Страница 23 из 25
Странный незнакомец терпеливо ждал, пока он окончательно придет в себя, тихо наблюдая, и это насторожило юношу. Почему-то ему казалось, что не так должны вести себя стражники. Этот человек был слишком осторожен. Но светящийся зеленый глаз – это же доказательство, только у стражников есть такие! Лео сунул кулон в сумку, потому что шнурок действительно был порван, и снова взял предложенную флягу с водой. Напившись, он вернул ее незнакомцу, и тот протянул ему руку, помогая подняться. Лео, обхватив себя руками и превозмогая холод, окутавший его голый торс, оглянулся по сторонам. Кроме них двоих, вокруг не было ни души. Не мог это быть стражник. «Да и снаряжения на нем нет, – наконец дошло до него. – Или это стражник, который вне работы тоже спасает людей?»
Незнакомец был довольно высокого роста: ненамного ниже длинного Леобена. Лица его по-прежнему не было видно под глубоким капюшоном, и только зеленый глаз поблескивал из темноты. Он был в узкой черной куртке из незнакомого Лео материала, с рукавами, едва прикрывавшими локти, и запястья его были обмотаны тем же материалом, но словно намного более тонким. Стройные ноги почти облегали узкие штаны, заправленные в высокие кожаные сапоги с частой шнуровкой.
– Идти сможешь? – просочился в уши Леобена мягкий вкрадчивый голос, похожий, скорее, на шелест листвы под дуновением ветра. «Здорово же меня приложили, – с горькой усмешкой подумал Лео в ответ на свои ассоциации. – Хорошо, что еще не чудится ничего».
– Да ноги вроде целы, – ответил он, потопав ногами и порадовавшись, что с него не успели стащить обувь. – А куда идти?
– Тут недалеко, – неопределенно ответил незнакомец и, с кошачьей грацией ступая вдоль стены по земле, усыпанной острыми камнями и битым стеклом, заглянул за угол. Лео вдруг понял, что под ногами его ни разу не хрустнуло, ни один шаг не был слышен даже на близком расстоянии, словно это скользила бесплотная тень, а не человек. Незнакомец поманил его рукой, и Лео осторожно проследовал за ним, хотя так тихо у него пройти не вышло. Под ногами сразу заскрипели камни и стекла, трущиеся друг об друга. «Это я не только о гравий порезался», – догадался Леобен, и его передернуло от мысли о близкой смерти, что, возможно, поджидала его здесь, если бы не вмешался человек в капюшоне. Один из грабителей сказал, что ему уже ничего не понадобится. Наверное, собирались его убить.
Задержавшись на углу, незнакомец быстрым взглядом окинул раздетого Лео и поморщился. Полуголый человек обязательно привлечет внимание, если попадется кому-то на глаза. Глубоко вздохнув, мужчина в капюшоне взял Леобена за руку и скользнул в соседний проход между домами.
***
Лео следовал за незнакомцем, и ему казалось, что они перемещаются по разным измерениям. Он почти перестал чувствовать боль и холод и только успевал следить за черной спиной, покрытой странной мерцающей тканью, которая иногда словно растворялась в воздухе вместе с ее владельцем. Лео больше не обращал внимания на то, что происходит вокруг, он будто и не видел ничего, кроме спины ведущего его куда-то незнакомца. Наверное, его слишком сильно ударили по голове, потому что юноше казалось, что улицы, которыми они шли, то вдруг сужались, то заворачивали куда-то вверх, а стены плыли и делались полупрозрачными, и они вдвоем входили внутрь, прямо сквозь холодные камни, и снова оказывались на улице.
А потом они оказались возле длинного каменного дома с несколькими подъездами и, войдя в один из них, немного поплутали по коридорам и встали перед неприметной деревянной дверью. Незнакомец поскрежетал ключом в замочной скважине и распахнул дверь в небольшое помещение.
– Пришли, – бросил провожатый, ступая внутрь. Лео тоже вошел и стал озираться по сторонам. Теперь эта комната уже не казалась ему небольшой, потому что ее стены словно разъехались, открывая пространство. Лео с силой зажмурился. Видно, что-то на него до сих пор действует, и ему мерещатся странные вещи.
