Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 56

— Это да. Так, сколько здесь могилок?

Я насчитал сто тридцать один могильный камень. Приказал мертвецам подняться. И совсем не удивился, когда по факту трупов оказалось на пять больше. Частая практика.

— Так, солдаты! — громко начал я. — Слушайте внимательно… тем, что осталось от ваших ушей!

— Внимательно слушайте! — продублировал Пук.

— Берём из корзинки бутылки с зельем, — продолжил я. — А затем идём и выливаем их на поля вашего прошлого хозяина. Всё поняли?

— Да! — раздался хор мёртвых голосов.

— Тогда вперёд!

— Вперёд! — закричал Пук.

— Так-то здесь я командир, а не ты, — остановил я порывы питомца.

— Ну, шеф. Хоть раз в посмертии дай покомандовать!

— Ладно. Следующее кладбище будешь сам инструктировать.

— Ура! — завопил скунс.

За день мы обошли три вражеских погоста. И Пук был несказанно рад покомандовать.

— Ну, ты видел? Видел, как я их построил? — ликовал скунс, когда мы ехали обратно.

— Видел-видел, — ответил я строго. — Только пинать по задницам, как ты говорил, «для ускорения», было необязательно.

— Не удержался, шеф, каюсь, — скунс жалобно посмотрел на меня. — Это всё ломка по бересте.

— Ой, да не п*зди, — усмехнулся я.

— Не п*зжу. Как есть правду говорю, хр-хр, — поклялся Пук по-своему: скрестил пальцы на лапках, при этом два раза подпрыгнул и пощёлкал языком. — Ну что, доволен?

— Это что-то новенькое, — хитро улыбнулся я.

— Это моё, фамильное, — ответил скунс. — Так что вот… я поклялся. Тянет меня к бересте, ничего не могу поделать. Уж больно аромат напоминает родные края.

— Да верю, верю, — ответил я питомцу.

— А скоро начнёт действовать твоё зелье? Что там будет с полями этого старичка?

— А вот завтра и узнаем, — на лице у меня расплылась улыбка, которая не предвещала ничего хорошего моему противнику.

* * *

— Ваше Сиятельство! — забежал в тёмную залу встревоженный зомби.

Судя по виду, он умер совсем недавно. Но некромант почувствовал на нём своё заклинание, сохраняющее плоть от разложения.

— Ты кто такой? — хмуро спросил Патрик.

Его настораживало, что разведка до сих пор не вернулась. А тут ещё незнакомые рожи.

— Витька я. С Вознесенского кладбища. Вы меня в прошлом году воскресили и велели травки выращивать.

— А, помню, — немного успокоился Птерозавров. — Так какого дьявола ты так далеко от погоста ушёл?

— Дык переманили нас. Новый некромант пришёл, печать поставил. Теперь все наши под ним ходят. А я в лесу как раз ходил, поэтому сбежать успел.

— Вот же килька недорезанная! — выругался Патрик, стукнув кулаком по костяному трону. — Убью его!

— Ваше Сиятельство. Мне бы это. Могилку, — заканючил зомби.

Некромант хмуро на него посмотрел и взмахнул рукой. А со старческих пересохших губ сорвалось слово-активатор для заклинания.

Умертвие начало разлагаться на глазах.

— За что? — только и успело оно спросить.

Но уже через мгновение от верного зомби осталась лишь кучка пепла.

— Скелеты! — взвизгнул Птерозавров. — Готовьте мёртвых лошадей! Мы едем в гости к недонекроманту.

Глава 8

Вечером мы сидели за столом в компании мёртвых и живых и играли в карты. Теперь, когда призраки обрели плоть, им тоже стало доступно множество развлечений. А поскольку своих вещей и тем более денег у привидений не было, они делали ставки на желания.





— Ха! Ты проиграл! — вскочил из-за стола наш местный маньяк с радостными криками.

— Ну и какое желание? — втянув голову в плечи, спросил призрак толстого повара.

— Пусть туалеты убирает, — предложил Пук.

— Не, это слишком легко, — отмахнулся маньяк и злобно оскалился.

А я ещё раз отметил, как хорошо, что люди не умирают дважды.

— Так, смотри, — осенило нашего маньяка. — Сейчас подойдёшь к почтовому ящику и скажешь, что это ты натравил на него котёнка, который недавно нассал под дверью.

