Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 12

Делая ложные выпады, заставляя промахиваться атакующего, ниндзя продолжал орудовать мечом. Он ждал, пока тварь вымотается и ослабнет от потери крови. Однако быстрее силы покидали его самого. Более медлить было нельзя. При очередном прыжке на него синоби выставил перед собой левое предплечье и дал животному укусить себя. В мгновение, пока оно стояло на задних лапах, он проткнул ему грудь насквозь мечом. Сместившись влево, человек дал упасть мертвому зверю на землю. С трудом он вытащил руку из его пасти. Сняв тонкую стальную пластину с предплечья, он обнаружил, что она едва не прокушена. На руке появились гематомы в местах, где пластина была вдавлена в плоть.

Мужчина сидел, прислонившись спиной к стволу дерева и вытянув ноги. Он тяжело дышал, его грудь вздымалась. Камуфляж взмок и прилип к телу. Лес вокруг ожил. Птицы запели, насекомые засновали. Издалека временами доносились звуки животных. День проходил своим чередом, словно никакой кровавой охоты и не было.

Переведя дыхание, Мураками стал прикидывать, что ему дальше предпринять. Для начала следовало собраться с мыслями. Проанализировать ход последних событий, взвесить свои ошибки и верные действия. И прежде всего, понять, где он оказался, что не так с окружающей средой и как быстрее к ней адаптироваться. Съел не спеша с наслаждением одно печенье. Оно было приготовлено по специальному рецепту. Являлось суперпитательным и сверхкалорийным. На нем можно было продержаться несколько часов.

Чтобы выполнить задание, Ичиро придется прочесать всю окрестность. Возможно, углубиться на несколько километров, а то и десятков километров вглубь префектуры. Но у него семь дней на возвращение обратно в исходную точку. А вот эту исходную точку следовало бы исследовать, изучить и запомнить. Заблудиться, тем более потерять ее местоположение нельзя ни в коем случае. Осмотреться на месте прибытия ему не дали возможности злобные твари, чьи безжизненные тела валялись поблизости. Потому мужчина решил вернуться на равнину и восполнить пробел. После чего надо было искать до наступления темноты безопасное место для ночлега. Стоило многое обмозговать, прежде чем двигаться дальше.

Собрав с трупов убитых им животных элементы своего метательного оружия, направился к опушке леса. Он старался производить как можно меньше шума. Это было залогом успеха в каждом задании. Есть угроза, нет ее, этого знать наверняка нельзя. Не выдавая своего присутствия, дольше проживешь в тылу врага. А потому аккуратное передвижение по местности было в крови у любого ниндзя.

Приближаясь к выходу из лесополосы, человек ощутил чье-то присутствие там на равнине. Кого-то большого и, по-видимому, не одного. Следовало сперва провести разведку. Он забрался на одну из самых высоких сосен. То, что предстало взору, шокировало его. По равнине разбрелись не известные ему и доселе невиданные существа! Коренастые приземистые на четырех коротких толстых лапах с большими прочными пластинами на спине, шипами по их контуру и по линии позвоночника, маленькой головой и увесистым наростом на конце хвоста6. Они мерно и спокойно пощипывали траву на поляне. В противовес чупакабрам, несшимся здесь недавно, эти создания излучали мир. Их почти неподвижные тела напоминали серые и коричневые большие камни на холмистых склонах.

Как они отнесутся к появлению человека в черном? Дадут ли ему осмотреться среди них? Ниндзя не имел представления. Но ждать пока эти неповоротливые медлительные создания наедятся и уйдут, он не мог. Тем боле они затаптывали его следы, по которым он намеревался отыскать точку появления в этом диковинном мире. Теперь лазутчик понимал, что хоть окружающее пространство и похоже на его родную японскую провинцию Ига, но это не она. А значит, все только осложняется.

Медленно и осторожно выйдя из леса, он пошел по своим следам. Глядя то вниз на следы в траве, то по сторонам на больших и тяжелых животных, шпион спокойно продвигался к цели. Ему надлежало дойти до берега реки, на котором он странным образом очутился. Расстояние было не из близких. Его-то он два часа назад преодолел за двадцать минут довольно-таки быстрым бегом. А теперь приходились идти, медленно идти.

