Страница 31 из 34
Индийская интеллигенция в Бомбее живет жизнью своей страны, своего народа, думает о развитии своей культуры. Но крупный буржуа, как правило, оторван от национальной почвы и поглощен только бизнесом.
Как-то, помню, знакомые журналисты пригласили меня в Бомбее на выступление труппы танцоров-катхакали. Зная уже давно об этом всемирно известном стиле индийских народных представлений, я с удовольствием приняла приглашение. И незаметно пролетели в этот вечер пять часов. Бой барабанов, дым курильниц, фантастические костюмы и грим, четкий ритм движений, громкий голос певца, сопровождавшего танец текстом того эпизода «Махабхараты», который они исполняли, — все это завораживало, заставляло забыть обо всем, что осталось за стенами театрального зала, о самом беге времени.
Труппа приехала на гастроли из Кералы — родины и центра танцев катхакали и родины народов малаяли. На ее выступление устремились многие малаяли, живущие в Бомбее, и представители интеллигенции других национальностей города. Все были в равной мере захвачены и очарованы этим поразительным, единственным в своем роде исполнительским искусством.
Но когда на следующий день я попала на обед в дом одного из владельцев бомбейских заводов и попыталась с его женой поговорить о вчерашнем представлении, она вздернула брови и сказала:
— Пандавы? Ах да, это, кажется, из «Рамаяны»?
— Нет, это герои «Махабхараты».
— Ну, все равно, это уже давно никого не интересует.
Зато слово «бизнес» во время этого обеда я слышала столько раз, сколько, пожалуй, не слышала за весь месяц жизни в Бомбее.
И все же неправа была дама, осыпанная драгоценностями с головы до ног. К счастью, всех в Индии, за самым малым исключением, интересует прошлое страны, великое наследие, доставшееся от предков, от тех предков, которые тысячелетиями созидали индийскую цивилизацию. Всех мыслящих людей страны интересует современная и будущая судьба этого культурного наследия и проблемы единства всего огромного многообразия, известного в мире под названием индийской культуры. Интересуют и в равной мере всех глубоко волнуют и вопросы освобождения общества от тяжелого гнета пережитков старины и от излишней приверженности к традициям и обычаям, и проблемы возрождения, сохранения и развития всех форм народной культуры: ремесленного художественного производства, песенного, танцевального и театрального искусства, эпического и фольклорного творчества и великого мастерства индийских зодчих.
Отрадно видеть, что в современной Индии государственные и общественные организации, художники, ученые и писатели уделяют всему этому так много сил и внимания. В их заботе и любви и бережном отношении всего народа к своей традиционной культуре хранится залог ее бессмертия, ее дальнейшего расцвета.
ИЛЛЮСТРАЦИИ
Хранилища для топлива — сухих навозных лепешек
Xастинапур — 3; Рамрадж — 8; Мирут — 20
Изображение сюжетов из «Махабхараты» на воротах фабрики вблизи Xастинапура
Камни Хастинапура
Памятник Дpoнe
Нищий отшельник на улице Старого Дели
Следы истории: в Дели много таких средневековых мавзолеев
За этими воротами скрывается храм Кунти
Веселая улица Чандни-Чоук торгует и по воскресеньям
Уличный торговец съестным — член касты брахманов, пища из рук которого всегда ритуально «чиста»
Бог Вишну (современная литография)
Члены одной из «низких» каст занимаются в Варанаси изготовлением этих ярких сосудов
Глиняная ваза с традиционной росписью
Современная повозка — почти точная копия модели повозки, найденной в раскопках в долине Инда
Серебряный сосуд с изображением мифических сюжетов
Молящаяся девушка (прорисовка одной из фресок Аджанты)
«Жрец» из раскопок в долине Инда
Умение носить сари это настоящее искусство: