Страница 8 из 43
Нет, он не был создан убежденным холостяком. Он хотел жениться на славной, любящей женщине, которая бы разделила с ним его образ жизни, вместе прошла жизненный путь и растила с ним детей.
Разве хотеть этого слишком много? – временами спрашивал он самого себя. Такой была его мать для отца. Но Дебра Уиллер отвергла это, и те несколько любовных связей, которые у него были, тоже оказались неудачными.
Что привело его к сегодняшней ситуации и к тому; что он проснулся в постели с Кристиной Маклур после удивительной ночи с самым захватывающим сексуальным опытом в его жизни. Нет, поправился он. То, что было у них с Кристиной, было больше, чем секс. Сила и глубина чувств, охватывавших их во время актов любви, полная и совершенная кульминация – это определенно было чем-то гораздо более серьезным, чем случайное развлечение.
– Кристина, – мягко позвал он, намереваясь поговорить с ней, чтобы преодолеть неловкость, которая омрачила их пробуждение. Он повернулся к постели.
И увидел, что она пуста. Кристины в постели не было. Быстрый взгляд вокруг подтвердил, что и в комнате ее не было. Как и ее одежды. Только его одежда валялась на полу.
Все было слишком очевидно. Она оделась и ускользнула, пока его рвало в ванной! Мэт опустился на кровать, борясь со сменяющими друг друга приступами ярости и уныния. Она ушла. Разве могла она более ясно дать понять, что считала вчерашний эпизод именно эпизодом? И очень мимолетным. Постельным романом на одну ночь, который уже закончился. Она не подождала даже, чтобы сказать «до свидания». Она просто ушла.
Как раз когда он подумал, что хуже уже не может быть, раздался стук в дверь, стук такой громкий, что он прикрыл уши – у него кровь стучала в висках, – чтобы приглушить грохот, эхом отдающийся в голове.
– Мэт, открой, я знаю, что ты там, внутри! – раздался за дверью властный голос его брата Люка.
Мэт нахмурился. Каким отвратительным и неудачным оказывался этот день. Кристина убежала, а теперь его разыскал младший брат, настоящий образец убежденного холостяка, который к тому же всегда во всем прав. Если бы Люк Минтир, проснувшись, обнаружил, что с ним в постели обнаженная знойная красавица, там, без сомнения, был бы абсолютно иной исход, чем в злополучной сцене, которая только что была разыграна.
Мэт застонал. Нет, действительно, хуже некуда.
Глава третья
По-прежнему чувствуя тошноту, Мэт подобрал одежду и большую часть натянул на себя, прежде чем открыть брату дверь. Люк Минтир ворвался в комнату. Ему было тридцать лет, у него были темные волосы и синие глаза, как у всех Минтиров, но ростом он пошел в родственников матери, Хайландов. В нем было пять футов и десять дюймов. Самый малорослый из четырех братьев – обстоятельство, которое он обычно воспринимал с юмором.
Шесть лет назад, когда Мэт впервые получил место в сенате штата, он сделал Люка своим главным помощником по административным вопросам. И намеревался сделать то же самое, когда пройдет в Конгресс США в округе Колумбия.
– Ты в порядке? – Люк озабоченно нахмурился, рассматривая старшего брата.
– Нет. – Мэт вернулся к постели и сел на ее край. – Не в порядке.
Люк пересек комнату, чтобы сесть рядом с ним.
– Мэт, мне жаль, что я не был здесь вчера вечером: Возможно, если бы я был, я бы смог что-то предпринять, чтобы прекратить это. Черт возьми, мне безумно жаль!
Мэт застыл. Брат явно обнаружил, что он лег в постель с Кристиной Макклур. Он вздохнул. Менее всего ему нужна была нотация от младшего брата.
Так как, несмотря на то что Люк, имевший диплом юриста, показал себя неоценимым юрисконсультом, он все же был на четыре года моложе, что делало его младшим братишкой в определенных ситуациях. Таких, например, как эта.
– Послушай, воздержись от лекции, Люк. Я знаю, это не похоже на меня, но мы оба совершеннолетние и…
– Совершеннолетние? Что? О чем ты говоришь? – перебил Люк, пристально глядя на него.
– Обо мне и Кристине, разумеется, – огрызнулся Мэг.
– Кристине? – Глаза Люка расширились, когда его осенило. – Ты привел сюда женщину? – Он обвел взглядом комнату. – Где же она? Кто она?