Солнце палило нещадно. Спасало периодическое дуновение ветерка, скатывавшегося с гор. По голубому небосводу были разбросаны словно куски ваты белые кучевые облака. Своим волнообразным полетом летали сороки над равниной, местами стрекоча промеж собой. Длина анкилозавров составляла метров пять-шесть, высота – полтора метра. Весили они наверняка несколько тонн. «Эти неуклюжие здоровяки с легкостью могут раздавить человека!» – удивлялся Мураками, поравнявшись и двигаясь среди них.

Так осторожно продвигался он по равнине в стаде травоядных динозавров более получаса. Мощные создания, разумеется, контролировали его передвижение. Но никакой агрессии в его адрес не показывали. А потому ниндзя шел уже достаточно быстрым шагом. Главное, от него не исходило шума, что устраивало всех участников действа.





Спустя еще минут десять поведение тяжеловесных существ изменилось. Они стали чаще фыркать, издавать короткий приглушенный рев. Стадо забеспокоилось и стало сбиваться в кучу. Что-то встревожило их. И не зря. Справа в нескольких сотнях метров от них обнаружилась одинокая фигура очередного загадочного обитателя этих мест. По его повадкам стало понятно, что ничего хорошего от него ожидать не следует. Оно двигалось настороженно, бесшумно, крадучись, словно выжидая удобного момента для стремительного броска вперед.

Когда расстояние сократилось примерно до ста метров, вожак стада издал громкий рев. Тут же все всколыхнулись и побежали прочь от хищника. Поднялся гул от рычащих в страхе животных, шум от топота толстых лап и грохот от столкновений панцирями. Земля под ногами затряслась от создавшейся мешанины громадных тел. Еще несколько секунд и синоби остался бы один торчать у охотника на виду. Он не смог ничего иного придумать, как сгруппироваться и вжаться в траву, имитируя земляную кочку. Бежать в стаде анкилозавров было опасно. Перемололи бы меж собой и всего дел.

Тем временем зверь, посеявший панику среди неуклюжих травоядных, уже пробегал мимо замершего на земле человека. Тяжеленный, здоровенный монстр бежал так, что земля содрогалась. За ним оставались вдавленные в почву следы могучих лап. Мужчина отметил, что незваный гость похож на ящерицу, мистическую огромную ящерицу. Животное передвигалось на двух трехпалых мощных ногах. Также были сильны шея и хвост. А вот двупалые когтистые руки были слишком малы для такого исполина. Метров семь в длину и два с половиной – три метра в высоту он весил как минимум несколько тонн. Толстая кожа имела серый, местами коричневатый цвет. Большая пасть на массивной голове была утыкана пятидесятью-шестидесятью зубами7. Его черные зрачки бегали туда-сюда, не зная на ком остановить свой взгляд. На морде будто бы сияла улыбка.

Когда вся процессия удалилась достаточно далеко, шпион вскочил и помчался к реке. Он намеревался побыстрее уже пересечь богатую на сюрпризы равнину. «Вряд ли эта тварина предпочтет меня тем мясистым большим животным, – думал на бегу он. – Да он даже и не заметит меня. Они уже километра за два левее». Спустя с десяток минут бегун был на месте.

То была горная река, чистая и холодная. Вода журчала на каменистой породе. Помимо шума воды и шелеста листьев на деревьях на противоположном берегу, настороженные уши путника не улавливали никаких подозрительных звуков. Раздевшись, он наспех окунулся в воду и помылся. Надо было простирнуть одежду, смыть с себя всю пыль и пот, который мог его легко выдать неприятелю. Взобравшись на одну из массивных глыб неподалеку, он расположился поудобнее на ней. Разложив одежду на горячем камне для просушки, японец сам тоже лег на спину и заложил руки за голову. Периодически поднимая голову и озираясь по сторонам с двухметровой высоты, релаксировал и размышлял.

6

речь идет об анкилозаврах. О существовании динозавров стало известно только в начале XIX в. Средневековый герой не мог о них еще ничего знать

7

речь идет о тарбозавре