Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 70

— Э-э-э, — оторопел Сысоев. — Как это дома? Мы же договаривались, а ты в отказ.

— С чего в отказ-то? Я хотел бдительность усыпить. Посмотреть, опять же, насколько серьезно проверяют на проходной.

— Посмотрел? — неприязненно сказал Сысоев. — Убедился, что тебя шмонают не так, как меня? Да из-за тебя все мои планы пошли коту под хвост!

Он наступал на Андрея, но тот не испугался, напротив, придвинулся к нему почти вплотную и, ткнув пальцем в грудь противника, раздраженно сказал:

— Если тебя что-то не устраивает, на выходных верну и разбежимся.

— Щас! Вернет он. Как радоваться, так оба будем, а как работать, так я один? Меня эта тупая Ермолина достала уже. Я перед ней чуть не стелюсь, а она нос задирает, тварь.

Сысоев так зубами заскрипел, что Андрея передернуло. Только сейчас он обратил внимание, что выглядел Тихон так, что поневоле заподозришь — кто-то в школе проносит наркоту и вовсю ею торгует. Перепады настроения у собеседника происходили слишком часто, чтобы считаться нормой. И с глазами у Сысоева творилось что-то ненормальное. Лазареву даже показалось, что через них на него смотрит кто-то другой, куда более взрослый. Смотрит и фиксирует каждое движение и каждое слово.

— Я думал, она тебе нравится, — сказал он, чтобы сбросить наваждение.

— Так-то я бы с ней замутил, — согласился Сысоев, внезапно вернувшийся в почти адекватное состояние. — Но потом, когда все закончится и не надо будет притворяться, что она Богиня, а я грязь под ее ногами. — Он скривился. — Вот когда она узнает, где ее место, тогда и замутим. Но, блин, при чем тут вообще Ермолина? Мы говорили о том, что мы с тобой — союзники и что ты не выполнил свои обязательства, которых у тебя раз-два и обчелся. Мы на одной стороне, а ты меня подвел. Чтобы больше этого не было, понял?

Скомандовав, Сысоев развернулся и потопал по своим делам, а офигевший Лазарев задумался, зачем нужны такие союзники, с которыми и врагов не надо.

Интерлюдия 9

В этот раз собрание проводилось поздно ночью. Как-никак, начало новой недели, а среди заговорщиков очень много тех, кто занимает высокие посты или отвечает за крупные кланы. А главарь так вообще освободился глубоко после двенадцати. Выглядел он злым и усталым, что не мешало внимательно выслушивать отчет.

— Передан Сысоеву, осталось только дождаться благоприятного времени.

— Сейчас? — предложил один из заговорщиков.

— Рано. — Главарь поморщился. — Сысоев мог не успеть заменить.

— А мог и успеть. В конце концов, мы просто сходим на разведку и узнаем, сработает ли на нас охранная система школы.

— Не сработает, — отрезал главарь. — Порталы я настраивал сам. Так что не сработает. Лишний раз проверять нет необходимости.

— Тем более. Значит, мы ничем не рискуем. Мне надоело бездействие. Тумановым давно пора уйти.

Главарь поморщился. Конечно, для подручных была придумана замечательная история о том, что, похитив великую княжну, они вынудят императора отречься. Но в планах главаря было совсем другое и отречение императора туда не входило. Поэтому все должно быть исполнено ювелирно и никто не должен был пострадать. Из Тумановых, разумеется. Те, кто пошли на предательство и сейчас рядом с ним, могут даже умереть в назидание остальным. Точнее, могут до переворота, а после него — должны. Потому что иметь под боком кучку жаждущих крови фанатиков — не то, что нужно нормальному человеку. А главарь, как ни странно, считал себя нормальным.

— Оттого, что мы подождем неделю, ничего не изменится, — сказал главарь.

— Оттого, что мы проведем разведку, вреда не будет, — заявил слишком активный подручный. — Или вы не уверены в своей работе?

— Я не уверен в Сысоеве. Он глуп и жаден.

А еще главарь не был уверен в этом выскочке — слишком активный.





— Тогда тем более стоит проверить. Давайте я прыгну один. Туда и обратно.