– Сейчас ее здесь нет, – заявил Мэт, утверждая очевидное. – Ее звали – зовут – Кристина Макклур. – Он сообщил эти сведения неохотно, но покорно. Когда дело доходило до выуживания сведений, Люк был похож на него самого. Ни тот, ни другой не оставят в покое, пока не выведают все полностью. – Она лоббист от ПИТА, – добавил он.
Люк, как и следовало ожидать, сразу ухватил главное.
– Ты отправился в постель с женщиной-лоббистом? – Он вскочил и начал ходить взад и вперед по комнате, громко выражая свое неодобрение.
– Сядь, Люк, – потребовал. Мэт. – Твое мельтешение усиливает мою головную боль.
– Этим утром у всех партийных лидеров головная боль, – мрачно сообщил Люк. – Соберись с духом, Мэт. У меня для тебя потрясающая история. Ты когда-либо слышал о группе ВМБДШ? «Ветряные мельницы для ближних и дальних штатов»?
– ВМБДШ? – Мэт в раздумье нахмурился. Это не та группа безумцев, которые привержены идее, что ветряные мельницы обеспечат потребности страны в энергии? Они хотят начать строительство в западной Пенсильвании и запланировали построить первые фермы с ветряными мельницами в районе Джонстауна.
Мэт улыбнулся, впервые за это утро.
– Они приходили ко мне в офис несколько месяцев назад, я рассмотрел их предложение и вежливо отправил. Их идея глубоко ошибочна! Фермы с ветряными мельницами в западной Пенсильвании! Местность абсолютно неподходящая, гористая, сплошь крутые холмы и долины, и ветры, дующие там, полностью задерживаются деревьями – десятками тысяч деревьев! Но ВМБДШ не обременяла себя статистическими данными. Они же решили, что, поскольку ветряные мельницы работают в таких местах, как Нидерланды и юго-западные районы, они могут работать где угодно, к черту рельеф местности, деревья и все прочее. Весь замысел был чистейшим безумием.
– Да, и это по-прежнему верно, – согласился Люк. – Никто в Харрисберге не принял эту организацию всерьез. Их вышвырнули отовсюду, начиная с губернатора и до низших инстанций. Он сделал паузу и откашлялся. – Поэтому они решили взять дело в свои руки. Мэт, все официанты, работавшие в зале вчера вечером, были членами ВМБДШ. Администратор нанял их, ничего не зная об их… э-э-э… принадлежности к этой организации. Они явились под видом нанятых специально для ужина официантов, и только.
У Мэта возникло дурное предчувствие.
– Но на самом деле они не были официантами? Люк покачал головой.
– Это психи из ВМБДШ, которые решили, что сборщик средств, каковым являешься ты, уроженец района, выбранного ими для осуществления своих планов, был их единственным шансом, дающим возможность четко и убедительно изложить их идеи партийному руководству. Всеми правдами и неправдами.
– Что именно они сделали? – хрипло спросил Мэт.
Люк с отвращением покачал головой.
– В качестве официантов и барменов эти сумасшедшие имели доступ ко всем блюдам и напиткам в зале.
Они воспользовались этим, чтобы добавить во все стодвенадцатиградусной водки.[3] Я имею в виду – во все, Мэт, даже в воду. Они были уверены, что законодатели под… э-э-э… влиянием алкоголя более благосклонно отнесутся к их проекту с ветряными мельницами. Да, нужно быть или пьяным, или помешанным, возможно, тем и другим, чтобы принимать их всерьез.
– Пьяным! – Мэт открыл рот от изумления. – Я был пьян? – О, он должен был догадаться! Теперь он узнал все симптомы. Но как он мог предположить что пьян, если он выпил так мало? Точнее, он так думал. Он с трудом сглотнул. – Значит, Кристина была тоже пьяна?
– Все были пьяны, – растягивая слова, угрюмо ответил Люк. Слава Богу, что один из этих подонков сообразил, насколько все были одурманены, и запаниковал при мысли, что эти люди сядут за руль и поедут домой. Он сознался во всем администратору отеля, дежурившему вечером, который тут же отдал распоряжение, чтобы всем гостям были предоставлены здесь, в отеле, комнаты на ночь, разумеется бесплатно. К счастью, здание громадное. Никому из присутствовавших на ужине не позволили уехать и каждого персонально проводили в комнату, ну, чтобы проспался.
3
Соответствует 560 в нашей системе мер.