Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 44

Аналиды всё же приняли решение и привалили к столу сьюдоров с любопытными глазенками.

— Можно к вам присесть? Мы с планеты Биолис, прилетели туристами посмотреть на местные красоты. Вы сьюдора, а к какой расе относятся эти два замечательных существа с четырьмя руками? Мы никогда таких не видели. И зверушки у вас занимательные, — проговорили они с восторгом.

— Мы шииды, — с гордостью сказала Алкирия. Ирвинк присмотрелся к новым знакомым.

— У вас очень любопытная внешность. Меня зовут Ирвинк, я владелец крупной торговой компании необычных зверушек, можем наладить сбыт. А чем у вас торгуют?

Алина открыла рот: «Вот делец!» Но какое-то шестое чувство говорило ей, что этот мальчик с аристократическими чертами говорит полуправду.

— О, здорово было бы! У нас самый лучший нектар, сейчас закажем, отведаете. — Аналид набрал заказ, и робот моментально его вынес, поставил поднос перед посетителями. Каждый взял по вазочке лакомства и принялся за еду. Кроме сьюдоров, которым такая пища не подходит.

— Что вы не едите? — обратился аналид к Алине с Кириллом. Существа-куколки для сьюдоров были на одно лицо: все цветные, капсулообразные, с ножками, ручками и белыми глазами.

— Мы не можем есть такую пищу, — немного грубовато ответил Кирилл.

— Вот девчонки будут в восторге от такого лакомства, — заявил Ирвинк. — Мы должны будем встретиться, давайте обменяемся контактами. — Шиид и аналиды обменялись адресами коммуникаторов.

Диорх влетел в ресторан первым, услышав о новом лакомстве, саламандра увязалась следом. Дион спикировал на стол и стал лакать нектар. Аналиды умилились и подтолкнули к нему еще одну порцию. Диорх и ее съел и, спрыгнув на пол, растянулся на нём. Алина посмотрела на часы.

— Ребята, не хочу вас расстраивать, но нам уже пора отправляться в путь, — скомандовала капитан и первой встала из-за стола.

— А мы не можем еще на часик задержаться? — заканючила Алкирия.

— Нет, у нас график, мы и так отклонились от маршрута. — Все уныло вздохнули и стали собираться.

Алина вызвала аэротакси, и оно быстро домчало гостей планеты до корабля. Колыбели уже привезли, и капитан велела одну поставить в комнату Алкирии, а другую — в свою. Звери с радостным писком нырнули в огненные кроватки, и рабам пришлось нести двойную тяжесть.

Глава 6

Алина неподвижно сидела в своей комнате, пребывая в сосредоточенно-задумчивом состоянии. Многие месяцы она была полна сил и энергии, а сейчас напала какая-то апатия. Капитан подошла к аппарату с едой и заказала себе Сириус, в руку ей выпал аккумулятор на двести пятьдесят ватт, она нахмурилась: «Одной мне столько не выпить». Подбросив накопитель бирюзового цвета, сьюдора повернулась к столу, за которым сидел Ирвинк, он рассматривал на голограмме карту звездного пути. Чем дольше Алина смотрела на манеры парня, тем больше в мозг закрадывалось подозрение, что этот тип увязался за ней не просто так, а она, поверженная в панику, поверила ему. «Тогда я думала только об одном: как бы поскорее покинуть ставшую вдруг недружелюбной планету», — вспоминала сьюдора.

Ирвинк отвлекся от карты и посмотрел на Алину синими очами, пшеничные волосы разлетались по могучим плечам, сам юноша одет был в белую рубашку нараспашку и шифоновые штаны, во взгляде читалось насмешливое лукавство.

— О чём задумалась, капитан?

Алина отмерла, невозмутимо приложила аккумулятор к губам, сделала глоток и заметила:

— У вас очень красивые волосы. А если серьезно, будете есть? — Ирвинк немного подумал и кивнул. Сьюдора подошла к другому аппарату — с недавних пор она завела у себя в каюте аппарат с консервированной человеческой пищей, слишком много человекообразных существ завелось в ее окружении. — Мясо или сало? — спросила она.

— Салатик, животная пища очень вредна для организма.



Алина хмыкнула и заказала морские водоросли. Аппарат прогудел и выдал ей измельченную кашицу. Она подошла к парню и, слегка поклонившись, сказала:

— Лорд, ваш завтрак.

