Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 52



— Значит, он… на Земле?

— Не обязательно. Может быть, на Юпитере или в другой галактике. В другом измерении. На краю вселенной, в конце концов.

— И ты его найдёшь?

— Говорю же: не знаю. Попытаюсь.

— За такое короткое время?

— Никто не говорил, что будет легко.

— А как мы… Ну, вдруг он, скажем, на Луне? Там же нет атмосферы.

— Не волнуйся, скафандры нам не понадобятся. Не обязательно высаживаться куда бы то ни было. Достаточно найти обелиск и перенести его. А расстояния не имеют в стерк-измерении никакого значения. По крайней мере, я на это надеюсь.

— Ясно, — неуверенно проговорила Марина.

— Я, кстати, собираюсь немного вздремнуть перед… вылетом, так сказать. Так что и тебе советую.

— В смысле? Ты когда хочешь отправляться?

— Так говорю же: сейчас поем, посплю и — вперёд! Будь готова, ждать не буду.

— Ты серьёзно⁈

— Абсолютно.

— Ладно. Послушаюсь твоего совета.

— Ага. Потому что кто знает, сколько мы там прошляемся.

— Но мы же всегда можем вернуться, верно?

Я кивнул.

— Конечно. Но это не значит, что мы это сделаем. Ты сама сказала, времени мало, мотаться туда-сюда на покушать, пописать и помыться особенно некогда.

— Ладно-ладно, я поняла.

— Отлично. Значит, договорились. Встречаемся здесь в… — я бросил взгляд на часы, — половине третьего.

— Хорошо, — Марина встала. — Тогда пока?

— Давай. Увидимся. Не опаздывай.

Девушка ушла, а я дожевал греческий салат и принялся за кофе. Я действительно не представлял, как и где искать обелиск. Надеялся, понимание этого придёт само, потому что иначе Мафусаилам придётся забыть о своих грандиозных планах.

Не то, чтобы меня это расстроило, но старички убедили меня, что заслуживают шанс. Было бы жаль разочаровывать их — они мне показались не такими уж плохими. Уж во всяком случае лучше военной диктатуры: до сих пор меня в их правлении всё устраивало. Надо будет только обсудить с ними вопрос зомбирования. Если хотят схорониться в стерк-пространстве, придётся отказаться от плана «Азраил». Тем более что это в их интересах, просто они пока этого не знают. Но это позже, сейчас ещё не время.

Глава 27

Мы с Мариной стояли на террасе одного из верхних этажей. Место не имело значения для перемещения — просто я подумал, что бросить взгляд на город будет полезно. Для души, так сказать. Что-то вроде прощания. Ради такого случая я даже готов был стерпеть приступ агрофобии, ведь не известно, вернёмся ли мы. Пока что на моём счету было несколько простеньких перемещений — я не путешествовал по стерк-пространству. Что нас там ждёт? Я даже не учёный, все мои знания и умения интуитивны.

Ладони ощущали шероховатость перил, изъеденных коррозией. Металл холодил кожу, на него ложились редкие снежинки и тут же исчезали. Над нами нависла сторожевая платформа, на дне которой мигали проблесковые маячки.

— Ну, что, готова? — спросил я Марину.

Ветер трепал её чёрные волосы. Она не торопилась с ответом.

С нами на террасе находились Ротангов, несколько гвардейских чинов и дюжина профессоров с аппаратурой: собирались производить какие-то замеры. Ну-ну.

— Всё ведь будет хорошо? — тихо спросила Марина.

— Надеюсь.

Девушка повернула голову, чтобы посмотреть мне в глаза.

— Не волнуйся, — проговорил я. — Ты слишком молода, чтобы умереть.

— Это точно! — она усмехнулась.

— Ещё не поздно передумать. Ты можешь остаться.



— Ерунда! Я с тобой.

— Тогда пора отправляться.

— Как скажешь. Тебе решать.

— Приготовься.

Марина закрыла глаза. Это было вовсе не обязательно, но раз ей так захотелось…

Я бросил на панораму мегаполиса последний взгляд и сосредоточился. Пространство вздрогнуло, что-то сместилось, и я увидел вокруг искрящиеся потоки. Миллиарды квантов плавали вокруг, в них бушевала невиданная мощь. Я прорвался сквозь толщу времени и материи, и мы оказались в стерк-тоннеле!

