Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 56

— Это ведь не Дэвид, да?

— Дэвида Макка нам ещё предстоит проверить, — подал голос Глен.

Я отказывалась в это верить. Какое-то внутреннее отрицание сразу же вырастало передо мной, едва начинала искать вину Дэвида.

— А мог ли кто-то украсть ваши труды? — спросила я.

— Конечно же нет! — оскорблено возмутился Лоуриль. — Они надёжно спрятаны, а другие хранятся в архиве отдела магических расследований. Так ведь, юный капитан?

— Именно, — кивнул Ноэль. — Изучив их, я и решил приехать к вам, надеясь обрести хоть немного ясности.

Лоуриль поднялся, тяжело прошёл к полке с книгами и достал один из томов.

— Если восстановить начальную цепочку защитного купола, можно уловить след вора, — быстро заговорил он, листая страницу за страницей. — Но на это потребуется время, а у нас его очень мало. Очаровательная мьеса должна постараться.

Я замерла. Надеюсь, маг говорит не обо мне.

— Но у нас нет создателя вязей, — отозвался Ноэль. — Мне нужно подавать заявку, а это тоже время.

Лоуриль обернулся и окинул нас троих удивлённым взглядом, в итоге остановившись на мне.

— А эта умненькая мьеса? Ей стоит, конечно, подучиться, но она справится с моей помощью!

Ноэль и Глен уставились на меня. Повисло молчание.

Сердце ухнуло вниз, потом подпрыгнуло к горлу, аж в глазах потемнело.

— Мьес Томас, Элия поисковик, — наконец, подал голос Ноэль.

Лоуриль буквально впился в меня взглядом.

— Но я ведь не могу ошибаться… Столько лет обучал создателей вязей…

Бормоча и дальше себе под нос, старый маг вернулся за стол, прижав к груди какую-то книжицу.

— Может, попробуешь всё-таки? — с надеждой спросил Лоуриль, протягивая мне книгу. — Может, ты не до конца знаешь, на что способна?

Я неуверенно взяла его подарок. Дыши, Мави, главное — не выдать, что меня трясёт, как лист на ветру.

— С удовольствием прочитаю, но я не создательница вязей.

Голос вроде не дрогнул.

— Я бы сам попробовал восстановить купол защиты, — виновато проговорил Лоуриль, не сводя с меня глаз, — но моих сил не хватит.

— Вы можете привлечь кого-то из своих бывших учеников? — спросил Ноэль.

Лоуриль пожал плечами.

— Мне надо подумать.

— Мы не торопим вас, мьес Томас. Подумайте.

Старый маг поднял на Ноэль глаза, полные отчаяния.

— Вы не понимаете, юный капитан. Украденный рог Сневера — только начало. Задумывается очень серьёзный ритуал, который грозит опасностью и Грендалиаде, и Ровной земле. Вы должны найти вора раньше, чем будет украден ещё один артефакт.

— Еще один? — удивились мы с Ноэлем в один голос.

— А вы думали, что украли рог Сневера — и всё закончилось? — маг смотрел на нас, как на глупцов. — Нет, мои дорогие. Такой артефакт никогда не украдут просто так, ради забавы или наживы. Если бы это сделала я, то только ради того, чтобы разрушить мир, который существует сейчас и создать новый. Тот, в котором я бы занимал самую значимую роль. Так что усильте охрану хранилища. И те артефакты, которые повезут из имперского дворца, нужно сопроводить тайно и надёжно.

Мы с Ноэлем переглянулись.





— А какой именно артефакт могут украсть? — спросил Глен.

Лоуриль пожал плечами.

— Откуда ж это мне знать. Ритуалов очень много, может, этот воришка придумал какой-то свой. — Старый маг потянулся через стол и накрыл ладонью мою руку. — Нам нужно постараться распутать нити защитного купола, как можно скорее. Так мы найдём след.

Вот что ему ответить? Великий Лоуриль Томас сразу распознал, кто я, врать тут бесполезно. Решила снисходительно улыбнуться и согласно кивнуть. Маг подозрительно сощурился и несильно сжал мою руку.

Ноэль прочистил горло.

— Мьес Томас, спасибо вам за честность. Нам уже пора. Я зайду к вам через пару дней, как раз улажу вопрос с создателей вязей.

Я попыталась подняться, но Лоуриль даже не думал меня отпускать.

— Мне нужно одно словечко сказать очаровательной мьесе. А вы идите, идите. Подождёте в экипаже, ничего страшного, не устанете.

