Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 88

Кейтлин вонзила ногти в ковер. Дрожащей рукой она прижала книгу к груди и заставила себя снова взглянуть на существо.

И, как и описывал Кейн, она увидела себя вверх ногами в мутном, бездонном омуте чёрных глаз, глаз, которые метнулись к книге, прежде чем снова уставились на неё.

Он отступил быстрее, чем наступал, явно недовольный тем, что увидел. Его взгляд метнулся к Кейну так же быстро, как и тело.

Но Кейн не дрогнул, его угрюмый взгляд не отрывался от существа.

— Иди и ляг на кровать, — проинструктировал он Кейтлин.

Кейтлин отодвинулась от него, поднимаясь, не сводя глаз с потрошителя душ, который следил за каждым её движением. Но когда он шагнул вперёд, чтобы преследовать её, Кейн встал и преградил ему путь. Потрошитель душ склонил голову набок, что можно было принять за нервное подёргивание, но Кейн явно понял невысказанный вопрос.

— Если ты хочешь её, сначала выполни мою просьбу, — сказал он без малейшей дрожи в голосе.

Желудок Кейтлин сжался, сердце бешено заколотилось, пока она наблюдала, как он бесстрашно подходит к существу.

Она была уверена, что если бы оно могло насмехаться, то она увидела попытку сделать это.

— Ты смеешь приказывать мне, вампир? — произнесло существо, с презрением вытягивая слово «вампир», его голос был более хриплым, чем позволяла женская фигура, которую оно воплощало.

— Я осмеливаюсь и это делаю, — сказал Кейн. — Выполни мою просьбу, сфарига, и я дам тебе то, что ты ищешь.

Кейтлин не могла разглядеть лицо Кейна, но, судя по негодованию в глазах потрошителя душ, он прожигал его взглядом.

Потрошитель душ не двигался, его яростный взгляд впился в Кейна.

Мысль о том, что эти глаза были последним, что видели её родители, наполнила её новым гневом. Она не сомневалась, в какой форме существо проявилось перед её матерью, и насколько жестоко это было.

Потрошитель слегка оттянул губу назад в оскале, теряя украденные им женственные черты.

— Ты взял её?

— Да, — сказал Кейн. — Делай, как я говорю, или я убью твой приз.

Потрошитель откинулся назад в неестественном изгибе, гнев и в то же время ужас исходили из его глаз. О чём бы это существо ни думало, оно верило Кейну и не хотело терять то, за чем пришло. А именно её.

Потрошитель душ действовал быстро. Он прочертил чёткую линию по направлению к Кейтлин, атакуя её с неестественным равновесием, бросая вызов гравитации, когда одним лёгким движением запрыгнул на тонкий край изножья, а затем полоснул когтями перед ней.

Она вздрогнула, и он зарычал.

Затем он отошёл.

Повернул голову к Кейну.

И кивнул.

ГЛАВА 29

Потрошитель душ сидел посередине заднего сиденья машины, сложив руки на коленях и устремив взгляд вперёд.

Кейтлин посмотрела на Кейна, ища поддержки, и он, мельком взглянув на неё, подмигнул. Она снова отвернулась к окну пассажирского сиденья, пытаясь не обращать внимания на напряжение в груди из-за того, что эта тварь сидела у неё за спиной. То, что наполняло её кошмары в течение семи лет. Существо, которое убило обоих её родителей и жаждало убить её саму. Существо, лишённое эмоций, потому что оно ничего не чувствовало. У него была одна цель, и только эта цель заставила его заключить сделку с Кейном.

Кейн проехал вниз по склону, вдоль забора из проволочной сетки, а затем въехал через ворота на пустошь. Снаружи было невыносимо тихо. Кейтлин оглядела склад вдалеке, выделявшийся на фоне тёмных грозовых облаков.

Он въехал внутрь заброшенного здания, и фары осветили каменную колонну, мимо которой они проехали. Вряд ли было можно выбрать более идеальное место для осуществления своей мести.

Он развернул машину и дал задний ход так, чтобы встать лицом к дверям, затем заглушил двигатель и посмотрел на неё.

— Ты всё в порядке?

Она кивнула.

— Здесь они это сделали, не так ли?

— Да.

— Здесь ты её нашел?

Он кивнул.

