Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 49

Выданные мне книжки я собрала с кровати и отнесла в смежную комнату, сложив их аккуратной стопкой. Естественно, «шедевр» местной развлекательной литературы положила вниз.

В ванной комнате стояла лохань такого размера, что в ней вполне можно было спокойно поплавать, как в бассейне, но я не стала заморачиваться и набирать её, а просто ополоснулась в местном аналоге душа и пошла отдыхать, а вот во сне…

Там ко мне опять пришёл наш дворецкий, будь он неладен. Наверное, виной всему был тот роман, но в царстве грёз Кристофер Нуар был вовсе не таким холодным и отстранённым, как в жизни. Только в моих снах не дворецкий подчинялся хозяйке, а наоборот. Требовательные, жёсткие поцелуи, от которых кружилась голова, сильные руки, прижимающие меня к крепкому мужскому телу и огонь, текущий в моих венах – эти видения терзали меня всю ночь. В итоге я встала невыспавшаяся и раздражённая.

Не глядя взяла из гардероба очередное неудобное платье и пару пыточных устройств, которые здесь называли туфлями. Волосы собрала в высокий хвост и вышла из спальни, а там, как продолжение моего сна стоял невозмутимый и идеальный во всём Кристофер Нуар.

– Доброе утро, госпожа, – почему-то хрипловато произнёс мужчина, а я, как глупая школьница, залипла на разглядывании его губ, которым в книге было уделено немало страниц.

– Привет, – пробормотала я, неудержимо краснея. Дворецкий смотрел на меня пристально и немного насмешливо. Наверняка заметил, что я смущаюсь, как старшеклассница перед ним. Вот же гадство! – Что ты здесь делаешь? – взяв себя в руки, максимально строго спросила я.

– Вы не выходили из комнаты почти полдня. Я должен был удостовериться, что вы здоровы, госпожа, – опять он произнёс это дурацкое слово, напоминая мне о пошлой книжице и не менее развратных снах.

– Кристофер, у меня к вам огромная просьба: не называйте меня госпожой. Никогда, – потребовала я.

Правда, долго выдержать пристальный цепкий взгляд дракона я не смогла и первой отвела глаза.

– И как же мне к вам обращаться? Быть может, хозяйка? Кем вы хотите для меня быть? – задал ответный вопрос дворецкий, чем поставил меня в тупик.

– По имени. Зовите меня Миленой, – ответила я, проигнорировав ту двусмысленность, что была в словах Кристофера.

– Хорошо. Какие планы у нас на сегодня, Милена? – уточнил дворецкий и положил свою ухоженную большую ладонь на стопку книг, заставляя меня нервничать.

Стоп! У кого это – у нас?

– Через пару часов должны прийти портниха и скорняк из города. Эмма их пригласила по моей просьбе. Какое-то время мы будем заняты, а потом я планирую прогуляться за пределами Рауфхолла. Так что на сегодня вы свободны, Кристофер, – отозвалась я, делая упор на то, что не желаю компании в лице этого мужчины.

– Хорошо, я буду вас сопровождать, – невозмутимо отозвался дракон.

– Это лишнее. На прогулку я, наверное, позову с собой Тома, – возразила я.

– Сожалею, но это исключено, Милена. В мои обязанности входит оберегать вас в любой поездке, как и во время визитов посторонних людей, – заявил этот невозможный тип.

– Вы что, собираетесь теперь ходить за мной тенью? – начала злиться я.

– Именно, – как-то гаденько улыбнулся Кристофер, усиливая моё желание расцарапать его идеальное лицо.

Глава 15. Завтрак

Кристофер Нуар

Утром я всё-таки не выдержал и вошёл без приглашения в гостиную хозяйских покоев.

На журнальном столике аккуратной стопкой лежали так обеспокоившие меня книги. Те, которые Фридрих давал Милене.

«Читала или нет?» – крутился у меня в голове назойливый вопрос, когда я нашёл глазами знакомый корешок в тёмном кожаном переплёте.

А если и прочла, то поверила ли в те извращённые бредни?





От размышлений меня отвлекло появление хозяйки. Сегодня Милена выбрала нежное шёлковое платье с летящей юбкой и довольно смелым декольте, которое удачно подчёркивало не только хрупкость её изящной фигурки, но и высокую округлую грудь.