От таких только и жди неприятностей. Может, выдать ему портал в один конец, с расплющиванием при возвращении, и сказать, что попал под тумановскую защитную магию? Главарь представил эту прекрасную картину и пожалел, что нет уверенности в том, что Сысоев не доставил нужное в нужное место. И не проверить никак. Но с Елисеевым под боком крепить дополнительные блоки — нарываться на неприятности. Лучше уж так, спокойно, без дополнительной магии. Впрочем, если этот тип действительно нарвется на кого-то или что-то, сюда привести не сможет, как не смог этого сделать Воронцов. А если бы вдруг кому удалось обойти клятву, то на него, на главаря, выйти практически нереально — все здесь находящиеся считают его другой персоной. Так что пусть этот придурок рискует. Может, остальные станут поспокойнее?

— Прыгайте, — сварливо согласился главарь, — но если накосячите — не обессудьте, лично придушу.

Прозвучало угрожающе, но маг как будто только и ждал хотя бы формального разрешения.

— Не накосячу, будьте уверены, — хвастливо бросил он. — Давайте портальный артефакт. Прыгну, огляжусь, вам доложу.

Главарь неохотно вытащил артефакт и протянул магу.

— Не шалить там. Если внезапно Сысоев сработал как надо, хватайте Туманову и быстро назад. Ежели нет — никакой самодеятельности. Осмотрелись — и возвращайтесь. Середина ночи — никто не должен заметить.

Маг кивнул, криво усмехаясь, и почти сразу активировал портал, который должен был перенести к маячку в «Крылья Феникса». Куда же произошел переход, маг с ходу сказать не смог. Попал он в спальню, но та была пуста и не слишком похожа на школьную. Он огляделся, но это не слишком много ему дало: идентифицировать, кому принадлежит комната и где она находится, маг не смог. Тогда он тихо подошел к окну и выглянул наружу.

— Точно не «Крылья», — разочарованно проворчал он.

Внезапно дверь распахнулась.

— Кто здесь? — испуганно прошептала Валерия Лазарева и сделала несколько шагов внутрь комнаты. — Варсонофий, это вы?

Ее руки были готовы спустить на вторженца шаровую молнию, которая бы наверняка исказила портал, поэтому маг, прежде чем активировать артефакт, сначала бросил парализующее заклинание на помешавшую ему женщину. Поскольку тренировался он в использовании магии куда чаще, чем она, успел первым, после чего тут же активировал телепорт и шагнул в него, досадуя, что его заметили и что главарь будет недоволен. То, что Валерии упала виском аккурат на угол письменного стола, он уже не видел.

Горничная обнаружила незакрытую дверь ранним утрам, когда рассеялись все следы магии, а Валерия была мертва. Она заорала так громко, что ее услышали не только те, что уже приступили к работе, но и те, что еще спали.

Первым пришел Кирилл. Какое-то время он оторопело смотрел на тело жены, смотревшей пустыми глазами куда-то под кровать сына, потом велел заткнуться горничной, которая вопила не переставая, и отправил ее за Андреем Кирилловичем. Но тот пришел сам.

— Что случилось? — спросил Лазарев-старший.

Младший поставил защиту от прослушивания и лишь после этого довольно зло ответил:

— Это я у тебя хотел спросить, что случилось. Я говорил, что не хочу убивать Валерию. Достаточно было, что она находилась постоянно дома. Но ты решил сделать все по-своему и убил мою жену.

— Кирилл, ты серьезно? — возмутился Лазарев-старший. — Я не стал бы проворачивать такое за твоей спиной. Не скажу, что я огорчен смертью Валерии, но руку к этому не прикладывал, могу дать любую клятву. — Он осмотрел место происшествия, ничего не делая и ни к чему не прикасаясь, и заключил: — Это похоже на обычный несчастный случай.

— На обычный несчастный случай в комнате Андрея? Что она тут вообще делала?

— Мне-то откуда знать? Она мне не докладывала. Можно только предположить, что затосковала по сыну. — Андрей Кириллович потер виски. — Надо же, как все не вовремя. Ведь только все начало налаживаться — и нате вам…

В коридоре раздались торопливые шаги.

— Боже мой, Лера… Она мертва? — застыла на пороге Мария Тимофеевна.