На самом деле, он не был похож на коридор — скорее, на две параллельные друг другу плоскости. Условно одну можно было назвать полом, а другую — потолком. Стены отсутствовали. Мы здесь уже были с Мариной, но тогда переход произошёл мгновенно. А теперь мы задержались в этом странном месте, потому что мне нужно было найти обелиск. И для этого предстояло прочесать бесконечность.

— С чего начнём? — спросила Марина, озираясь.

Голос её слегка дрогнул, хоть она и старалась взять себя в руки.

— Понятия не имею, — честно ответил я. — Может, стоит перенестись в Истанбул и поискать следы.

— Хорошая мысль. Наверное.

— Другой всё равно нет.

— Тогда тем более.

Перед моими глазами возникли координаты — настоящая круговерть цифр и формул. Мы отправились по стерк-тоннелю в Турцию. Это походило на полёт, только очень быстрый. На самом деле, всё происходило, как во сне: мы оказались на площади Истанбула мгновенно, но нам казалось, что на это ушло несколько секунд.

Я огляделся и узнал часть города. Мне вспомнился сон, в котором столица Османии рушилась из-за артефакта. На самом деле ничего такого не происходило: это было результатом причудливого переплетения моих воспоминаний. Город был восстановлен после войны, но архитекторы и власти постарались сделать этот район максимально похожим на прежний, ведь это историческая часть Истанбула. Голубая мечеть во время войны не пострадала: союзники старались не обстреливать её, как и другие памятники культуры. Шесть её минаретов были всё так же горделиво устремлены в чистое небо, расчерченное глайдерами.

— Видишь что-нибудь? — нетерпеливо спросила Марина.

— Подожди, — проговорил я. — Не так быстро. Всё происходило не здесь, а внизу.

— Ах да, в подземных лабораториях.

— Точно.

— Будем спускаться?

— Нет, но мне нужно сосредоточиться.

— Извини, не буду мешать.

— Всё нормально.

Я попытался сконцентрироваться. Перед глазами мелькнул уже знакомый образ: красноволосая девушка. На этот раз она находилась не в комнате, а в длинном кирпичном зале с низким сводчатым потолком. Из вделанных в стены труб текла вода, отчего на полу собрались большие лужи. Девушка направилась ко мне, в руке у неё был золотой жезл. Его навершие напоминало петлю, в которую вставили прозрачный зелёный камень вроде изумруда. За её спиной возникла фигура обнажённого мужчины с головой птицы. Перья переливались сиреневым, синим и бирюзой. Его я тоже уже видел раньше. Он держал конец ремня, который тянулся к красноволосой девушке. Я заметил у неё на шее тонкий металлический обруч.

Человек-птица остановился, и девушка опустилась на колени. С её волос текла краска. Она смешивалась с водой на полу, и ко мне побежали алые ручейки. Камень на жезле вспыхнул, и я невольно прикрыл глаза ладонью.

— Не бойся! — проговорил человек-птица. — Я укажу тебе путь к предмету, который ты ищешь.

Я опустил руку. Камень разгорался всё сильнее, из него вырвалась молния, ударила в потолок, и он исчез! Над головой у меня открылось чёрное звёздное небо.

— Омфал там, где сходятся все пути, — продолжил человек-птица. — И твоя дорога ведёт туда же.

Я молча ждал, пока он перейдёт к сути.

— Ты отыщешь обелиск в Шамбале, — объявил мой визави, и за его спиной вдруг расправились огромные, метров по семь каждое, крылья.

Он взмахнул ими, я ощутил мощное движение воздуха. Девушка с красными волосами поднялась и направила на меня жезл. Моё первое желание было увернуться, но я понимал, что должен позволить этой странной парочке проделать то, ради чего она явилась.

Молния ударила мне в грудь, но боли я не испытал. Зато передо мной появилась тонкая светящаяся линия, исчезающая вдали. Нить Ариадны, которая приведёт меня к обелиску!

— Кто вы? — спросил я, поднимая глаза на человека-птицу и его спутницу.

— Я Гор, — ответил он.

Странно было видеть, как слова вылетали из загнутого клюва безо всякой артикуляции.