Я посмотрела на Ноэля. Его долгий и сосредоточенный взгляд красноречиво говорил о том, что он останется, если попрошу. Кажется, он тревожился обо мне. Но я чувствовала, что нужно остаться с Лоурилем Томасом один на один, поэтому улыбнулась Ноэлю и едва заметно кивнула. Он ответил тем же, и, вместе с Гленом, покинул кабинет мага. Мы остались вдвоём.

— Красавица моя, — ласково заговорил Лоуриль, — я не потребую открыть тайну, которую ты хранишь. Скажу лишь, что если настанет тяжёлое время, и ты не будешь знать верного пути, двери моего дома всегда открыты для тебя.

По спине растекался холодок. Я не понимала, о чём он говорит, но не сомневалась, что это своего рода предсказание.

— И будешь последней ученицей старика Лоу, — улыбнулся маг. Он ободряюще похлопал меня по руке и выпрямился в кресле. — Теперь иди. Юный капитан там изволновался за тебя, уходить вон даже не хотел. Растопила ты его снежное сердце.

Лоуриль подмигнул, а я почувствовала, как краска бросилась в лицо. Почему такие слова о Ноэле не вызвали во мне отрицания и негодования? Мне даже было… приятно? Такое тепло растекалось внутри, словно я узнала положительный ответ на вопрос, который давно мучил меня.

Шла по коридору и думала о том, какой удивительной оказалась для меня встреча с Лоурилем Томасом. Да, он будто видел меня насквозь, но получить возможность стать ученицей сильнейшего мага — невиданная удача. Я могу прямо сейчас встать перед Ноэлем, признаться в своей лжи и начать новую жизнь, такую, какую и хотела, сбегая в Грендалиаду. С муками души будет покончено. Всё складывается как нельзя лучше, ведь правда! Но почему внутри нет этой всепоглощающей радости?

— Всего доброго, мьеса, — улыбнулась прислуга, открывая передо мной дверь.

Я улыбнулась в ответ, шагнула за порог. Ноэль, стоявший у экипажа спиной к двери, тут же обернулся. Напряжение на его лице сменилось радостью. Моё сердце встрепенулось, словно маленькая птичка, расправляющая крылышки по весне. Былое тепло вернулось, растеклось по венам, вызывая приятное волнение.

«Растопила ты его снежное сердце».

А что он сделал с моим? Неужели я… Нет, Мави! Не смей даже думать о таком! Я старательно прогоняла наваждение, которое захватило меня ещё в кабинете Лоуриля Томаса. Поняла, что могу быть его ученицей — и уплыла в мечты. Глупая!

— Мы можем ехать? — спросил Ноэль, когда я подошла к нему.

Он смотрел так внимательно, будто пытался что-то прочитать по моему лицу.

— Да, — ответила коротко.

Он помог мне забраться в экипаж, затем залез сам. До штаба мы ехали в молчании. ЛинкДорф продолжал внимательно меня рассматривать, а я делала вид, что не замечаю этого. А между тем моё сердце жило какой-то своей жизнью, то подскакивая к самому горлу, то замирая на короткое мгновение. Наверное мне нужно показаться доктору.

В штабе нас, конечно же, поджидала Диана. Гордая собой, она протянула Ноэлю бумагу со списком учеников Лоуриля Томаса. Но начальник удостоил её лишь коротким словом благодарности, отдавая приказ собраться всем на срочном совещании. Я пришла в зал самая первая. Села, открыла папку с записями беседы Лоуриля и только сейчас поняла, что записала не всё. Вот же глупая! Быстренько дописала то, что помнила, ну а то, что не помнила — уж извините, я совсем не помощник начальника.

Послышались шаги. Я убрала листы, и очень вовремя — в зал вошла Диана. Увидев меня, она прошла к столу и села в кресло рядом со мной.

— Ты ему всё рассказала? — спросила она, буря меня ледяным взглядом.

Аж мурашки побежали по телу. Брр.

— Я не хочу с тобой разговаривать!

— Да ты точно ему рассказала, Элия. Это же видно. Ноэль никогда так не вёл себя со мной.

— А может быть дело не в том, что я рассказала, а в том, что ты не очень хороший работник?

— Увиливай, сколько влезет, всё равно твоё истинное лицо скоро раскроется. Я всё сделаю, чтобы показать Ноэлю, кто ты на самом деле.