Обстановка была очень простой и вместе с тем уютной. Все, что могло потребоваться мужчине, было под рукой. В комнате была еще одна дверь и небольшое окно с плотно задернутой занавеской. На грубо сколоченном деревянном столе у одной из стен стоял примус, какая-то посуда и графин с водой. Под стол была задвинута пара табуретов. Один угол помещения занимала широкая кровать, покрытая стеганым одеялом из мешковины. По краю одеяла вились мелкие цветочные узоры, которые показались Лео знакомыми. Он вдруг подумал, что не отказался бы от такого жилища. Интересно, понравилось бы тут Эби?
Путешествие вдоль измерений закончилось, и Лео окончательно пришел в себя. Он снова почувствовал боль и холод и увидел, как незнакомец возится в каком-то ящике. Он наконец скинул свой капюшон, и прямые темно-каштановые волосы рассыпались по плечам. «Он точно не стражник», – окончательно убедился Леобен, а мужчина тем временем нашел то, что искал, и повернулся к юноше.
На вид ему было лет тридцать, хотя обветренная кожа и резкие морщины делали его старше. Черты лица были грубыми, но правильными, и в какой-то мере его даже можно было назвать привлекательным. Уголки губ незнакомца презрительно смотрели вниз, орлиный нос и сетка морщин у глаз придавали лицу жестокое и хищное выражение. А глаза его были необычные. Левый глаз был светлый, тепло-карий, хоть и смотрел холодно, а правый – зеленый, с еле заметным свечением. Правую бровь и щеку под глазом рассекал старинный глубокий шрам, ветвящийся книзу.
В свете газовых ламп сейчас, при взгляде на его лицо, Лео ощутил иррациональный страх, но, возможно, он был вызван общей ситуацией.
– Где я? – спросил Лео. – И кто ты такой? Ты же не из стражи?
Незнакомец усмехнулся, и зеленый глаз на доли секунды вспыхнул.
– Я похож на стражника?
– Не похож, – Лео замялся, – но твой глаз…
Сейчас до него вдруг дошло, что светящийся глаз незнакомца сильно отличался от тех, что носила стража. У стражников половину лица занимало металлическое устройство с искусственным оком. Незнакомец выглядел иначе. У него не было металла на лице, просто глаз светился в темноте. Лео растерянно вглядывался в него.
– Что мой глаз? – переспросил незнакомец.
– Такие носят стражники, – растерянно пробормотал Лео.
– Такие – стражники не носят, – в голосе незнакомца проскользнули высокомерные нотки. – Впрочем, не это сейчас важно. Давай обработаем твои раны, и ты расскажешь, что стряслось. Садись давай. Как тебя хоть зовут?
– Бен, – ответил юноша, вытягивая себе стул из-под стола.
– А я Джордан.
***
Изрезанная стеклом и камнями спина Лео щипала и горела, однако Джордан, не обращая внимания на стоны юноши, промыл ее влажным полотенцем, а затем смазал раны каким-то составом, что хранился на полке в пузатой склянке из темного стекла. До Леобена долетал его аромат, который чем-то напомнил зелье, что он купил у Лауры. Это было только сегодня утром, а казалось, что в прошлой жизни, столько всего произошло потом.
– Приложи к глазу, – сказал Джордан, протягивая Леобену кусок ткани, смоченной в той же жидкости. – Только зажмурь его, чтобы внутрь не попало.
– Да он и так зажмуренный, – пробормотал юноша, поднося тряпку к заплывшему глазу, – дальше некуда уже жмурить.
Новый знакомый усмехнулся.
– Как спина?
Лео прислушался к своим ощущениям и с удивлением понял, что боль становится все слабее и ноют теперь только ребра, которым изрядно досталось, и голова.
– Странно, но она почти прошла, – пробормотал Леобен.
– Вот именно, – ответил Джордан. – Поэтому говорю, чтобы глаз держал закрытым. Опухоль скоро спадет.
Он швырнул испачканное кровью полотенце в высокую плетеную корзину под столом и скрылся за второй дверью. Оттуда до Бена долетел шум воды. «Надо же! Неужели тут есть собственный душ, прямо как у Дина? – поразился юноша. – Недешево, должно быть, стоит это жилище».
Эта мысль тут же вернула его к событиям дня, навалившимся на него со всей беспощадностью. Ему нужно будет как-то оправдываться перед купцом за то, что он практически сбежал с подысканной тем работы. Батюшки, а что он скажет про одежду, которую с него сняли? И деньги выгребли до копейки, теперь ему нечем будет платить за постой и за еду. А еще забрали красивую металлическую визитку Дина и даже новый дождевик. Хорошо, что он успел отдать Эбигейл ее плащ и лекарство.