Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 56

ЛинкДорф ушёл в хранилище, чтобы сообщить охране о нашем прибытии, а когда вернулся был мрачным и задумчивым. Пока мы ужинали, я тайком рассматривала Ноэля, гадая, сколько же ему лет. Лицо молодое, но тронутое мужественностью, серьёзный, глубокий и в тоже время живой взгляд… Явно около тридцати, не больше. Неожиданно он посмотрел на меня. Сердце сделало нервный кульбит. Я опустила глаза в тарелку, чувствуя, как кровь приливает к щекам. Отлично, Мави, теперь он точно поймёт, что ты пялилась на него.

После ужина мы стали распределяться по кроватям. Югену и Ноэлю достались только матрасы, которые они уложили в дальнем конце комнаты. Кажется, будто для них это уже привычное дело. Я снова с тоской подумала о ванне, но тут же отругала себя за слабость. Есть более важные проблемы, о которых необходимо подумать этой ночью. Например, я плохо знаю, как работает поисковик. Даже если просто сделать вид, что пытаюсь применить свои способности, нужно ведь быть убедительной. Подумав, в голову пришла одна идея.

Я селя напротив Дэниеля, изобразила несчастный вид и спросила:

— Как вы думаете, я справлюсь завтра?

Кажется, он был удивлён таким вопросом.

— Вы пугаете меня, Элия. Что за панические настроения?

— Я не смогу работать так, как Беата. У меня не получится ничего отыскать.

— Ну, у Беаты большой опыт, — снисходительно улыбнулся Дэниель. — Но и она когда-то начинала. Поверьте, Элия, мьеса Нель тоже не идеальна, в начале карьеры у неё было множество ошибок. Это нормально для новичка.

— Вы работали с ней? Расскажите.

Я сделала вид, что мне очень интересно. Глянув на меня, собеседник вздохнул, но не отказался от рассказа. Так я узнала о первой их совместной работе и о некоторых принципах Беаты. Дэниель охотно отвечал на мои вопросы, явно ничего не подозревая. Он даже не представлял, как помог мне. Завтра всё должно получиться.

Ночь прошла беспокойно. Никогда прежде мне не приходилось спать на такой неудобной кровати. Но Югену и Ноэлю вообще достались только матрасы, так что мне ли жаловаться.

После завтрака мьес Начальник раздал указания. Юген и Зенер должны были починить артефакты для экипажа, чтобы нам не застрять здесь ещё на одну ночь. Ноэль, я, Диана и Дэниель отправились в хранилище. Глен хотел пойти с нами, но ЛинкДорф приказал оставаться в кровати и восстанавливать силы.

Я нервничала, идя по длинному узкому коридору. Больше всего боялась, что Ноэль поймёт мой обман. Почему именно он? Не знаю. Шагала позади него, смотрела на широченную спину и думала, что не хочу разочаровать именно его. Но я же отлично умею лгать. Главное ведь искренне верить в то, о чём буду говорить.

Мы вошли в огромный зал, ярко освещённый сотнями магических ламп. От их свечения каменные стены мерцали, словно усыпанные драгоценными камнями. Я присмотрелась и поняла, что это действительно блестящие мелкие камушки. На нескольких постаментах на разной высоте стояли какие-то предметы. Без объяснений стало ясно, что это артефакты. Некоторые были защищены куполом с ярким голубоватым свечением, что сразу меня заинтересовало. Наверное, о таком говорил мой учитель. Кокон или купол защиты — высшая степень мастерства тех, кто плетут хранительные вязи. Я умела только самые простенькие, больше для баловства. Учитель говорил, что при должном обучении я могу достигнуть больших успехов.

К нам подошли двое охранников, их лица скрывали маски. Они сухо поздоровались и отрапортовали, что ночь прошла спокойна. Мы двинулись дальше, пересекая огромный зал и направляясь к дальней его стороне. Здесь царил настоящий разгром. Но раньше, чем я начала подмечать какие-либо детали, увидела странные фигуры, торчащие из каменной стены. Они мне кого-то напоминали, но вот кого — не могла вспомнить. Я шагнула вперёд, под ногами что-то затрещало.

— Осторожно, Элия, — послышался голос ЛинкДорфа.

Но я не обратила на него внимания, замерев на месте в оцепении. Из каменной стены на меня смотрели четыре пары глаз. Наполненные древним ужасом четыре пары глаз. Четыре рта разинулись в немом крике, да так и застыли. По спине побежал липкий холод. Это были…

— Люди, — пробормотала я.

Теперь видела скрученные в спирали тела, словно сросшиеся близнецы. Белые звёзды, да они же буквально вросли в камень!

Я попятилась, но тут же врезалась во что-то твёрдое. Сильные руки легли мне на плечи, легонько сжимая их. Чуть поодаль вскрикнула Диана, кажется, она теперь тоже видела то, что вижу я.

— Это и есть запретная магия, — с горечью в голосе проговорил Ноэль.

Из моей груди вырвался всхлип. Он осторожно развернул меня за плечи и заглянул в глаза.

— Вы в порядке, Элия?

Я отрицательно покачала головой. Мне хотелось уйти отсюда и больше никогда не возвращаться.

— Такое нельзя делать, — проговорила тихо. — Это бесчеловечно!

— Поэтому мы и должны найти этого негодяя, — ответил Ноэль, глядя мне прямо в глаза. — Мы должны наказать его по всей строгости закона. Я знаю, что вы сейчас чувствуете. Ваш мир перевернулся. Это первая суровая правда, которая встретилась в работе, но вам нужно взять себя в руки, Элия.





Я не поисковик, я не поисковик, я не поисковик.

— Ноэль, — окликнул Дэниель. — Диане, кажется, плохо.

— Я в вас верю, Элия, — ободряюще улыбнулся ЛинкДорф прежде, чем пойти успокаивать свою помощницу.

Диане и правда было плохо, у неё начиналась настоящая истерика. Не могла осуждать её. Будь я послабее духом, то вообще грохнулась бы в обморок.

Дэниель подошёл и встал рядом. Он тоже смотрел на тщетные попытки ЛинкДорфа успокоить Диану.

— Надеюсь, хоть вы в порядке, Элия?

— Нет.

Маг окинул меня внимательным взглядом.

— А по вам и не скажешь. Держитесь молодцом.

Я промолчала.

— Дам совет, — продолжил Дэниель. — Не пытайтесь прочувствовать то, что прочувствовали эти несчастные охранники. Они уже мертвы. Да, убиты запретной магией, но, всё же, не мучаются. Что вы видите, когда смотрите на них?

— Вы сейчас предлагаете мне на них посмотреть? — в моём голосе удивление смешалось с возмущением.

— Именно.

Я смотрела на Дэниеля и понимала, что он говорит серьёзно.

— Послушайте, Элия, я помогаю вам настроиться на работу, — в голосе мага слышалось раздражение. — Никто не будет терпеливо ждать, когда у вас появится настроение, закончится истерика или ещё что-то там. Мы здесь для того, чтобы хорошо сделать свою работу. Ранимых мьес никто терпеть не будет. Вас вернут домой сегодня же. И с самыми плохими рекомендациями. Вы хотите испортить себе карьеру, которая только начинается? Хотите подставить Беату? Хотите, чтобы о вашей академии ходили анекдоты?

— Нет, но я…

— Тогда работайте, Элия! Будут вещи пострашнее, уж поверьте мне.

Ободряюще похлопав меня по плечу, Дэниель направился к Ноэлю и Диане, которая продолжала рыдать. Жалкое было зрелище, и я не хотела бы выглядеть также. Глубоко вздохнув, я сжала кулаки и повернулась к стене с вросшими в неё охранниками.

Надо сосредоточиться. Да, я не поисковик, но не глупая ведь. Если внимательно осмотреть место преступления, наверняка найду какую-то зацепку.

Глаза, как назло, постоянно натыкались на скрученные фигуры в стене. И каждый раз меня пробирал озноб. Я сбивалась с мысли и становилась рассеянной. В какой-то момент разозлилась на саму себя. Я так рвалась в Грендалиаду, так хотела стать самостоятельной, изучать дальше магию и развивать свои способности, а теперь не могу справиться с первыми же сложностями. Раз такая слабачка, нужно, правда, возвращаться домой и выходить замуж за Эдриана.

От злости на себя внутри всё клокотало. Страх отступил. Теперь я должна присмотреться к творению запретной магии и поймать каждую деталь, которая покажется подозрительной. Анализируй, Мави!

— Элия? Всё в порядке?

Я вздрогнула от голоса Ноэля, который так неожиданно ворвался в мысли.

— Решила не терять время и начать работать.

Улыбнулась ЛинкДорфу. Пусть думает, что меня не так-то просто выбить из душевного равновесия.