Кейтлин снова посмотрела в окно и осмотрела тёмное и мрачное пространство, прежде чем снова взглянула на него.

— Ты спланировал каждую деталь.

— У меня было много времени на это, — он достал телефон из кармана джинсов и проверил время. — Картер должен быть здесь с минуты на минуту.

— Что мне делать?

— Веди себя тихо, — он выдержал её пристальный взгляд. — Я серьёзно, Кейтлин. Что касается Картера, то ты здесь против своей воли.

Она кивнула и вышла вслед за ним из машины.

Они захлопнули двери их по очереди, и звук отозвался эхом в огромном помещении. Она обогнула капот и прислонилась к нему спиной, Кейн подошёл и присел рядом с ней.





— Он не придёт безоружным, Кейн. Он не дурак.

— Это ничего не изменит.

— А что, если он просто арестует тебя?

— Он этого не сделает. Он ждал этого момента дольше меня.

— Что ты ему сказал?

Кейн посмотрел на неё.

— То, что нужно, чтобы привести его сюда.

— Ты, правда, думаешь, что он верит, что ты собираешься сдаться?

— Всё, что он увидит, это компромисс, но для него этого достаточно.

— А что, если он всё-таки арестует тебя, Кейн? Что мне тогда делать?

— Ты будешь жить. Просто бездушная, пока они меня не отпустят.

Она нахмурилась.

— А что насчёт потрошителя душ?

— Всё учтено.

— Планы проваливаются, Кейн.

Он снова посмотрел вперёд.

— Не мои.

Кейтлин проследила за его взглядом, сосредоточенным на двери. Раздался отдалённый звук двигателей и шороха шин по сланцу.

Через несколько минут подъехала элегантная черная машина, по обе стороны от которой притормозили два фургона. Ещё один фургон, чуть больше, проехал мимо них всех и остановился справа от машины Кейна.

Двери по обе стороны от машины открылись. По четверо одетых в чёрное солдат выскочили из каждого фургона, образовав круг вокруг Кейна и Кейтлин. Они совершенно синхронно взвели свои пистолеты с транквилизаторами, целясь прямо в Кейна.

— Тебе, конечно, лучше знать, что ты делаешь, — прошептала ему Кейтлин.

Он посмотрел на неё и улыбнулся.

— Ты что, ничему не научилась?

Он оттолкнулся от капота, его внимание было сосредоточено на машине, когда её двери открылись.

Оттуда вышли ещё трое одетых в чёрное солдат, одинаково подняв свои пистолеты. А за ними следовал Ксавьер Картер. Он сделал несколько шагов вперёд, затем остановился примерно в пяти метрах, глубоко засунув руки в карманы своего длинного пальто.

— Привет, Кейн, — сказал он, и проблеск удовлетворения пересилил неуверенность в его серых глазах.

Кейн сделал несколько небрежных шагов по направлению к нему. Нацеленные пистолеты следовали за каждым его шагом.

— Вижу, ты привёл своих друзей.

— Я не дурак, Кейн. Ты же знаешь это.

— А я могу и оскорбится.

— Я бы предпочёл, чтобы ты воспринял это как комплимент.

— Ты привёл то, что я хотел?

Ксавьер кивнул одному из солдат, который, в свою очередь, направился к третьему фургону. Он трижды стукнул кулаком в дверь.

Ликанов выводили по очереди, и, судя по тому, что они не сопротивлялись, они явно были сильно накачаны наркотиками. У них были кляпы во рту, завязаны глаза, руки связаны за спиной, а лодыжки скованы цепями.

Кейтлин сердито посмотрела на Ксавьера. Ксавьер, который так легко вверил их судьбе, с которой они никогда не должны были столкнуться. И когда он встретился с ней взглядом, её затошнило от ярости, особенно от блеска одобрения в его глазах, как будто она хорошо выполнила свою работу.

— И я вижу, ты вернул Кейтлин живой и невредимой.

— Согласно нашему соглашению, — сказал Кейн.

Солдаты подтолкнули ликанов к бетонному столбу, пинками поставили их на колени и привязали к нему.

— Я рад, что ты, наконец, принял моё предложение, — сказал Ксавьер. — Надеюсь, что это первый шаг в правильном направлении.

— Вот вам и заявленная вами защита всех, кто находится на вашем попечении, — заметил Кейн.