— А вот это очень жестоко, — усмехнулся я.

Хорошо, что я пропустил эту партию. А то попробуй обхитри призраков во время игры в дурака. Мухлюют не хуже демонов.

— Давай, иди, — поторопил маньяк повара, и тот с опущенной головой направился к почтовому ящику.

Не прошло и минуты, как по всему поместью раздался дьявольский рёв, в котором кое-как угадывался голос почтового ящика.

— Ща ему таких трендюлин попадёт, — потёр лапки Пук в предвкушении разноса. — Интересно, ящик его сразу проглотит или сначала понадкусывает?

Но это шоу было прервано, потому что почтовому ящику пришлось отвлечься.

— Господин, у нас гости! — загрохотал он. — У ворот какой-то бесячий старик, лицо кирпича просит! Ах да, с ним куча скелетов… такие же мерзкие.

Призраки тотчас загомонили и облепили окна, толкая друг друга.

— Некромант, что ли? — спросил я, зевнув.

— Именно. Призрак был мне должен, и я отправил его встречать этого ублюдка, — в голосе почтового ящика чувствовалось глубочайшее удовлетворение.

— Ну-ну, потише с оскорблениями, — остановил я его. — А то расстроишь ещё. А нас, некромантов расстраивать — себе дороже.

Я поспешил на улицу, пока незваный гость случайно не упокоил моего работника. А иначе кто мне пироги будет печь по утрам? Пусть даже с вареньем, которое он почему-то иногда приправляет солью.

Призрак уже открывал ворота, когда я подошёл к нему. После случая со шпионом в кустах было решено их всё же запирать. И вон, оказывается, не зря.

— Всё, теперь я сам. Иди, отдувайся перед почтовым ящиком, — ухмыльнулся я, и призрак сразу скукожился и пошёл в сторону входной двери. Туда, откуда доносилось зловещее клацанье зубов.

Ворота открыты, а гости ещё на пороге. А всё потому, что я перестраховался и временно наложил одно хитрое заклинание, не позволяющее некроманту и его приспешникам войти внутрь. Иначе — будет ата-та от призраков этого замка.

— Ты кто такой? — бросил я сморщенному старику маленького росточка.

— Да, мы гостей не ждали, — прокомментировал Пук и закурил сигаретку, а затем выдохнул дым в череп ближайшего скелета.

— Да как ты смеешь, молокосос⁈ — покраснел старик, ещё больше сморщившись от гнева.

— А ты — старая развалина, и что с того? — усмехнулся я. — Это моя земля, так что вали.

Я помахал ладошкой, показывая, что некроманту лучше проваливать.

— Катись колбаской по Малой Спасской! — выдал Пук, и услышал снизу злобный рык. Возле ног некроманта сидела адская гончая и смотрела на него горящими глазами. — И к псинам это тоже относится.

— Угомони своего пета, иначе Тузика спущу! — крикнул некромант, дёргая на цепи этого «милого пёсика».

— Ты не на своей земле, чтобы приказывать. Да и не получится, сам знаешь, — ответил я. — Так по какому поводу пришёл?

— По какому поводу⁈ — закричал старик, чуть ли не переходя на визг. — Ты, некромант недоделанный, три мои кладбища сп*здил!

А, так значит про поля он ещё не знает. Ну, оставим самое весёлое на потом.

— Где это на кладбищах было написано, что они твои? — резонно подметил я.

— На печатях, которые ты стёр! — старик начал уже слюной брызгать от ярости.

— А это не моя вина, что ты на них защитное заклинание не додумался наложить, — хмыкнул я и пожал плечами.

— Шеф, можно? — тихо спросил Пук, и в его глазах загорелся азартный огонёк. Мой скунс всегда готов к боевым действиям.

— Нет, он после твоих газов точно свалить не сможет, — так же тихо ответил я ему. — А сдался он мне тут лежащим у поместья. Хоть бы мертвяков посвежее взял, те бы дотащить смогли.

— Верни мои кладбища! — завопил старик и пнул вторую створку ворот, которая оставалась закрытой.

— Нет. Раз уж нас двое на этой земле, то и мертвяков будем пополам делить.

От такого заявления щёки старика аж почернели от злобы. Казалось, что сейчас упадёт с инфарктом. Ещё чего не хватало у порога моего дома.