На пару секунд я увлёкся, поедая глазами девушку, но потом всё же опомнился и поприветствовал наследницу так, как положено правилами.

Читала. По тому, как Милена смущалась и реагировала на некоторые слава и жесты, я понял, что с выдумками Лауры она точно знакома.

Я специально провоцировал девушку, пытаясь понять, понравилось ли ей увиденное. При всей моей симпатии к Милене, подчиняться и раболепствовать было противно драконьей натуре. К счастью, пристрастий своей предшественницы новая хозяйка Рауфхолла точно не разделяла.

Были и другие положительные моменты в том, что юная графиня Рауф ознакомилась с порочными фантазиями Лауры и её подружки, – она стала видеть во мне мужчину, а не только прислугу. Это было заметно в жестах, в том, как Милена смотрела на мои губы, как смущалась от тех двусмысленностей, что я нарочно допускал.

И всё же радоваться было рано. Девушка явно не спешила поддаваться влечению, появившемуся между нами. Наоборот – Милена постоянно норовила отделаться от меня. Вот только вряд ли ей это удастся.

И помогали в этом мои обязанности. Раньше я считал их тяжким бременем своего контракта. Кто бы мог подумать, что настанет тот день, когда я буду радоваться необходимости быть тенью хозяйки Рауфхолла.

– Это совершенно невозможно! У меня должна быть какая-то личная жизнь, а как она появится, если за мной по пятам будете ходить вы? – возмутилась Милена, когда я сообщил ей о том, что так просто ей от меня не отделаться.

Я только усмехнулся. Вот уж чем я был бы рад её обеспечить, так это личной жизнью. Со мной, разумеется. Но пугать её этим признанием я пока не планировал.

– Я вам не помешаю, леди Рауф, но ваша безопасность – это мой приоритет, – вместо этого сказал я.

– И как вы себе это представляете, Кристофер? Хотите, чтобы я мерила вещи при вас? Мне нужно какое-то личное пространство, – пыталась отстоять свою свободу Милена.

– Я отвернусь, – невозмутимо отозвался я, умолчав, что её предшественница частенько именно так и поступала, пытаясь соблазнить меня.

И если вид голой Лауры меня никак не трогал, то только от мысли о Милене, робко снимающей с себя одежду, становилось жарко.

– Ты… Вы… Нет, это невыносимо! – возмущённо топнула ногой девушка и стремительно вылетела из комнаты, следуя в сторону лестницы.

Подавив усмешку, я пошёл следом, оставив между нами расстояние в пять шагов.

Уточнять, для чего Милена направилась в подсобное помещение, куда обычно хозяева не спускались, я не стал. Да и зачем? Если будущая графиня хочет, то кто я такой, чтобы останавливать её от визита в кухню?

С миссис Бин, Эммой и Томом, частенько крутившимся рядом с матерью, Милена была более приветливой, чем со мной. Им она открыто улыбалась, интересовалась личными делами, шутила, вызывая во мне глухое чувство ревности.

– Ой, что же это я? Вы, наверное, голодны? Сейчас я позову миссис Лиман. Где вам накрыть завтрак? – засуетилась наша кухарка, когда Милена умыкнула у неё с миски какую-то плюшку.

– Зачем? Не нужно всей этой суеты. Буду благодарна, если вы выделите мне уголок, нальёте в большую кружку кофе и дадите парочку этих чудесных сырников. Терпеть не могу церемоний, а в той огромной гостиной за столом на сотню человек завтракать в одиночестве – это тоска смертная, – сказала девушка, откусывая очередной кусочек от изделия миссис Бин.

Есть вот так руками и на ходу этикет строго настрого запрещал, но Милена делала это так аппетитно, что у меня, к огромной досаде, заурчало в животе.

– Так можно накрыть вам и мистеру Нуару, – предложила добродушная женщина.

– Это ещё хуже, чем одной, – пробормотала себе под нос Милена, а громче добавила: – Всё же не стоит суетиться. Думаю, он тоже может перекусить здесь. Верно? – спросила у меня хозяйка.

– Разумеется, – ответил я, галантно отодвигая стул перед девушкой.

– Кристофер, хоть тут обойдитесь без всего этого. Пожалуйста, – сердито обратилась ко мне Милена.