Ирвинк свел брови к переносице и принял еду, потом сморщился: он терпеть не мог морские водоросли. Капитан наслаждалась его недовольной миной, посасывая свою конфетку-Сириус.

— Кстати, женщине положено на коленях подползать, принося еду, и молить господина, чтобы он ее принял.

Глаза Алины сверкнули бешенством, Ирвинк заслонился тюбиком с салатом, но, когда в него полетел железный кулак, бросил нелюбимую пищу. Тюбик не выдержал такого надругательства и брызнул зеленой кашей во все стороны, запачкав стол, одежду, Алину и Ирвинка. Капитан взглядом пообещала шииду все муки ада, а он наклонился и шепотом поинтересовался:

— Как давно у тебя не было мужчины? — И, надев на лицо издевательскую улыбочку, добил: — А то я думал, что только шиидки без секса становятся стервами, а оказывается, к почти роботу это тоже относится.

Алина бросила на него уничтожающий взгляд, а потом ее глаза приобрели самый невинный вид, и капитан интимным тоном осведомилась:

— Не желает ли господин испытать ласки лазерного луча пониже пояса? — Издевательская улыбка пропала с лица Ирвинка, а капитан добавила: — Сьюдоры не испытывают желания размножаться.

Услышав такое заявление, Ирвинк снова усмехнулся и спросил заговорщицки:

— Проверим? — Шиид молниеносно поднялся и прижал к себе растерянную Алину, такого она явно не ожидала. Парень поцеловал сьюдору в губы и довольно заметил: — Такая же мягкая, как люди.

Алина фыркнула и вырвалась из его вдруг ставших приятными до мурашек объятий. Но новый член команды на достигнутом не остановился и, протянув руку к девушке, погладил округлости груди. Капитан одарила наглеца возмущенным взглядом. Сьюдора почувствовала, как по телу прошелся странный жар: если бы она могла краснеть, то была бы цвета планеты Игнис.

— Прекратите это немедленно и убирайтесь из моей каюты! — яростно зарычала Алина.

Ирвинк широко улыбнулся и, картинно отдав честь, издевательским тоном сказал:

— Так точно, капитан! — Развернулся к выходу, дошел до дверей и, обернувшись, заметил невзначай: — Когда ты познаешь мужчину, твое мнение изменится. И, смею надеяться, что первым стану я. — С этими словами он покинул крайне взбешенную сьюдору. Алина швырнула вслед нахалу едой. Аккумулятор выдержал удар о дверь и соскользнул на пол. Капитан закрыла ладонями лицо и сделала несколько глубоких вдохов.

Слегка успокоившись, Алина запустила уборку помещения. Подошла к кровати, присела. Она пыталась осознать, что это была за приятная дрожь во всём теле. «Сьюдоры не подвержены половому влечению, я читала это в какой-то энциклопедии. Бред, просто организм подпитался его энергией, и ничего более», — постаралась она себя убедить. Сердце грозилось пробить грудную клетку. Алина вспомнила про старика и, взяв дрожащими руками коммуникатор, начала искать в контактах доктора. Сначала наткнулась на адрес диорха. Хмыкнула, уловив забавное совпадение: «Мой дракончик тоже диорхом величается».

«Как там дедушка?» — отстучала она сообщение врачу, не обращая больше внимания на смятение своего разума.

«Нормально, взращивание сердца идет отлично. Очень крепкий дедушка», — секунд через тридцать пиликнул коммуникатор.

«Я могу на него посмотреть?»

«Где кабинет, вы знаете».

Алина убрала в карман коммуникатор, проведала Диона в колыбели, тот бессовестно дрых кверху лапами. Сьюдора покинула комнату, прошла через гостиную, вышла в коридор и полетела по его изгибам. До кабинета доктора она добралась быстро, медик что-то вбивал на коммуникаторе. Он кивнул капитану на соседнюю комнату, не отрываясь от дела. Сьюдора прошла в указанном направлении и увидела дедушку, который лежал в капсуле, подключенный к сотне проводов. Графики показывали, на сколько саидов выросло сердце; пока оно было похоже на орех. Очень маленький орех, типа фундука. Все показатели были в норме, еще была запущена какая-то программа обучения. Алина озадачилась, вышла из комнаты и, сев напротив доктора, стала ждать. Он допечатал текст и глянул на капитана вопросительно.