению М. А. Салье, книга Ибн Рузбихана “Чудо времени” представляет собой подражание трактатам знаменитого Ибн Сины и арабо-испанского философа XII в. Ибн Туфайля[17]. Оба эти произведения, однако, являются не трактатами, а сказками или психологическими повестями, и И. Ю. Крачковский относительно Хайй ибн Йакзана Ибн Туфайля указывает, что по своему содержанию произведение последнего совершенно отлично от повести Ибн Сины[18]. Произведение Ибн Рузбихана до нас не дошло, но в “Украшающей мир истории Амини” сохранились слова автора об утраченном произведении. Он пишет: “На досуге, после занятий и чтения, я некоторое время уделял составлению книги "Чудо времени". В ней повествуется о том, каким образом мыслительная способность человека совершает восхождение по ступеням силы умозрительной и деятельной согласно с установленными правилами и исследованиями современников. Написана она по-персидски, фразы и метафоры составлены так, что не затрудняют чтение. Таких исследований в истинных науках до сего времени очень мало”. Из этих слов можно сделать вывод, что “Чудо времени” заключает в себе философские размышления нашего автора о повести Хайй ибн Йакзан. В 892/1487 г. Ибн Рузбихан принял решение в третий раз совершить путешествие в страны Ближнего Востока. Заехав по пути в Тебриз, он в месяце ша'бане этого же года поднес книгу “Чудо времени” султану Йа'кубу. По просьбе последнего он написал к ней предисловие, в котором изъявил свое желание написать историю правления этого султана. По-видимому, Ибн Рузбихану пришлось отказаться от своего намерения поехать в Хиджаз; он остался в Тебризе и стал исполнять должность секретаря в диване султана Йа'куба. Султан Йа'куб по ознакомлении с предисловием к книге “Чудо времени” выразил уверенность в том, что если Фазлаллах б. Рузбихан напишет историю его жизни, как обещал, то “затмит истории царей всего мира”. Наш автор сопровождал Йа'куба в его поездках и путешествиях по стране, составлял отчеты, имел доступ к государственному архиву и ко двору. Поэтому у него была полная возможность с большой достоверностью отображать в своей книге происходившие события. Назвал он ее Та'рих-и 'аламара-йи Амини, т. е. “Украшающая мир история Амини”. Как отметил В. Ф. Минорский[19], в одной из частей этой книги Ибн Рузбихан касается предков Сефевидов и событий, связанных с шейхами Джунайдом и Хайдаром, причем отзывается о них нелестно. Книга содержит обильный материал о событиях поры правления султана Йа'куба, состоянии различных областей, в том числе Грузии и Азербайджана, находившихся под властью династии Ак-Коюнлу, а также о военной организации государства. Начатый в 892/1487 г. первый том книги Ибн Рузбихан окончил в 897/1491 г., т. е. уже после смерти султана Йа'куба, и она была с новым посвящением поднесена султану Абу-л-Фатх-мирзе Байсункару, сыну и преемнику Йакуба.

У Ибн Рузбихана было намерение написать и второй том книги “Украшающая мир история Амини”, где должна была быть изложена история правления молодого правителя. “Эти (события) будут рассказаны во второй части настоящей истории, если жизнь не оборвется (раньше)”, — писал он[20]. Однако осуществить свое намерение автору, по-видимому, не удалось, так как до сих пор второй том этого сочинения нигде не обнаружен и никто из восточных авторов ничего о нем не сообщает. Не следует упускать из виду и то обстоятельство, что в мае 1492 г. Байсункар был свергнут с престола и произошли события, которые повлияли на дальнейшую жизнь Ибн Рузбихана и, возможно, заставили его отказаться от осуществления задуманного.

Сейчас известны только два списка “Украшающей мир истории Амини”. Один список находится в Стамбуле в библиотеке Фатих под номером 4431[21]. В “Каталоге” рукописей стамбульских библиотек автором “Украшающей мир истории Амини” неправильно назван Рузбихан ал-Бакли[22], живший на три столетия раньше Ибн Рузбихана, причем указывается тот же шифр, что у Ф. Тауэра — 4431. Второй экземпляр этого произведения находится в Париже в Национальной библиотеке под номером 473[23]. В 1957 году в Лондоне вышел в свет уже упомянутый выше сокращенный английский перевод его, сделанный В. Ф. Минорским.

Мухаммад 'Али Табризи называет Ибн Рузбихана кази-йи расми-йи Макка ва Мадина, т. е. официальным судьей Мекки и Медины, но в какой степени это сообщение достоверно — установить не удается, ибо другие авторы, упоминающие Ибн Рузбихана в своих работах, ничего не говорят об этой его должности. Если действительно Ибн Рузбихан был назначен казием этих городов, то это могло быть в бытность его на службе у султана Йакуба.

Можно предположить, что Ибн Рузбихан после смерти султана Йакуба и свержения с трона его сына вынужден был покинуть Тебриз и переселиться в глубь Ирана. Это предположение подкрепляется тем обстоятельством, что его книга “Отказ от неверного пути и пренебрежение негодным открытием” (Абтал нахдж ал-батил ва ахмал калиф ал-атил) была написана в Кашане. И Са'ид Нафиси называет именно город Кашан тем местом, куда Ибн Рузбихан переселился и где некоторое время жил после пребывания в Тебризе. Что же касается утверждения М. А. Хунджи, что книга “Отказ от неверного пути” была написана в среднеазиатском Касане, то его следует считать неосновательным. Ибн Рузбихан жил в Кашане до прихода туда войск шаха Исмаила I, который в течение всего 909/1503-04 г. был занят установлением своей власти в южных и центральных районах Ирана. В месяце шабане этого года войска Исмаила оказались поблизости от Кашана, что и заставило нашего автора покинуть город и бежать в Хорасан.

Книгу “Отказ от неверного пути” автор написал на арабском языке в течение двух месяцев и закончил ее 3 джумада II 909/23 ноября 1503 г.[24], т. е. за два месяца до прихода в Кашан войск Исмаила I. Она направлена против сочинения шиитского теолога Хасана б. ал-Мухаййад б. Йусуф б. ал-Мутаххира ал-Хилли (1250—1325) “Дорога правды и открытие истины” (Нахдж ал-хак ва кашф ас-сидк) и носит полемический характер. В 1605 г. Нураллах Шуштари (ум. в 1610 г.) в ответ на книгу Ибн Рузбихана написал трактат “Установление истины”, в котором защищал ал-Хилли от полемических нападок нашего автора. Трактат Ибн Рузбихана упоминается у Э. Блоше под номером 6723[25].

14

*** рук. ИВАН УзССР № 8329, л. 3б, № 4880, л. 1б; рук. ЛО ИНА № 1326, л. 1б.

15

V. Minorsky, Persia, стр. 127.

16

G. С. Storey, Persian Literature, sec. II, стр. 300; E. Blochet, Catalogue, Bd I, стр. 296.

17

М. А. Салье, Малоизвестный источник по истории Узбекистана — “Михман-наме”, стр. 110.

18



И. Ю. Крачковский, Избранные сочинения, т. II, стр. 324.

19

V. Minorsky, Persia, стр. 4.

20

Там же, стр. 3.

21

F. Tauer, Les manuscrits persans historiques des bibliotheques de Stamboul, стр. 481.

22

“Istanbul umumi kutuphaneleri yazmalan sergisi, B. 10.

23

Е. Blochet, Catalogue des munuscrits arabes, стр. 345.

24

V. Minorsky, Persia, стр. 4.

25

Е. Blochet, Catalogue des munuscrits arabes, стр. 345.